Vorzeitsaga 08 - Das Volk der Stille
hoch, wo er seinen Blick länger auf den ziehenden Wolken ruhen ließ, und dann berührte er damit ehrfürchtig Unsere Mutter Erde.
Wortlos hob er das leere Säckchen über seinen Kopf.
Zwei Frauen in weißen Kleidern aus Hirschleder kletterten aus der Kiva und schlurften mit ihren weißen Stiefeln durch den Schnee. Auf ihre Wangen waren schwarze Flecken gemalt. Sie gingen dicht an Kreuzdorn vorbei - aber sie waren hochheilig, unantastbar. Zwei lange Adlerfedern schmückten ihr frisch gewaschenes Haar. Die Hirschmütter umkreisten Kreuzdorn viermal, tänzelnd bewegten sie sich durch das grelle Sonnenlicht, übernatürliche Wesen, die gerade aus den Dunstschwaden von Mythen und Legenden hervorgetreten waren.
Die anderen maskierten Tänzer wichen mit seltsamem, schreckenerregendem Gemurmel zurück, fort von den göttlichen Hirschmüttern. Einige krümmten sich angstvoll zusammen, andere blökten und meckerten wie Tiere, die man zur Schlachtbank führt. Die Leute auf den Dächern legten sich die Hand auf den Mund und blieben stumm.
Die Hirschmütter nahmen ihren Platz an Kreuzdorns Seite ein.
Er ballte die Fäuste, er mußte schlucken, aber die Kehle war ihm wie zugeschnürt. Der Bären-Thlatsina streckte eine pollenbedeckte Hand aus.
Kreuzdorn ging auf ihn zu und legte tapfer seine Finger in die Handfläche des Thlatsina. Er schaute zu diesem wunderlichen halb menschlichen, halb tierischen Gesicht auf, und seine Knie gaben fast unter ihm nach.
Der Himmelsgott führte ihn zu der Leiter, die aus dem Kiva-Dach herausragte, und stieg als erster hinab in den Bauch der Unterwelten, um Kreuzdorns Ankunft anzukündigen.
Kreuzdorn stand an der gähnenden Öffnung und spähte hinab in die Finsternis, in der ein Feuer brannte. Der tröstliche Duft von Zedernholz schwebte empor. Wacholderfeuer brannten das ganze Jahr in der Kiva, zu Ehren der Großmutter des Lebens, der Flamme. Im Mittelpunkt des Universums und in den Herzen der Menschen brannte immer ein Feuer - bis zu dem Tag, da die Seele eines Menschen sich freimachte und für immer in die Unterwelten zurückkehrte.
Die Flöte hörte auf zu spielen, aber die Kesseltrommel ertönte weiter dumpf in ihrem rhythmischen Baß.
Es knirschte und knarrte, als seine Verwandten mit frohen Gesichtern auf den Dächern aufstanden; ihre in Decken gewickelten Leiber standen schwarz gegen das durchscheinende Blau von Bruder Himmel. Kleine Kinder starrten Kreuzdorn ehrfürchtig an. Er wußte, sie würden zusehen, bis er ihrer Sicht völlig entschwunden war.
Der Bären-Thlatsina hub mit tiefer Stimme an:
Der Schöpfer ruft dich, Die göttliche Mutter hat dich gesehen Auf deiner Reise.
Sie hat deine abgetragenen Mokassins gesehen, Sie bietet dir ihren lebensspendenden Atem, Den Atem der Geburt, Den Atem des Wassers, Den Atem der Samen, Den Atem des Todes, Sie bittet dich um deinen Atem, Um ihn mit ihrem zu vereinen, Auf daß das eine große Leben weiter bestehen bleibe, ohne Unterbrechung.
Kreuzdorn packte die Leiter aus Kiefernstangen und spürte das vom vielen Anfassen glattpolierte Holz unter seinen Fingern. Er schluckte und gelobte, tapfer zu sein, und so kletterte er hinab in den warmen, vom Feuer erleuchteten Mutterschoß der Unterwelten.
Die Decke der Kammer symbolisierte die Vierte Welt, bekannt als Federflügel-Welt, durch welche die ersten Menschen gezogen waren. Die Nebel-Welt oder Dritte Welt wurde von der Bank dargestellt, die den Raum rings umgab. Die Bodenfläche oder Zweite Welt wurde die Schwefelgeruch-Welt genannt; das ausgemauerte Loch im Boden, das Sipapu endlich, war das Abbild des Tunnels in die Erste Unterwelt, die Ruß-Welt. Heiliger Zedernrauch läuterte ihn, umhüllte seinen gebrechlichen menschlichen Körper, als er hinabstieg, und stach ihm in die Augen.
Zwei alte Männer und zwei alte Frauen saßen auf der niedrigen Nebelwelt-Bank, die am Rand der kreisförmigen Kammer entlanglief. Eine Flöte lag auf der Bank zwischen den Männern, eine Trommel zwischen den Frauen. Alle trugen lange Truthahnfedern-Umhänge. Niemand von ihnen sah Kreuzdorn an. Sie blickten starr auf die vier tragenden Säulen aus Mauerwerk, die die vier Himmelsrichtungen repräsentierten. Für sie, Diener der unsichtbaren Gewalten, die sich an den Ecken der Welt verbargen, existierte sonst nichts.
Der Bären-Thlatsina stand stumm neben Kreuzdorn.
Wartend. Aber worauf?
Kreuzdorns Augen nahmen allmählich den Raum im schwachen Feuerschein wahr. Ein Feuer brannte mitten im Raum;
Weitere Kostenlose Bücher