Der geheime Vortrupp – DuMonts Digitale Kriminal-Bibliothek: Inspektor-Appleby-Serie (German Edition)
Maol,
Wie düster ist Loch Nagar!
Für Harry, dachte Sheila, war die Form zu ambitioniert. Ihre Aufmerksamkeit ließ nach.
Einst stand ich oft im sanften Dämmerschein
An deiner Zinnen Fuß und sah von deinem Turm,
Wie graue Flut hüllt’ Wald und Inseln ein
Und fern der Windvogel trotzt dem Sturm,
Hoch droben über der Bucht …
»Harry«, rief Sheila in die Höhle, »was ist ein Windvogel?«
»Ein Willie-whip-the-wind, Kind. Du bist doch kein englisches Mädchen?«
Sheila lachte. »Nein, Harry, das bin ich nicht. Und jetzt sag mir, was ein Willie-whip-the-wind ist.«
»Ein Willie-whip-the-wind? Na, ein Windvogel, Kind.« Er lachte glücklich. »Turmfalke sagen manche dazu.«
»Ah ja.« Sheila wandte sich wieder dem Gedicht zu. Aber sie fand nicht mehr zurück in das Metrum; etwas in ihrem Kopf hielt sie ab. Sie blätterte zurück:
Und fern der Windvogel trotzt dem Sturm,
Hoch droben über der Bucht …
Windvogel … Turmfalke … Falke . Das war es.
Wo am westlichsten Gipfel ein felsiger Sporn ragt,
Einem Falken gleich hoch überm Herzen der Bucht …
Harry McQueen und der Mann im Zug sprachen über ein und dasselbe. Und der felsige Sporn am westlichsten Gipfel glich einem Falken nicht einfach nur, weil er dort oben thronte, sondern er sah wie ein Falke aus – und deshalb wurde er auch der Falke oder Windvogel genannt.
Sie lief zurück in die Höhle. »Harry, wo ist der Windvogel? Wo ist der Hügel, der so heißt? Was läßt ihn aussehen wie ein Falke? Und wo habt ihr gestanden und es gesehen, so wie ihr es hier in dem Gedicht beschreibt?«
Sheila bedrängte ihn, und das war ein Fehler. Die Hände des Fiedlers griffen wieder mit jener fahrigen, unschlüssigen Geste aus, die ihr zuvor schon aufgefallen war, sein Ausdruck wurde abwesend, beklommen, streng. »Nein«, sagte er. »Nein, Kind, kein Wort mehr. Dafür haben wir keine Zeit, jetzt wo das Banner des Königs in Glenfinnan weht. Auf, Kind.« Zitternd erhob er sich und schnürte sein Bündel. »Auf über die Heide.«
Sheila mußte nur einen Blick auf Harry werfen und wußte, daß es zwecklos war. Sein Wahnsinn, auch wenn er in Schüben kam, war echt. Aber vielleicht fand sie ja die Information, die sie brauchte, in dem Gedicht selbst. Sie nahm es sich noch einmal vor.
Einst stand ich oft im sanften Dämmerschein
An deiner Zinnen Fuß und sah von deinem Turm,
Wie graue Flut hüllt Wald und Inseln ein
Und fern der Windvogel trotzt dem Sturm,
Hoch droben über der Bucht.
Oft stand ich hier, als alles neu,
Allein an deinem vielbesung’nen Turm,
Ein Kind, das träumt von Schottlands Ruhm,
O stolzes Castle Troy!
Sheila steckte das Buch des Fiddlers in ihren Rucksack. Castle Troy. Sie mußte nur ein altes Gemäuer namens Castle Troy finden, dann hatte sie den ersten Schritt zum einsamen Born und dem verlassenen Garten getan … Sie wandte sich zu dem Blinden um, mit einem Male genauso ungeduldig wie er. »Dann kommt, Harry. Auf nach Glenfinnan.«
»Recht, Kind. Für König und Vaterland.«
»So soll es sein, Harry. Für König und Vaterland.«
Sie stiegen von dem Plateau wieder hinab, so mühsam wie sie gekommen waren. Sie mußten es riskieren, auch wenn die Jäger vielleicht noch im Wald waren. Keiner würde die Wolfshöhle finden, aber dort oben waren sie zur Untätigkeit verdammt. Wenn sie hingegen bis an die Hauptstraße kamen …
Die Bäume standen wieder dichter, aber nun kannte Sheila sich aus. Sie mußten den Weg überqueren, aber gar zu groß war die Gefahr wohl nicht. Und Harry McQueen war offenbar wieder zu Kräften gekommen; sie kamen gut voran, und ehe sie sich versah, standen sie von neuem an der Schneise.
»Ist es die Lichtung, Kind?«
»Ja, Harry.«
»Dann mache ich mich jetzt auf den Weg zum Sechs-Uhr-fünfzehn, Kind.«
Verblüfft starrte Sheila den Blinden an. Launig wie ein Vogel von einem Ausflug war sein Verstand ins zwanzigste Jahrhundert zurückgekehrt. »Der Sechs-Uhr-fünfzehn, Harry?«
»Ja, gen Norden.«
Sollte sie mit ihm zu dem kleinen Bahnhof gehen und sich vergewissern, daß er heil ankam? Besser nicht. Die Verfolger hatten die Fährte verloren, aber sie waren vielleicht noch immer an dem Ort, an dem sie sie zuletzt gesehen hatten. Sie legte dem Fiedler die Hand auf den Arm. »Harry, wie heißt der nächste Ort an der Hauptstraße?«
»Craigard, Kind. Mehr als fünf Meilen sind es nicht.«
»Ist viel Verkehr auf der Straße?«
»Viel Verkehr.« Der Fiedler schüttelte mißbilligend den
Weitere Kostenlose Bücher