Das Bild
Weise anders, obwohl er nicht sagen konnte, inwiefern.
»Hol mich doch, Norman, es ist nicht mehr weit.«
Nein, es konnte nicht mehr weit sein. Er hatte sie praktisch durch
das halbe verdammte Land gejagt, und dann war er ihr in eine
andere Welt gefolgt, in einen Traum oder sonst einen Mist, aber
jetzt stand sie mit dem Rücken zur Wand.
»Du steckst in der Sackgasse, Süßschnabel«, sagte Norman,
ging auf die Stelle zu, von wo ihre Stimme erklang, und ballte
unterwegs die Hände zu Fäusten.
Sie lief auf die kreisförmige Lichtung und sah sich selbst, wie
sie bei dem einzigen gesunden Baum kniete, Rücken zugewandt, Kopf gesenkt, als würde sie beten oder meditieren.
Nicht ich, dachte Rosie nervös. Das bin nicht ich. Aber es hätte sein können. Die Frau, die vor dem »Granatapfelbaum« kniete und ihr den Rücken zudrehte, hätte ihre
Zwillingsschwester sein können. Sie war genauso groß, hatte
dieselbe Figur, dieselben langen Beine und breiten Hüften.
Sie trug denselben dunkelroten Chiton
- Zat hatte die
schwarze Frau es genannt -, und ihr Haar hing als blonder
Zopf bis zur Taille am Rücken hinab, genau wie bei Rosie.
Der einzige Unterschied bestand darin, daß beide Arme der
Frau nackt waren, da Rosie ihren Armreif trug. Aber der
Unterschied würde Norman wahrscheinlich nicht auffallen.
Er hatte nie gesehen, daß Rosie so etwas trug, aber sie dachte,
daß es ihm in seinem jetzigen Zustand so oder so nicht aufgefallen wäre. Dann sah sie etwas, das ihm vielleicht doch auffallen würde - die dunklen Flecken auf Hals und Oberarmen von Rose Madder. Sie waberten wie gierige Schatten.
Rosie blieb stehen und sah zu der Frau, die im Mondschein
vor dem Baum kniete.
»Ich bin gekommen«, sagte sie unsicher.
»Ja, Rosie«, sagte die andere mit ihrer angenehmen, lüsternen Stimme. »Du bist gekommen, aber noch nicht weit
genug. Ich möchte, daß du dorthin gehst.« Sie deutete zu den
breiten weißen Stufen, die unter dem Wort LABYRINTH
nach unten führten. »Nicht weit - ein Dutzend Stufen müßten reichen, wenn du dich flach hinlegst. Nur so weit, daß
du es nicht mit ansehen mußt. Du wirst das nicht sehen wollen … aber du kannst gern zusehen, wenn du es doch willst.«
Sie lachte. Es hörte sich aufrichtig heiter an, und das,
dachte Rosie, machte es wirklich furchtbar.
»Wie dem auch sei«, fuhr sie fort, »es könnte sein, daß du
hörst, was zwischen uns vorgeht. Ja, ich glaube, das könnte
gut sein.«
»Vielleicht glaubt er nicht mal im Mondschein, daß Sie ich
sind.«
Wieder lachte Rose Madder. Rosies Nackenhärchen stellten sich auf, als sie es hörte. »Warum sollte er nicht, kleine
Rosie?«
»Sie haben … nun … diese Flecken. Selbst ich kann sie bei
diesem Licht erkennen.«
»Ja, du kannst es«, sagte Rose Madder immer noch
lachend. »Du kannst es, aber er nicht. Hast du vergessen, daß
Erinyes blind ist?«
Rosie wollte sagen: Sie bringen da etwas durcheinander,
Ma’am, wir sprechen hier von meinem Mann, nicht von dem Stier
im Labyrinth. Dann fiel ihr die Maske ein, die Norman trug
und sie sagte nichts.
»Geh rasch«, sagte Rose Madder. »Ich höre ihn kommen.
Die Treppe hinunter, kleine Rosie … und komm mir im Vorbeigehen nicht zu nahe.« Sie machte eine Pause, dann fuhr
sie mit ihrer schrecklichen, versonnenen Stimme fort: »Es
wäre nicht sicher.«
9
Norman trabte den Weg entlang und lauschte. Einen oder zwei
Augenblicke glaubte er, daß er Rose reden hören würde, aber das
bildete er sich wahrscheinlich nur ein. Es war sowieso nicht wichtig. Wenn jemand bei ihr war, würde er den auch erledigen. Wenn
er Glück hatte, war es Dirty Gertie - vielleicht hatte der zu groß
geratene kesse Vater auch den Weg in diesen Traum gefunden, und
Norman hätte das Vergnügen, ihr eine .45er Kugel in die fette linke
Titte zu jagen.
Beim Gedanken, Dirty Gertie zu erschießen, rannte er fast wieder. Er war jetzt so nahe, daß er sich einbildete, er könnte sie
tatsächlich riechen
- geisterhaft miteinander verwobene Düfte
nach Dove-Seife und Silk-Shampoo. Er kam um die letzte Biegung
herum.
Ich komme, Rose, dachte er. Kein Ausweg mehr, kein Versteck. Ich bin gekommen, um dich nach Hause zu bringen,
Liebste.
IO
Es war kalt auf der Treppe zum Labyrinth hinunter, und
Rosie bemerkte einen Geruch, der ihr bei ihrem letzten
Besuch nicht aufgefallen war
- einen klammen Fäulnisgeruch. Vermischt mit dem Gestank von Ausscheidungen und
verfaultem Fleisch und wildem Tier. Der beunruhigende
Gedanke
(können Stiere
Weitere Kostenlose Bücher