Die Obelisken von Hegira
guter Jäger gibt seiner Beute immer den Gnadenstoß.“
„Aber wir jagen doch nicht.“
„Du! Du jagst.“
Es mußte in Ärger und Zorn enden, oder es würde wieder von neuem beginnen; es mußte endgültig sterben. Er wußte, daß es das war, was Ual meinte. Sie bemühte sich, ihre Enttäuschung in Unwillen zu verwandeln. Ihm die Schuld zu geben, war der einzige Weg.
Seine Schultern sackten leicht nach vorn. „Es tut mir leid“, sagte er.
„Dir … dir tut’s immer leid.“
Dann war sie verschwunden, und die Bürde war verschwunden, und so etwas wie Klarheit kehrte wieder in seine Gedanken ein. Aber seine Schultern wollten sich nicht wieder straffen, und er konnte nicht aufrecht stehen. Er hatte die endgültige Lösung gefunden, und er haßte sie.
Er kehrte auf die Dreizack zurück. Gerade wurde der gebrochene Mast ersetzt, und neue Takelage wurde aufgezogen. Die Dunkelheit kam rasch, und auf dem Quai wurden Kerzen und Fackeln entzündet wie Umzüge von Feuertauben.
16
Die Dreizack dampfte aus dem Hafen hinaus, begrüßt von hellem Himmel und ruhigem Wasser. Zwar war sie längs des Rumpfes mit Rost übersät, und einige ihrer Segel waren das reinste Flickwerk, aber ihre Maschinen liefen glatt, und ihre Methantanks waren voll. Für Bar-Woten klang sie nicht mehr so wie früher – ihr Quietschen und ihre Seufzer und Schnalzer kamen nun von anderen Stellen des Schiffes und in anderem Rhythmus –, aber sie lief gut vor dem Wind, als er schließlich aufkam, und es ertönten auch keine unheilverkündenden Geräusche. Sie war wieder seetüchtig.
Golumbine trieb davon in den Süden. Gegen Abend konnten sie die Insel nicht länger sehen. Sie segelten in die dunkelblauen Fluten hinein, die die nördlichen Gewässer der Bicht av Genevar kennzeichneten. Einmal aus den warmen Strömungen rings um Golumbine heraus, wurde die Luft bald kühl. Hohe Wolken von Eiskristallen schimmerten droben, als das letzte Tageslicht verblaßte; Fischgrät, Federbusch, Spitze und Fliegenflügel. Auf Kiril wirkte es manchmal so, als würden da kryptische Botschaften in den Himmel geschrieben, beinahe entzifferbar.
Barthel und Avra und zwei Navigationsoffiziere studierten das morgengleiche Strahlen und Glänzen des Lichtes über dem gefallenen Obelisken und versuchten herauszufinden, wie es heller wurde und warum es verblaßte. Barthel hatte das unangenehme Gefühl, daß es kein natürlicher Vorgang sei, den sie beobachteten – nicht das Werk Allahs, sondern etwas eine Spur weniger Erhabenes, wenngleich keineswegs weniger Eindrucksvolles.
Bar-Woten arbeitete mehrere Tage daran, kleine Lecks in den Methantanks zu finden, dort, wo sie besonders belastet worden waren. Er arbeitete schweigend und hingebungsvoll, unter Einsatz seines ganzen Körpers, froh, wieder unterwegs zu sein. Wenn seine Schicht um war, ging er zum Bug, wo er dann stand, einen Fuß auf die Verankerung des Bugspriets gestützt, und mit zusammengekniffenen Augen nach Norden starrte, als rätsele er darüber nach, was voraus lag. Bisweilen erschauerte er und ging in seine Kabine, bevor die Dunkelheit hereinbrach. Nichts von dem, was er in der dunstigen Ferne sah, gefiel ihm.
Und nichts von dem, was sie in der Bicht vorfanden, war ermutigend. Die meisten der kleinen Inseln waren jetzt öde Wüsten von Sand und Schlamm mit Büscheln von Salzgras darauf. Die größeren waren nicht nur von Flutwellen und Beben verheert worden, sondern auch von etwas, das ganz nach einem Krieg aussah. Ganze Ortschaften waren aufs Geratewohl wieder aufgebaut worden, nur um anschließend den Flammen übergeben zu werden. Kein Handel war möglich, wo die einzigen Einwohner halbtote alte Frauen und Kinder mit aufgedunsenen Bäuchen waren. Die Dreizack leistete Beistand, wo sie nur eben konnte, aber die Fälle häuften sich, in denen sie unter Volldampf wieder auslaufen mußte, dichtauf gefolgt von Schiffen mit verzweifeltem Pöbel an Bord.
Je weiter nach Norden sie segelten, desto mutloser wurden sie. Die Reise war ihnen sauer geworden. Der Kapitän blieb zurückgezogen, und alle Befehle wurden über die Maate und Deckoffiziere weitergegeben. Aber die Mannschaft war zu müde und geplagt, um zu murren oder gar Ärger vom Zaune zu brechen.
Jedesmal, wenn er Elend und Zerstörung sah, sagte Barthel sich im stillen, daß der Fall des Obelisken Allahs Methode sei, die sittliche Gesinnung der Menschen auf die Probe zu stellen. Aber die sittliche Gesinnung der Menschen gab nicht
Weitere Kostenlose Bücher