Wiedersehen in den Highlands - Roman
mit einstimmten.
»Heute Nacht auf dem Heimweg wird sich wohl manch einer übergeben«, sagte Conn.
»Geschieht ihnen ganz recht«, brummte Henry. »Ein solch geschmackloser Unsinn ist nicht für die Ohren von Damen gedacht. Mein Vater würde sich im Grab umdrehen.«
»Dann war er für feuchtfröhliche Feiern nicht zu haben?«
»Das war er nicht«, sagte Henry. »Er gab grundsätzlich nicht viel auf Geselligkeit, und schon gar nicht, wenn starke Getränke flossen.«
Conn nippte an seinem Glas. »Aber Lachen ist keine Sünde, oder?«
»Nein, nein«, räumte Henry ein. »Ich bin nicht so bieder, wie mein Vater war, Gott sei Dank, doch ich bin auch nicht so wie mein Bruder. Ich glaube an Anstand und Mäßigung.«
Conn zog an seiner Pfeife. »Aber mit Anstand und Mäßigung werden Sie sich nicht aus der Grube herausschaufeln.«
»Der Grube? Was denn für einer Grube?«
»Der Armutsfalle.«
»Was interessiert Sie denn eigentlich so an unserer Familie? Kommen Sie, Mr. McCaskie, heraus mit der Sprache! Was wollen Sie von uns?«
Conn stellte Glas und Pfeife ab. Der Lärm aus dem Cottage war lauter geworden. Er hob die Stimme, um sich Gehör zu verschaffen. »Hat Betsy Ihnen erzählt, womit ich mein Brot verdiene?«
»Sie hat mir erklärt, Sie seien Händler. Das haben Sie selbst gesagt«, antwortete Henry. »Das ist keine Schande – vorausgesetzt, Sie bezahlen Ihre Steuern.«
»Und was, wenn ich meine Steuern nicht bezahle?«
»Dann sind Sie ein Gesetzesbrecher.«
»Ein Gesetzesbrecher«, sagte Conn, »das ist eine seltsame Bezeichnung dafür. Ich bitte Sie, Henry Brodie, Sie sind doch kein Narr. Sie haben sich doch sicher schon gedacht, was ich bin.«
Henry nickte. »Ein Schmuggler.«
»Der das Grundprinzip des freien Handels mit der Muttermilch aufgesaugt hat«, räumte Conn ein. »Mein Vater – Betsys Onkel mütterlicherseits – hat in den guten alten Zeiten einen schönen Batzen für uns auf die Seite geschafft, als die Isle of Man noch dem Duke of Atholl gehörte, der seine eigenen Zolltarife festlegte. Eine Million Pfund, so schätzte man, entgingen dem Schatzmeister seiner Majestät jedes Jahr – was der Grund ist, weshalb Seine Majestät vor rund zwanzig Jahren die Hoheitsrechte über die Insel für siebzigtausend Pfund erworben hat.«
»Ich habe von dem berüchtigten Act of Revestment gehört«, sagte Henry. »Ich verstehe nur nicht, was das mit uns zu tun hat.«
»Mein Daddy ist zurück nach Irland gegangen«, fuhr Conn fort. »Er hat uns alle mitgenommen, alle bis auf Betsys Mutter, die sich in einen Weber aus Ayrshire verliebt hatte und ihm nach Schottland gefolgt ist. Aber seine Boote hat mein Daddy nicht aufgegeben, und er hat auch den Kontakt zu den Händlern nicht abreißen lassen, die nicht gewillt waren, Steuern zu bezahlen.«
»Ich verstehe noch immer nicht. Was ...«
»Meine Brüder sind nach Amerika gegangen, nach Virginia, wo sie für die Patrioten gekämpft haben und dafür mit Land belohnt wurden. Als mein Vater starb, da habe ich seine Boote geerbt und die Routen, die er für die Frachten festgelegt hatte«, fuhr Conn fort. »Und was noch wichtiger ist, ich habe Händler in Glasgow, die sich nach Freihandelsgütern aller Art die Finger lecken. Bedauerlicherweise lässt die Krone mehr Steuerbeamte als je zuvor gegen uns aufmarschieren. Die besten Landungsstrände von Solway bis Ullapool werden stark patrouilliert, und selbst die Westküste ist nahezu abgeriegelt.«
Henry öffnete den Mund, um seine Frage zu wiederholen.
Conn kam ihm zuvor. »In Port Cedric kann ich in null Komma nichts Frachten anlanden und löschen. Dort gibt es die Ruine einer Mole und ein schmales Stück Strand. Woran es dort jedoch mangelt, ist irgendein Unterschlupf, um die Ware zu verstecken. Es gibt da keine Höhle, kein Waldstück, kein Farmhaus ...«
»Ah!«, rief Henry aus. »Ah-ha!«
»Ein Farmhaus wie Ihres hier auf Hawkshill.«
»Wir sind mindestens zwei Meilen entfernt vom Meer.«
»Ein halbstündiger Weg für Ponys, eine Stunde höchstens für Wagen.«
»Über die Zollschranke?«, fragte Henry. »Ist das nicht gefährlich?«
»Nachts herrscht auf der Straße kein Verkehr. Ein geschickter Mann kann einen Ponyzug in fünf Minuten über die Zollschranke bringen. Und danach«, Conn schlug mit einer Faust in seine Hand, »geht es in einem Rutsch durch bis Hawkshill.«
»Und dann?«
»Dann lagern Sie die Fracht, bis die Händler sie abholen lassen.«
»Und wo sollen wir sie
Weitere Kostenlose Bücher