Corvidæ
Lautsprechern neben dem Bildschirm säuselte. Die Knöpfe und Regler an der Steuerk onsole begannen unrhythmisch zu blinken. Der Vater lächelte. „Es ist soweit“, sagte er. „Ich wusste, dass sie uns eines Tages finden würde.“
Der Scriptograph begann ratternd Zahlen und Zeichen auf Endlospapier zu kritzeln . Das Papier rutschte zu Boden. Immer mehr Zeichen und Formeln , Diagramme und Zahlen .
Der Doktor nahm das Schriftstück in die Hand. „Oh mein Gott! Das ist es. Wo haben Sie das Material her, Vater?“
Ein weiterer Bildschirm flackerte auf und zeigte das Laborium. Pan lehnte mit verschränkten Armen im Türrahmen zum Nebenraum. „Ach, dieser versoffene Ziegenbock“, zischte der Doktor. „Sie sollten seine Kompetenzen wirklich einschränken. Er hat eine Besucherin ins Labor gebracht und jetzt schnüffelt sie im Magazin herum.“
„Öffnen Sie die Käfige.“
„Wie bitte? Aber Vater , ich glaube nicht, dass das …“
„Habe ich nach Ihrer Meinung gefragt?“
Der Doktor schluckte, trat an die Steuerkonsole, drückte einige Knöpfe und legte einen Schalter um. Du bist verrückt, total verrückt. „Wie Sie wünschen, Vater.“
E in Aggregat startete hustend und der Boden vibrierte . Mit einem Aufschrei zog ich meine Hand zurück. „Die Gitterstäbe sind heiß!“ Das Metall dampfte , die Farbe wechselte von rostigem Braun zu einem tiefen Rot, aus dessen Mitte gelb- und orangefarbene Funken sprühten.
„Lass uns verschwinden!“ Pans Stimme zitterte wie seine Hände. „Das Eisen spuckt seine Seele aus.“
Die Raben drückten sich eng zusammen. Ich roch verschmorte Federn. „Habt keine Angst“, flüsterte ich immer wieder. „Keine Angst, ich bleibe bei euch.“
Das Metall verflüssigte sich, zog sich zusammen und floss ins Innere der Stäbe, bis das Gitter verschwunden war. Ein langgezogenes Zischen und dann Stille.
Rokan stieß ein Krächzen aus, schüttelte sich, spreizte die Flügel. Der Rabenkörper wuchs, nach und nach fielen die Federn von ihm ab , der Schnabel schrumpfte, die Gesichtszüge des Raben wurden breiig und formten sich zu Rokans Gesicht. Zitternd streckte er die Hand nach mir aus und ich half ihm auf die Füße. Ohne ein Wort ging e r ins Labor, fegte die Geräte von den Tischen, warf das Mikroskop, die Instrumente an die Wand , und sank schließlich keuchend zu Boden.
Ich kniete mich vor ihn, zog ihn an mich und er schluchzte tonlos in den dicken Stoff meines Mantels.
„Na, das nenne ich mal eine Vorstellung!“ Pan prostete uns zu und setzte den Flachmann an die Lippen, trank und deutete mit dem Kinn ins Nebenzimmer. „Was ist mit dem anderen?“
Ich folgte seinem Blick. Der Rabe, der sich mit Rokan den Käfig geteilt hatte, hüpfte im Kreis herum, die Kabel in seinem Kopf wippten im Takt.
„Rokan“, flüsterte ich. „Du musst Jacques helfen.“
Er schüttelte den Kopf. „ Das ist nicht Jakur.“ Dann ging er hinüber, nahm die bedauernswerte Kreatur in die Hände, flüsterte beruhigende Worte, streichelte über ihren Kopf und brach ihr mit geübtem Griff das Genick.
„Nein!“ Ich sprang auf die Füße und Pan hielt mich fest, als ich den Vogel Rokans Hände entreißen wollte. „Es ist besser so“, sagte er.
Rokan hielt den Vogel im Arm, summte eine Melodie, die wie kühler Wind klang, bis der kleine Körper endlich aufhörte zu zucken. „Flieg nach Hause“, flüsterte er und bettete ihn auf einem Stück Stoff, das neben dem Käfig lag.
Pan hielt mir den Flachmann hin und ich nahm einen Schluck, hustete , und wischte mir die Tränen aus den Augen.
„Hol meinen Sachen, Cat.“ Rokan deutete in die Zimmerecke und ich gab ihm den Rucksack.
„War Jacques denn nicht bei dir?“, fragte ich während Rokan in seiner Tasche kramte.
„Sie haben uns getrennt. Ich hoffe, das war ein Glück für ihn.“
Mit Schaudern dachte ich an die anderen Zimmer. „Dann müssen wir ihn finden.“
Rokan nickte abwesend und blätterte in dem Tagebuch. „Es ist, als schriebe jemand die Geschichte um und immer wieder um. Sie verändert sich pausenlos.“
„Wir müssen hier weg“, sagte Pan. „ I ch möchte euch etwas zeigen .“
Ich half Rokan den Rucksack auf den Rücken zu ziehen und wir schlichen aus dem Labor .
„Warum hilfst du uns, Pan?“, fragte ich, als wir um die Ecke bogen, zurück in den Gang, durch den ich hereingekommen war , in Richtung des Teiles des Schiffes, den ich noch nicht betreten hatte .
Er zuckte mit den Schultern. „Vielleicht
Weitere Kostenlose Bücher