Der Totengarten
Ihnen.«
»Wie hätten Sie sich an meiner Stelle verhalten, als Sie noch im Dienst waren? Ich bin Polizist und bearbeite einen aktuellen Fall, und Sie sind Zivilisten. Gut, Ex-Cops, aber das zählt nicht, wenn ich die Dienstaufsicht auf dem Hals habe oder wenn die Verurteilung vor Gericht an Formfehlern scheitert. Sie kennen doch die Spielregeln.«
Holiday murmelte ein halblautes »Schwachsinn«. Ramone ignorierte ihn und hielt den Blick auf Cook gerichtet.
»W-wir haben nichts Neues herausgefunden«, erklärte Cook. »Ich hatte damals jemanden dringend unter Verdacht. Einen Burschen namens Reginald Wilson. Keine handfesten Beweise, nur so ein Gefühl.«
»Wachmann bei einem Sicherheitsdienst«, sagte Ramone. »Ich habe die Akten gelesen.«
Cook musterte Ramone. »Er kam vor zwanzig Jahren ins Gefängnis, weil er sich an einem Jungen vergangen hatte, und blieb wegen mehrerer Gewalttaten lange in Haft. Seit kurzem ist Wilson wieder auf freiem Fuß. Ich bin immer noch davon überzeugt, dass er der Mörder war. Ich finde, man sollte ihn überprüfen.«
»Ist das alles?«
»Bisher, ja.« Cook nickte Ramone zu. »Und jetzt Sie.«
»An diesem Punkt würde ich normalerweise sagen: Danke für das Gespräch, aber jegliche Informationen im Zusammenhang mit diesem Fall sind vertraulich.«
»Aber?«
»Aus Respekt vor Ihnen, Sergeant, werde ich Ihnen etwas anvertrauen. Und auch weil ich wünsche, dass Sie beide sich aus dieser Sache heraushalten und die Polizei ihre Arbeit tun lassen.«
»Das ist fair«, sagte Cook.
»Zuerst die Parallelen«, begann Ramone. »Der Name Asa ist natürlich ein Palindrom, und die Leiche wurde in einem Gemeindegarten gefunden, genau wie die anderen. Wie Sie bereits wissen, starb er durch einen Kopfschuss.«
»Was hat die Autopsie ergeben?«, wollte Holiday wissen. »Wurde er sexuell missbraucht?«
Ramone zögerte.
»Nun?«, fragte Cook.
»Es befand sich Sperma im Rektum«, sagte Ramone.
»Die Eltern wissen noch nichts –«
»Was wir hier besprechen, bleibt unter uns«, unterbrach ihn Cook ungeduldig. »War es Vergewaltigung?«
»Es gab keine Einrisse und kaum Blutergüsse. Offenbar wurde Gleitmittel verwendet. Es ist möglich, dass es einvernehmlicher Geschlechtsverkehr war. Es ist allerdings auch möglich, dass der Verkehr erst nach der Ermordung stattfand. Möglich.«
»Wie bei den anderen«, stellte Cook fest.
»Es gibt aber auch sehr offensichtliche Unterschiede«, fuhr Ramone fort. »Asa Johnson wurde nicht an einem anderen Ort ermordet und erst nach der Tat in dem Garten abgelegt. Er war vor seinem Tod nicht tagelang gefangen gehalten worden, und er wurde nicht umgezogen. Er stammte nicht aus einer niedrigen Einkommensschicht. Er lebte in einem Mittelklasseviertel, nicht in Southeast, sondern am anderen Ende der Stadt.«
»Fehlte Haar vom Kopf des Jungen?«
»Davon stand nichts in dem Bericht.«
»Sie sollten trotzdem ein Auge auf Reginald Wilson haben«, beharrte Cook. »Der Mann gehört überprüft. Nach dem, was man heute alles mit DNA anstellen kann – wenn Sie eine Probe von ihm hätten, könnten Sie beweisen, dass sie mit dem Material identisch ist, das bei dem Johnson-Jungen gefunden wurde.«
»Oder dass er unschuldig ist«, entgegnete Ramone.
»Dann soll es so sein«, sagte Cook. »Sind Sie denn nicht neugierig?«
»Wir können ihn nicht einfach so zwingen, eine Probe abzugeben. Erst einmal müssten Beweise dafür vorliegen, dass zwischen ihm und Asa Johnson irgendeine Verbindung besteht. Ein Bauchgefühl allein reicht da nicht aus.«
»Das brauchen Sie mir nicht zu erzählen, junger Mann.«
»Ich meine nur … Hören Sie, all diese Überlegungen sind ohnehin müßig, wenn er das Verbrechen nicht begangen haben kann, nicht wahr?«
»Sie meinen, wenn er ein wasserdichtes Alibi hat.«
»Der Mann schiebt Nachtschicht«, warf Holiday ein. Cook warf ihm einen kalten Blick zu.
»Sie wissen, wo er arbeitet?«, fragte Ramone, an Cook gewandt.
»Ja. Draußen an der Central Avenue, in P.G.«
»Wenn es Sie beruhigt, werde ich das gern überprüfen.«
»Jetzt gleich?«
Ramone warf einen Blick auf die Uhr. »Also schön. Klären wir das jetzt, dann ist es vom Tisch.«
Die drei verließen den Garten. Sie kamen an der Parzelle mit den verspielten Dekorationen vorbei, den Windrädchen und den Schildern, auf denen stand: »I Heard It Through The Grapevine«, »Let It Grow« und »The Secret Life of Plants«.
»Little Stevie Wonder«, bemerkte Cook, womit er
Weitere Kostenlose Bücher