Commissario Montalbano 02 - Der Hund aus Terracotta
wurden,
und von den Lautsprechern, die in voller Lautstärke eine
Höllenmusik übertrugen.
»Seit wann interessierst du dich denn für Sport?«
wunderte sich Zito.
»Hin und wieder packt's mich.«
Obwohl sie im Freien waren, mußten sie schreien, um
sich zu verständigen. So bemerkten nur wenige Leute das
kleine Sportflugzeug mit dem Werbeband am Heck, das
plötzlich hoch über dem Crasticeddru aufgetaucht war; das
Motorengeräusch des Fliegers, das einen sonst unwillkürlich
zum Himmel blicken läßt, drang den Leuten nicht bis ans Ohr.
Vielleicht begriff der Pilot, daß er so nie die Aufmerksamkeit
auf sich lenken würde. Also drehte er noch drei kleine Runden
über dem Crasticeddru, steuerte dann auf die Piana und die
Menge zu, ging elegant auf Sturzflug und flog knapp über den
Köpfen der Leute. Er zwang die Menschen praktisch, das
Werbeband zu lesen und ihm dann mit dem Blick zu folgen,
während er leicht hochzog, drei weitere Runden drehte, im
Sinkflug fast den Boden vor dem offenen Eingang der
Waffenhöhle berührte und dann Rosenblätter regnen ließ. Die
Menge verstummte, alle dachten an die beiden Toten vom
Crasticeddru, während das Flugzeug abdrehte, wieder
zurückkam, knapp über dem Erdboden flog und diesmal
unzählige kleine Zettel abwarf. Dann steuerte es auf den
Horizont zu und verschwand. Die Aufschrift auf dem
Werbeband hatte schon große Neugierde geweckt, weil sie
weder für ein Getränk noch für eine Möbelfabrik warb,
sondern lediglich zwei Namen trug – Lisetta und Mario.
Beim Abwurf der Blütenblätter hatten die Menschen
schon fast eine Gänsehaut gekriegt, aber als sie die Zettel
lasen, die alle identisch waren, da war großes Rätselraten
angesagt, und sie ließen sich zu den wildesten Vermutungen
und Hypothesen hinreißen. Was hatte Lisetta und Mario
verkünden ihr Erwachen zu bedeuten? Eine Hochzeitsanzeige
war das nicht, auch keine Taufanzeige. Aber was dann? Im
Wirrwarr der Fragen waren sich die Leute nur über eines klar:
Das Flugzeug, die Rosenblätter, die Zettel, das Werbeband
hatten etwas mit den Toten vom Crasticeddru zu tun.
Dann begann das Rennen, die Leute ließen sich ablenken
und schauten zu. Als das Flugzeug die Blütenblätter abwarf,
hatte Nicolò Zito zu Montalbano gesagt, er solle sich nicht von
der Stelle rühren, und war in der Menge verschwunden.
Nach einer Viertelstunde kam er mit dem Kameramann
von »Retelibera« zurück. »Gewährst du mir ein Interview?«
»Gern.«
Montalbanos unerwartete Bereitwilligkeit bestätigte den
Verdacht, den der Journalist bereits hegte, nämlich daß
Montalbano
bis
über
beide
Ohren
in
dieser
Flugzeuggeschichte mit drinsteckte.
»Vor wenigen Minuten ist während der Vorbereitungen
für das Motocross-Rennen, das hier in Vigàta stattfindet, etwas
Ungewöhnliches geschehen. Ein kleines Werbeflugzeug...«
Und dann schilderte er, was geschehen war. »Durch einen
glücklichen Zufall ist auch Commissario Salvo Montalbano
hier, dem wir jetzt ein paar Fragen stellen wollen. Wer sind
Ihrer Meinung nach Lisetta und Mario?«
»Ich könnte Ihre Frage umgehen«, erklärte der
Commissario ganz offen, »und sagen, daß ich nichts darüber
wüßte, daß es sich womöglich um ein Brautpaar handelt, das
seine Hochzeit auf originelle Weise feiern will. Aber dem
widerspräche der Text auf den Zetteln, in dem nichts von
Hochzeit, sondern von Erwachen steht. Deshalb will ich Ihre
Frage aufrichtig beantworten: Lisetta und Mario sind die
Namen der beiden jungen Menschen, die hier ermordet
gefunden wurden, in der Grotte im Crasticeddru, der Felsnase,
an der wir hier stehen.«
»Aber was hat das alles zu bedeuten?«
»Das weiß ich auch nicht, man müßte die Person fragen,
die den Flug organisiert hat.«
»Wie haben Sie die beiden denn identifiziert?«
»Durch Zufall.«
»Können Sie uns sagen, wie sie mit Nachnamen hießen?«
»Nein. Ich weiß es, aber ich werde es nicht sagen. Ich
verrate nur, daß sie ein junges Mädchen aus unserer Gegend
und er ein Matrose aus dem Norden war. Ich möchte noch
sagen, daß derjenige, der so spektakulär an die Entdeckung der
beiden Leichen erinnern wollte, die er als ‚Erwachen’
bezeichnet, den Hund vergessen hat, der arme Kerl hatte
nämlich auch einen Namen. Er hieß Kytmyr und war ein
arabischer Hund.«
»Aber wozu soll der Mörder das alles inszeniert haben?«
»Moment – wer sagt denn, daß der Mörder und derjenige,
der
Weitere Kostenlose Bücher