Congo
Elliot, weil er sich daran erinnerte, wie sie geseufzt hatte. Peter Amy sehen reden Ding reden. Nicht reden, Geräusch machen.
Er schloß daraus, daß sie zwar die Ausdrucksweise der Gorillas nachahmen konnte, deren Bedeutung aber nicht kannte. Es war inzwischen zwei Uhr nachmittags — bis zum Einbruch der Dunkelheit blieben ihnen nur noch vier, fünf Stunden. Munro sagte: »Geben Sie’s auf, es ist klar, daß sie uns nicht helfen kann.« Ihm schien es aussichtsreicher, solange es hell war, das Lager abzubrechen und sich durchzukämpfen. Er war davon überzeugt, daß sie keine weitere Nacht unter den Gorillas überleben könnten.
Aber etwas ging Elliot nicht aus dem Kopf. Nach Jahren der Arbeit mit Amy wußte er, daß sie wie ein Kind alles wörtlich nahm. Amy gegenüber, vor allem, wenn sie nicht recht wollte, mußte man genau sein, wollte man die richtige Antwort haben. Er sah jetzt Amy an und bedeutete ihr: Amy reden Ding reden? Nicht reden.
Amy verstehen Ding reden?
Amy antwortete nicht. Sie kaute nachdenklich an einer Ranke. Amy Peter zuhören. Sie sah zu ihm hin.
Amy verstehen Ding reden?
Amy Ding verstehen, antwortete sie so beiläufig, daß er sich zunächst fragte, ob sie sich über die Tragweite dessen, was er sie gefragt hatte, im klaren war. Amy Ding sehen reden, Amy reden verstehen?
Amy verstehen.
Amy sicher?
Amy sicher.
»Der Teufel soll mich holen«, sagte Elliot. Aber Munro schüttelte den Kopf. »Uns bleiben nur noch ein paar Stunden Tageslicht«, sagte er. »Und selbst, wenn Sie jetzt die Sprache der Gorillas lernen — wie wollen Sie mit ihnen reden?«
6. Amy reden Ding reden
Um drei Uhr nachmittags waren Elliot und Amy vollständig im Blattwerk am Hang verborgen.
Das einzige Zeichen ihrer Anwesenheit war der Kegel des Mikrofons, der über die Blätter hinausragte. Es war mit dem Videorecorder zu Elliots Füßen verbunden, mit dem er die Laute der Gorillas auf den ferneren Hügeln aufnahm.
Die einzige Schwierigkeit bestand darin zu entscheiden, auf welchen Gorilla das Richtmikrofon eingestellt war und welchen Amy im Auge hatte und ob es jeweils derselbe war. Elliot durfte nie ganz sicher sein, daß Amy die Äußerungen des Tiers wiedergab, die er gerade aufzeichnete. Zu der in unmittelbarer Nachbarschaft befindlichen Gruppe gehörten acht Tiere, und Amy ließ sich immer wieder ablenken. Ein Weibchen hatte ein Jungtier von wenigen Monaten dabei, und als es zufällig von einem Insekt gestochen wurde, machte Amy: Baby böse. Dabei nahm Elliot in dem Augenblick ein Männchen auf. Amy bedeutete er ihr, aufpassen.
Amy aufpassen, Amy lieber Gorilla.
Ja, gab er zurück, Amy lieber Gorilla, Amy aufpassen Mann-Ding.
Amy Mann-Ding nicht mögen.
Er fluchte leise und löschte die letzte halbe Stunde von Amys Übersetzungen. Offensichtlich hatte sie ihre Aufmerksamkeit dem falschen Gorilla zugewandt. Als er das Band wieder laufen ließ, beschloß er, diesmal aufzunehmen, was Amy beobachtete. Er bedeutete ihr: Amy beobachten welches Ding? Amy Baby beobachten.
Das würde zu nichts führen, weil das Jungtier nicht sprach. Er bedeutete ihr: Amy Frau-Ding beobachten. Amy Baby beobachten mögen.
Die Abhängigkeit von Amy war wie ein schlimmer Traum. Er war auf ein Tier angewiesen, dessen Denken und Verhalten er kaum verstand, selber abgeschnitten von den Menschen und ihren Maschinen, was seine Abhängigkeit von dem Tier noch verstärkte. Dennoch mußte er Amy vertrauen.
Nach einer weiteren Stunde, als das Sonnenlicht schon abnahm, ging er mit Amy den Hang hinunter zum Lager zurück.
Munro hatte geplant, so gut er konnte.
Als erstes ließ er eine Reihe Fallen rund um das Lager graben — tiefe Gruben wie Elefantenfallen, in denen spitze Pfähle staken, bedeckt mit Ästen und Gezweig.
Er sorgte dafür, daß an mehreren Stellen der Graben erweitert und tote Bäume und Büsche beseitigt wurden, die den Tieren als Brücke dienen konnten.
Er ließ die niedrigen Äste kappen, die über das Lager hingen, so daß die Gorillas, wenn sie auf die Bäume stiegen, zumindest neun Meter über dem Boden blieben — zu hoch, als daß sie hinunterspringen konnten.
Er gab dreien der verbliebenen Träger, Muzezi, Amburi und Harawi, Gewehre und einige Tränengaskanister. Zusammen mit Karen Ross hatte er die Stärke des Stroms zum Schutzzaun auf ein Mehrfaches des ursprünglichen Werts gesteigert das dünne Geflecht wurde jetzt bis fast an die Schmelzgrenze belastet. Dazu hatten sie die Frequenz von vier auf zwei
Weitere Kostenlose Bücher