Und kurz ist unser Leben
sein, was wir erhofft hatten. Nach
dem Aufruf in der Presse, Sie wissen ja...»
«Sind da nicht Fingerabdrücke
drauf?», fragte sie schüchtern. «Hm, ja...»
«Abdrücke auf Papier kann man
doch feststellen, nicht?»
«Heutzutage kann man praktisch
alles feststellen», brummte Strange. «Jetzt, wo sie DNA, Psychoprofile und eine
ausgefeilte Gerichtsmedizin haben, brauchen sie bald keine Kriminalbeamten
mehr.»
In Wahrheit genierte er sich
wohl doch ein bisschen, denn er fasste den Rand des Blattes zwischen Daumen und
Zeigefinger, als er sich über den Schreibtisch beugte. Barbara Dean beugte sich
ebenfalls vor und las den undatierten Brief, der ersichtlich auf einer
antiquierten Schreibmaschine getippt worden war. Das rot-schwarze Farbband
hatte das Verfallsdatum längst hinter sich, und die Buchstaben waren aufs
Geratewohl in der einen oder anderen Farbe aufs Papier gebannt.
Das
haben Sie ganz richtig kapiert, dass die Anrufe nicht von dem waren, ders
gemacht hat, weil das wra nämlich ich. Aber Falsch war, dass Sie sich nicht ein
bisschen länger im Dorf umgeguckt haben Mister Strange. Da muss Ihnen wohl
einer unter die Arme greifen. Nächste Woche kommt wer in Bullingdon frei,
Freitag den 24.
DEN
GUCKEN SIE SICH MAL AN.
Der
Ringer
PS
Sie können mir ein Pint Bass in den Maidens spendieren wenn Sie mich erkennen.
«Ziemlich ungebildet, was?»,
meinte Strange.
«Wenn es keine Masche ist.»
Barbara verstaute ihre Lesebrille wieder im Futteral.
«Die sollten Sie öfter tragen,
Sie haben das Gesicht dafür. Hat Ihnen das noch keiner gesagt?»
Barbara schüttelte den Kopf und
konnte nur hoffen, dass sie nicht rot geworden war.
«Danke.»
«Na, was sagen Sie?»
«Ich bin nicht bei der
Kriminalpolizei.»
«Aber im Schreibzimmer würde er
sich wohl nicht lange halten, was?»
«Sie glauben also, es ist ein
Mann?»
«Klingt danach.»
Barbara nickte.
«Tippen ist nicht seine
Stärke», sagte Strange.
«Die Rechtschreibung ist mehr
oder weniger in Ordnung.»
«Aber konnte er
nicht schreiben.»
«Das ist keine Frage der
Orthographie. Manche Stenotypistinnen produzieren oft solche Dreher, sie
schreiben regelmäßig vielelicht statt vielleicht, es fällt ihnen gar nicht mehr
auf.»
«Soso...»
«In der Grammatik ist er nicht
sattelfest, das stimmt, aber zur mittleren Reife würde es wohl reichen.»
«Gibt es überhaupt noch junge
Leute, bei denen es heutzutage nicht zur mittleren Reife reicht?»
«Und ein paar mehr Kommas
dürften auch sein.»
«Morse würde noch viel mehr
verteilen.»
«Was bedeutet Ihrer Meinung
nach der ?»
«Einer, der anruft. Der uns
angerufen hat.»
«Hilft der Poststempel weiter?»
«Oxford. Das hat aber nichts zu
bedeuten, der Brief könnte aus jedem beliebigen Ort in unserer Ecke der
Cotswolds kommen... Carterton! Ja, da sortieren sie die Post, ehe alles nach
Oxford kommt.»
«Aber das sind Dutzende von
Orten.»
«Holen Sie mir Sergeant Dixon.»
«Wissen Sie, wo er ist?»
«Dreimal dürfen Sie raten.»
«In der Kantine?»
«In der Kantine.»
«Beim Krapfenessen?»
«Beim Krapfenessen.»
Es klang wie die Liturgie, die
sie früher mal auswendig gelernt hatten.
«Ich sehe mal nach.»
«Schicken Sie ihn sofort zu
mir.»
«Der Herr sei mit dir.»
«Und mit deinem Geiste.»
«Sie gehen zur Kirche?»
«Nur zu Beerdigungen.»
Sergeant Dixon besaß nicht ganz
die Leibesfülle von Chief Superintendent Strange, aber viel fehlte nicht, und
auf nebeneinander liegenden Sitzplätzen in der Economy Class eines Flugzeugs
hätten sie sich schwer getan. Da Dixon aber allein in dem Streifenwagen saß,
der nach Carterton rollte, hatte er reichlich Platz. Er hatte sich mit der
Betriebsleitung des Briefzentrums zu einem Gespräch verabredet. Wie sich
herausstellte, leitete das Briefzentrum eine Frau, die seine Fragen nach dem
System der Briefverteilung in West Oxfordshire prompt und präzise beantwortete.
Ja, seit der Schließung des
Briefzentrums in Burford war Carterton für ein ziemlich großes Gebiet
zuständig. Dixon bekam eine Liste der Bezirke, die dieses Gebiet jetzt
umfasste, erfuhr, wie viele Briefträger dazugehörten, wo die Briefkästen
standen und wie häufig sie geleert wurden. Er wurde informiert, wie und wann
die Postsäcke nach Carterton gebracht, wie sie dort sortiert und kategorisiert,
aber nicht frankiert wurden, ehe man sie nach Oxford weiterschickte.
«Ist es möglich, einen bestimmten
Brief einem bestimmten Briefkasten
Weitere Kostenlose Bücher