Wimsey 04 - Der Mann mit dem Kuperfingern
über seinem Mantel, der so einen altmodischen Umhang an der Schulter hatte, nichts mehr gesehen.»
«Nun, Plunkett, ich muß sagen, Sie schildern das sehr ausführlich. Wie weit weg war diese – äh – Erscheinung, als Sie sie sahen?»
«Ich kam gerade am Kriegerdenkmal vorbei, Sir, da sah ich sie den Weg heraufkommen. Kann nicht mehr als zwanzig bis dreißig Meter weit weg von mir gewesen sein. Im Galopp sind sie vorbeigefahren und dann nach links um die Kirchhofmauer herum.»
«Hm, ja, das klingt schon merkwürdig, aber es war eine dunkle Nacht, und auf die Entfernung werden Ihre Augen Ihnen einen Streich gespielt haben. Also, wenn Sie meinen Rat hören wollen, denken Sie einfach nicht mehr daran.»
«Ha, Sir! Sie haben gut reden, aber jeder weiß, daß ein Mensch, der die Todeskutsche der Burdocks sieht, noch in derselben Woche sterben muß. Es hat gar keinen Sinn, sich dagegen aufzulehnen, Sir; es ist einfach so. Und wenn Sie so freundlich wären, mir den Gefallen mit dem Testament zu tun, Sir, würde ich froher sterben, weil ich dann wüßte, daß Sarah und die Kinder mein bißchen Geld auch wirklich bekommen.»
Mr. Frobisher-Pym tat ihm den Gefallen, obwohl es ihm sehr gegen den Strich ging, weshalb er beim Schreiben abwechselnd schalt und dem Mann gut zuredete. Wimsey setzte dann noch seinen Namen als zweiter Zeuge darunter und versuchte seinerseits Trost zu spenden.
«Ich würde mich an Ihrer Stelle nicht über diese Kutsche aufregen», sagte er. «Verlassen Sie sich darauf, wenn es die Kutsche der Burdocks war, dann ist sie nur gekommen, um die Seele des alten Gutsherrn zu holen. Sie konnte ja für ihn nicht gut nach New York fahren, nicht? Sie bereitet sich nur auf das morgige Begräbnis vor.»
«Das kann schon stimmen», räumte Plunkett ein. «Sie ist ja schon oft hier in der Gegend gesehen worden, wenn einer von den Burdocks geholt wurde. Aber es bringt furchtbares Unglück, wenn man sie sieht.»
Der Gedanke an das Begräbnis schien ihn jedoch ein wenig aufzumuntern. Die Besucher forderten ihn noch einmal auf, nicht mehr daran zu denken, und verabschiedeten sich.
«Ist das nicht prächtig», meinte Mr. Frobisher-Pym, «was die Einbildungskraft aus diesen Leuten macht? Und störrisch sind sie. Mit denen könnten Sie diskutieren, bis Sie schwarz werden.»
«Ja, ja. Wissen Sie was, wir gehen mal zur Kirche und sehen uns die Stelle an. Mich würde interessieren, wieviel er von dort, wo er stand, wirklich sehen konnte.»
Die Pfarrkirche von Little Doddering steht, wie so viele ländliche Kirchen, in einiger Entfernung von den Häusern. Die Hauptstraße von Herriotting, Abbotts Bolton und Frimpton führt am Westtor des Friedhofs vorbei, eines großen Gottesakkers voller alter Grabsteine. An der Südseite trennt ein schmaler, düsterer, von alten Ulmen überdachter Weg die Kirche von den noch viel älteren Ruinen des Klosters Doddering. Neben der Hauptstraße, ein Stückchen hinter der Stelle, wo der alte Klosterweg einmündet, steht das Kriegerdenkmal, und von da führt die Straße dann geradewegs nach Little Doddering hinein. Um die beiden übrigen Seiten des Kirchhofs herum führt ein anderer Weg, von den Dorfbewohnern einfach Back Lane – Hinterer Weg – genannt. Dieser zweigt ungefähr hundert Meter nördlich der Kirche von der Straße nach Herriotting ab, mündet am anderen Ende in den Klosterweg und führt von da auf verschlungenen Pfaden nach Shootering Underwood, Hamsey, Thripsey und Wyck.
«Egal, was Plunkett da gesehen zu haben glaubt», sagte Mr. Frobisher-Pym, «es muß jedenfalls von Shootering gekommen sein. Der Back Lane führt nur an ein paar Feldern und Cottages vorbei, und man kann wohl davon ausgehen, daß jemand, der aus Richtung Frimpton gekommen wäre, die Hauptstraße genommen hätte. Dieser Weg ist bei dem vielen Regen in einem sehr schlechten Zustand, und ich fürchte, mein lieber Wimsey, daß nicht einmal Sie mit Ihren detektivischen Fähigkeiten imstande wären, auf dieser modernen Asphaltstraße Radspuren zu finden.»
«Kaum», meinte Wimsey, «besonders im Falle einer Geisterkutsche, die über der Erde dahinfährt, ohne sie zu berühren. Aber Ihre Überlegungen klingen vollkommen vernünftig, Sir.»
«Wahrscheinlich sind da ein paar verspätete Fuhren zum Markt gefahren», fuhr Mr. Frobisher-Pym fort, «und alles übrige ist Aberglaube und, wie ich fürchte, das heimische Bier. Plunkett kann auf diese Entfernung gar nicht alle diese Einzelheiten wie Kutscher und
Weitere Kostenlose Bücher