Die drei ??? und der sprechende Totenkopf
bewußtlos und konnte nicht sprechen. Aber heute früh wachte er auf und erzählte uns, daß ihn ein anderer Wagen mit zwei Männern darin von der Straße abgedrängt hatte. Er hat uns auch von dem Koffer berichtet. Allem Anschein nach haben die beiden Männer den Koffer entwendet, denn als wir das Autowrack zu einer Werkstatt geschleppt hatten, fanden wir keine Spur davon.«
»Dann haben die beiden Männer vermutlich den Unfall mit Absicht herbeigeführt, um den Koffer aus Mr. Maximilians Wagen zu bekommen!« rief Justus.
»Genau das läßt sich daraus schließen«, bestätigte Hauptkommissar Reynolds. »Maximilian konnte nicht viel reden – der Arzt erlaubte es nicht. Er erzählte, er habe den Koffer bei dir gekauft, Justus, und da sagte der Doktor schon, jetzt sei es genug. Also bin ich hierhergekommen – es interessiert mich, auf was in dem Koffer die Diebe es abgesehen haben.«
»Na ja«, berichtete Justus, während Peter und Bob aufmerksam zuhörten, »es waren vor allem Kleider darin. Und ein paar Requisiten zum Zaubern. Die Hauptsache war ein alter Totenschädel, von dem es hieß, er könnte sprechen.«
»Ein Totenschädel und sprechen?« Der Kommissar wurde wütend. »Das ist doch Unsinn! Ein Schädel kann nicht sprechen!«
»Nein, Sir«, gab Justus zu. »Aber der hier gehörte früher einmal einem anderen Zauberer, dem Großen Gulliver, und –«.
Und dann erzählte er dem Polizeichef die ganze Geschichte: Wie sie den Koffer auf der Auktion gekauft hatten, was sie über Gulliver wußten, daß er eine Zeitlang im Gefängnis gesessen habe und nach seiner Entlassung dann eines Tages spurlos verschwunden sei.
Hauptkommissar Reynolds hörte sich das alles mit gerunzelter Stirn an und nagte dabei an seiner Unterlippe. »Das ist ja eine ganz verworrene Geschichte«, sagte er, als Justus fertig war.
»Du hast dir bestimmt nur eingebildet, daß du den Schädel an diesem Abend in deinem Zimmer reden hörtest. Vielleicht hast du auch geträumt.«
»Das habe ich auch schon gedacht, Sir. Aber als ich dann zu dem Haus ging, von dem er gesprochen hatte, fand ich dort die Zigeunerin Juana, der Gulliver anscheinend bekannt war. Sie sagte, es gebe diesen Mann nicht mehr.«
Hauptkommissar Reynolds seufzte und wischte sich den Schweiß von der Stirn. »Und dann redete sie große Töne von verstecktem Geld, das sie angeblich in ihrem Kristall erspäht hatte, wie?« murmelte er. »Na, sonderbar ist es auf jeden Fall.
Nun zu dem Brief, den ihr in dem Koffer gefunden und später wieder reingetan habt. Du sagtest, du hättest ihn fotografiert.
Diese Fotos hätte ich gern.«
»Ja, Sir«, sagte Justus. »Ich hole sie.«
Er lief in seine Werkstatt zurück, schlüpfte in Tunnel II und war gleich darauf in der Zentrale angekommen. Früh morgens hatte er den Film, den er am Vortag verknipst hatte, entwickelt und die Abzüge zum Trocknen aufgehängt. Er hatte nur je einen Abzug gemacht, aber wenn es nötig war, konnte er ja noch weitere anfertigen.
Er steckte die getrockneten Bilder in einen Umschlag; dann ging er wieder zu den anderen und gab Reynolds die Fotos.
Der Kommissar warf einen Blick darauf und schüttelte den Kopf. »Bilde dir nur nicht ein, daß sie irgendeinen Wert für mich haben«, knurrte er. »Na gut, ansehen werde ich sie mir.
Als nächstes will ich aber nun mit dieser Juana sprechen, der Zigeunerin. Ich schlage vor, du fährst jetzt mit mir zusammen hin, Justus, und wir hören uns an, was sie zu sagen hat. Ich habe so eine Ahnung, daß sie mehr weiß, als sie bis jetzt her-ausgelassen hat.«
Bob und Peter hofften, auch eingeladen zu werden, doch davon war nicht die Rede. Justus sagte noch, sie sollten weitermachen, solange er weg sein würde; dann stieg er zu dem Polizeichef in den Dienstwagen, und der Polizist am Steuer fuhr in Richtung Los Angeles davon.
»Wir machen einen ganz normalen Besuch«, sagte Hauptkommissar Reynolds während der raschen Fahrt zu Justus.
»Ich glaube zwar, sie wird dicht halten und uns nichts verraten, Zigeuner sind sehr verschwiegen. Aber wir wollen es wenigstens versuchen. Ich könnte die Polizei in Los Angeles um Amtshilfe bitten, aber bis jetzt liegt ja nichts vor. Juana hat dir nicht wahrgesagt, also hat sie sich nicht gegen das Gesetz vergangen. Aber wenn ich wieder auf meinem Amt bin, will ich doch eines tun: Ich werde mir das Register dieses Spike Neely, der Gulliver den Brief geschickt hat, mal gründlich vornehmen. Es interessiert mich, was eigentlich
Weitere Kostenlose Bücher