Blicke windwärts
Dolmetscherin. Rauch und Flammen kringelten sich hinter ihren Flügeln, während sie Uagen weiter anspornte und schob. Der Wind wurde immer stärker, er musste mit aller Kraft dagegen ankämpfen, um voranzukommen; mühsam arbeitete er sich an den Rippen des nun beinahe senkrechten Schachtes hinunter; irgendwie hatte er das Gefühl, dass sie beinahe wieder auf ihrer vorherigen Höhe waren.
Als Uagen nach vorn blickte, sah er wieder Licht. Er stöhnte, dann bemerkte er, dass es diesmal bläulich weiß war, nicht gelb.
»Wir nähern uns der Außenseite«, keuchte 974 Praf.
Sie fielen vom Bauch des sterbenden Behemothaurums ab, stürzten kaum schneller als das, was von dem riesigen Geschöpf übrig geblieben war, während es gleichzeitig brannte, sich auflöste, in sich zusammenbrach und sank. Uagen drückte 974 Praf an sich, erstickte die Flammen, die an ihren Flügeln fraßen, dann benutzte er seine Knöchelmotoren und das Balloncape, um ihren Fall abzubremsen, und nachdem sie eine scheinbare Ewigkeit lang durch ein Flammenmeer, ein Gestöber von Wrackteilen und verletzten Tieren geflogen waren, brachte er sie beide aus der Zone unterhalb der massiven, V-förmigen Ruine, die das sterbende Behemothaurum war, in den klaren Luftraum, wo die übrig gebliebenen Raubvogelspäher aus der Expeditionstruppe des Yoleus sie fanden, nur wenige Augenblicke, bevor ein ogriner Widerrechtier sich im Sturzflug auf sie stürzen und im Ganzen verschlucken konnte.
Die benommene, verstummte Dolmetscherin zitterte in seinen Armen, der Geruch ihres verbrannten Balgs stieg ihm in die Nase, während sie zusammen mit dem Raubvogelspähtrupp langsam wieder hinaufstiegen zu dem lenkbaren Behemothaurum Yoleus.
»Los?«
»Ja, weg. Los. Abmarsch. Nichts wie weg!«
»Sie möchten weggehen, aufbrechen, sich entfernen, jetzt gleich?«
»So bald wie möglich. Wann geht das nächste Schiff? Wessen auch immer. Nun ja, nicht ganz, umm. Chelgrianisch. Ja, nicht chelgrianisch.«
Uagen hätte sich niemals vorstellen können, dass Yoleus’ Verhörkaverne ihm im Entferntesten heimelig vorkommen könnte, doch jetzt war es so. Er fühlte sich auf eine sonderbare Weise hier sicher. Es war einfach schade, dass er weg musste.
Yoleus sprach mit ihm mittels eines Verbindungskabels und eines Übersetzers namens 46 Zhun. Der stämmigere Körper des nominal männlichen Wesens 46 Zhun hockte auf einem Sims neben 974 Praf, die an der Wand der Kammer haftete und versengt und schlaff und tot aussah; anscheinend war sie jedoch dabei, sich wiederherzustellen und zu erholen. 46 Zhun schloss die Augen. Uagen stand verlassen auf dem weichen, warmen Boden der Kaverne. Der Geruch von Verbranntem stieg ihm immer noch aus seiner Kleidung in die Nase. Er zitterte.
46 Zhun öffnete die Augen wieder. »Die planmäßige Abfahrt des nächsten abgehenden Fahrzeugs wird in fünf Tagen vom Zweiten Wendekreis des Neigungs-Sezessions-Portals im Jenseitigen Lappen sein«, sagte der Übersetzer.
»Ich nehme es. Moment mal – ist es chelgrianisch?«
»Nein, es ist ein jhuvuonianischer Handelsfrachter.«
»Ich nehme ihn.«
»Es ist nicht von jetzt ab genügend Zeit für Sie zu reisen und anzukommen an dem erwähnten Wendekreis des Neigungs-Sezessions-Portal.«
»Wie bitte?«
»Es ist nicht von jetzt ab genügend Zeit…«
»Aha, und wie lange würde es dauern?«
Der Übersetzer schloss erneut für ein Weile die Augen, dann öffnete er sie wieder und sagte: »Dreiundzwanzig Tage wären die Minimumzeit an Bedarf für ein Wesen wie Sie zu reisen und anzukommen am Zweiten Wendekreis von Neigungs-Sezessions-Portal von diesem Punkt aus.«
Uagen spürte ein schreckliches Rumoren in seinen Eingeweiden; ein solches Gefühl hatte er seit seiner frühesten Kindheit nicht mehr gehabt. Er versuchte, ruhig zu bleiben. »Wann geht das nächste Schiff?«
»Das ist nicht bekannt«, antwortete der Übersetzer ohne zu zögern.
Uagen kämpfte gegen den Drang an, laut hinauszuschreien. »Besteht die Möglichkeit, von Oskendari aus ein Signal zu senden?«, fragte er.
»Natürlich.«
»Mit Überlichtgeschwindigkeit?«
»Nein.«
»Könnten Sie mittels eines Signals ein Schiff herbeirufen? Gibt es irgendeinen Weg, wie ich in allernächster Zukunft von hier wegkommen kann?«
»Die Definition von allernächste Zukunft lautet wie?«
Uagen unterdrückte ein Stöhnen. »In den nächsten hundert Tagen!«
»Es ist nichts über Objekte bekannt, die innerhalb dieses Zeitraums ankommen oder
Weitere Kostenlose Bücher