23 Uhr, York Avenue
richtig stolz auf Willie. Gewinnt rundum alle möglichen Preise. Unser hiesiges naturwissenschaftliches Fachblatt hat 'nen Aufsatz von ihm veröffentlicht. Allerhand, diese Kinder heutzutage - na, ich kann Ihnen sagen!
O'Nuska: Sheriff, ich…
Sheriff: Willie macht eben sein letztes Jahr an der Oberschule drüben in Gresham. Interessiert sich für alles, was mit Naturwissenschaften und so Krimskrams zu tun hat. Er hat sich da dieses dicke Fernrohr zugelegt, und ich hab' mit meinen eigenen Augen diese kleine Wetterwarte gesehen, die er mit seinen eigenen Händen gebaut hat. Wenn Sie mal wissen wollen, was für'n Wetter ihr morgen da unten in New York kriegen werdet, brauchen Sie nur Willie zu fragen.
O'Nuska: Das tu' ich. Das tu' ich ganz gewiß. Aber Sheriff, ich …
Sheriff: Und Willie hat da diesen Amateursender, den er im Stall in 'ne Ecke eingebaut hat, wo ihn der alte Sam tun und machen läßt, was er will. Wissen Sie Bescheid über diesen Kurzwellenradiokram, Wachtmeister?
O'Nuska: Ja, ich weiß. Weiß ich.
Sheriff: Na schön, und so vielleicht vor 'ner Viertelstunde oder vor zwanzig Minuten kam dann dieser Anruf von Willie, der mich an die Strippe holte. Er sagte, weil's ja schließlich die Nacht von Samstag auf Sonntag war' und er am Sonntagvormittag lang schlafen könnt, sagte er, deswegen wär' er da draußen in seiner Ecke im Stall, um 'n bißchen in seinen Kurzwellenofen reinzuhorchen und mit allen möglichen Leuten 'rumzuquaseln. Sie wissen ja, wie diese Amateurfunkheinis das nun mal so treiben.
O'Nuska: Ja. Weiter.
Sheriff: Willie sagte, er hätt 'nen Funkspruch aus New York aufgefangen. Er sagte, er hätt' alles schön brav und ordentlich in sein Logbuch oder so eingetragen, und nach seiner Zeitrechnung war's ungefähr zwei Minuten nach zwei Uhr. Haben Sie das, Wachtmeister?
O'Nuska: Hab' ich, ja.
Sheriff: Er sagte, der Funkspruch wär' von 'nem richtig hellen Bürschchen in New York gekommen, mit dem er schon mal geredet hat. Und dieser Junge sagte, in dem Appartementhaus, wo er wohnt, da wär' zur Zeit 'n Raubüberfall im Gang… in diesem Augenblick, gleich an Ort und Stelle. Die Adresse ist York Avenue eins- drei-sieben-null. Haben Sie das alles, Wachtmeister?
O'Nuska: Ja, hab' ich. York Avenue eins-drei-sieben- null.
Sheriff: Genau. Na schön, Willie sagte, der Junge wär' nicht auf Empfang gegangen und hätt' auch keine Fragen beantwortet. Er sagte immer nur, daß da in seinem Haus 'n Raubüberfall im Gang war', und falls ihn irgendwer gehört hätte, so sollte der die New Yorker Polizei anrufen und denen das sagen. Also rief Willie mich mal an. Holte mich aus der Falle. Ich steh' hier nackt und bloß an der Strippe. Aber das Ganze ist wohl 'n Windei, stell ich mir vor. Sie wissen ja, daß diese Lümmel immer mal gern 'n bißchen Getöse machen und alle möglichen Leute uzen wollen. Aber ich hab' mir trotzdem gedacht, ich ruf' Sie lieber doch mal an und erzähl's Ihnen.
O'Nuska: Vielen herzlichen Dank, Sheriff. Sie haben ganz und gar richtig gehandelt, und wir wissen das zu schätzen.
Sheriff: Lassen Sie mich bei Gelegenheit hören, was draus geworden ist, ja?
O'Nuska: Na klar tu' ich das. Danke, Sheriff. Wiederhören.
Sheriff: Wiederhören. Also Sie kümmern sich drum.
[Pause von sechs Sekunden.]
Jameson: Heilige Jungfrau Maria.
O'Nuska: Haben Sie da eben mitgehört?
Jameson: Das möcht' ich meinen. Ganz schön verrückt ist das - muß uns doch tatsächlich 'n Sheriff aus Maine anrufen und uns flüstern, daß wir hier unter unseren Augen 'n Verbrechen laufen haben.
O'Nuska: Ich halt' das Ding zwar für 'nen großen Haufen Scheiße, aber wo der ganze Krempel doch auf Tonband ist… wer will da schon groß was riskieren? Schicken Sie 'nen Wagen rüber. Das ist doch im Abschnitt George, nicht wahr? Sagen Sie den Knaben, sie sollen mal durch die York Avenue zuckeln. Sagen Sie ihnen, sie sollen nicht anhalten - nur mal an dem Schuppen vorbeikreuzen, 'nen Blick um sich werfen und uns zurückrufen.
Jameson: Jawohl. Das wird reichen. Der hatte vielleicht 'nen langen Atem, dieser Sheriff… was, Wachtmeister?
O'Nuska: 'nen langen Atem? Na ja, vermutlich. Gegen Ende kamen wir langsam auf 'nen grünen Zweig miteinander.
02.23:41 Uhr.
Einsatzleiter: Wagen George Drei, Wagen George Drei. Bitte kommen.
George Drei: Hier ist George Drei.
Einsatzleiter: Fahren Sie York Avenue eins-drei-sieben-null. Fahren Sie York Avenue eins-drei-sieben-null Einsatz neun-fünf. Äußerste Vorsicht.
Weitere Kostenlose Bücher