Dhalgren
gemacht?«
»Drachenlady ist eine selbständige Frau«, sagte ich.
Alptraum fragte: »Was würdest du tun, wenn jemand so eine Scheiße über dir auskippen würde?«
»Ich glaube, ich hätte ihnen den Kopf abgeschnitten. Nur den Arm für ein paar Wochen kaputtmachen - da hast du dich ganz schön beherrscht.«
»Oh.« Seine zusammengeballte Hand glitt an der Brust entlang und massierte nachdenklich den Bauch.
»Aber das ist mir noch nicht passiert«, sagte ich. »Zumindest nicht von Drachenlady. Deshalb kann ich euch beide noch leiden.«
»Yeah«, sagte Alptraum. »Klar, das kann ich verstehen. Aber mit dir macht das ja auch niemand. Sie halten dich für zu clever. Sie denken, sie können mit dir reden. Vielleicht habe ich dir deshalb das Nest übergeben, weißt du?«
Das überraschte mich.
»Yeah«, fuhr er fort, »wie ich schon sagte: Zeit für mich, aus dieser verschissenen, traurigen Entschuldigung für ein -«
Neben seiner Stimme: Kinderstimmen: Wir kamen an den verhangenen Scheiben von Lanyas Schule vorbei. Alptraum sah auf. Die Tür stand halb offen in die Dunkelheit hinein; Lachen, Kindergeschrei und Geplauder . . .
Ich trat über den Gully auf den Randstein. Alptraum kam hinterher. Ich sah mich um: Seine dicke Stirnhaut faltete sich fragend zusammen, die Lippen zogen sich an dem abgebrochenen (und den ganzen) Zähnen hoch und wieder herab.
Ich ging durch die Tür.
Auf dem Tisch, über den leeren Stühlen glitzerten und drehten sich die Bänder des Tonbands. Wir sahen eine Weile abwartend zu. Neben mir traktierte und knetete Alptraum seine kahle Schulter, lauschte den Tonbandgeräuschen in dem leeren Raum. Narben, Ketten und das Büro, einiges fortgeworfen, einiges neu dazugekommen, Gewohnheiten ohne Korrelative, vermischten sich in diesem großen Sack, der er war, als vervollständigten seine Erfolge und Verluste ein Muster, daß in den Straßen um uns herum ausgebreitet lag. Dachte: Ich werde diesen Mann nach heute nachmittag nie wieder sehen, wenn
*
eigene Augen, denn irgendwo in dieser Stadt lebt ein Charakter mit Namen: The Kid. Alter: zweifelhaft. Rasse: dto. Wirklicher Name: unbekannt. Er lebt mit einer Gruppe zusammen (deren angebliche Bösartigkeiten nur durch ihre offensichtliche Faulheit übertroffen wird), deren zweifelhafte Autorität er darstellt. Sie nennen sich Skorpione. Man hält ihn für den Autor eines Buches, das in der Stadt weit verbreitet ist. Da es das einzige ist, ist das Prädikat, es sei das meistdiskutierte der Saison, zweifelhaft. Das, zusammen mit der faszinierenden Situation des Autors, machen eine exakte Einschätzung seines Werks fast unmöglich. Ich gebe zu: Ich fasziniere.
Heute bin ich an dem Block vorbeigegangen, wo die Skorpione ihr Nest haben sollen. »In was für einer Straße wohnen sie?« In der Semantik einer anderen Stadt beinhaltete dieser Satz die Implikation: In was für eine Straße wurden sie von der Gesellschaft, ihren halbillegalen Status mal angenommen, durch ihre unerhörten Manieren und Aussehen und die wirtschaftlichen Bedingungen ihrer asozialen Position mehr oder minder abgedrängt? In Bellona jedoch implizieren die gleichen Worte eine komplexe Freiheit, eine Wahl zwischen einem Schuppen und einem Herrenhaus - komplex, weil jeder Schuppen und jedes Herrenhaus trotz dieser Wahl einen Überrest unserer unvermeidlichen Katastrophe beinhaltet: In jedem Haus ist der Gang von Raum zu Raum eine Reise von einem Ort, wo ein doppelter Mond einen doppelten Schatten auf die Fensterbank geworfen hat, zu einem Ort, wo einmal, weil die Sonne so riesig geworden war, überhaupt kein Schatten gelegen hat. Liegt der einzige Wert dieses Pamphlets, in dem ich den ganzen Morgen gelesen habe, darin, daß es, nicht so wie die Zeitung, das einzige Ding in dieser Stadt ist, das in ihrer Sprache geschrieben ist? Wenn es das einzige ist, muß es, qua Abwesenheit anderer, auch das beste sein. Jeder mit Sprachgefühl, der in diesem Müll/Sumpf wohnt, muß mir beipflichten. Doch gibt es eine Zeile darin, die auch außerhalb der Stadtgrenzen verständlich wäre?
Fünf saßen auf der Treppe. Zwei lehnten sich an das Autowrack am Randstein. Warum überrascht es mich, daß die meisten schwarz sind? Die Blumenkinder, deren leicht dämonisierte Erben sie sind, waren so emphatisch blond, und der vereinzelte schwarze Kopf unter ihnen ein so emphatisches Zeichen von Toleranz. Sie waren nicht mißmutig.
-----
das blieb von meiner letzten Unterhaltung mit Tak über
Weitere Kostenlose Bücher