Die Quellen der Malicorn: Roman (German Edition)
wahrnehmen können. Ihr wurde flau bei dem Gefühl. Beinahe wäre sie dort hinuntergestürzt!
Schnell raus.
Als sie mit dem Oberkörper draußen war, packte Kanura sie an den Schultern, zog sie in einer fließenden Bewegung zuerst ganz ins Freie und stellte sie auf die Füße. Sie schien kaum Gewicht für ihn zu haben, als wöge sie nicht mehr als eine Feder.
» Da sind wir also « , sagte er, ohne ihre Arme loszulassen. » Sieh dich gut um. Erkennst du hier irgendetwas wieder? «
Im fahlen Morgenlicht lag die Landschaft fremd und abweisend vor Una. Hinter ihr wuchs ein Hügel steil in die Höhe. Noch weiter entfernt ragte ein gewaltiges Gebirge auf, felsig, schroff und steil. Es war dunkelgrau, fast schwarz, und die Kantigkeit des Steins ließ sie vermuten, dass es aus Basalt war, zu aufstrebenden Säulen geformt. Man konnte die Gipfel nicht sehen, denn sie verschwanden komplett in den tief hängenden, ebenfalls grauen Wolken. Es wirkte, als hätte die Welt eine Barriere. In den Hochalpen mochte es so aussehen, doch in Irland gab es keine hohen Berge – und schon gar nicht in Clare.
Das Flüsschen, aus dem sie gekommen waren und das weit unter ihnen in einer kargen und nur leicht welligen Landschaft floss, schien größer und breiter als der Bach an der heiligen Quelle. Einzelnes Buschwerk und ein paar wetterzerfetzte Bäume verteilten sich in der Weite der Landschaft. Una konnte sie nicht zuordnen. Waren das überdimensionierte Latschenkiefern? Sie wirkten irgendwie zerzaust. Im Burren sah es ähnlich aus. Doch die Felsen hier hatten die falsche Farbe. Im Burren gab es nur hellen Kalkstein. Hier hingegen war der Boden dunkel, an manchen Stellen lila und senfgelb, wo Flechten den Stein bedeckten. Nur der leuchtend gelbe Stachelginster erinnerte an die Landschaft vom vorigen Tag.
» Du bist nicht mehr in Irland « , sagte Kanura jetzt. » Das Wasser hat uns zurück in meine Welt geführt. «
» Wie – deine Welt? «
» Und doch « , fuhr er fort, ohne ihre Frage zu beantworten, » sind wir hier nicht richtig. Ich habe es gestern schon gespürt. Wir sind hier ganz falsch. «
Er blickte ziemlich unglücklich und ratlos drein.
» Falsch? « , fragte sie, als ob seine Aussage irgendeinen Sinn ergab.
» Ja. Ich sehe den Stand der Sonne, und ich sehe die Trutzberge. Aber sie stehen auf der falschen Seite. « Kanura drehte sich einmal um sich selbst, als müsste er seine eigene Aussage durch noch mehr Beobachtung untermauern. Es schien ihn nicht glücklicher zu machen. Er spähte ziemlich verunsichert mal zu den Bergen, mal über die graue Landschaft.
» Dreck! « , fluchte er und scharrte dabei ärgerlich mit einem Fuß.
Una sagte nichts darauf, verstand nicht, wie Berge auf der falschen Seite stehen konnten. Gab es eine richtige Seite für Berge? Und wo kamen die überhaupt her? Sie erinnerten an den Giant’s Causeway in Ulster, aneinandergewachsene sechseckige Steinstelen, die, anders als an der nordirischen Küste, direkt ins Firmament ragten.
» Ich wollte dich nach Kerr-Dywwen bringen, aber ich weiß selbst nicht, wie wir jetzt von hier aus dorthin kommen. Wahrscheinlich müssen wir erneut durchs Wasser. Es gibt keinen Weg über die Berge. Sie sind unpassierbar. «
Sie starrte ihn an.
» Wie – erneut durchs Wasser? « Wollte er sie schon wieder ertränken? » Ich habe nicht vor, noch einmal fast zu ertrinken! Ich will nach Hause! «
Er hob die Hände erst in einer hilflosen Geste und legte sie dann auf ihre Schultern.
» Ich auch, Una. Aber weder du noch ich können nach Hause. Es tut mir leid. Mein Zuhause liegt auf der anderen Seite des großen Gebirges. Und dein Zuhause – ist nicht einmal in dieser Welt. «
Sie wand sich aus seinem Griff und drehte sich, blickte immer aufgeregter über die Landschaft, die nichts, aber auch gar nichts Bekanntes aufwies. Wo hatte er sie nur hin verschleppt? Und warum erzählte er ihr solche Märchen?
» Wo sind wir? – Und komm mir nicht mit irgendwelchem Blödsinn! «
» Talunys. Wir sind in Talunys. Nur eben im falschen Teil von Talunys. Und das ist wirklich … nicht gut. «
Nicht gut klang deutlich wie eine Untertreibung.
» Ich habe noch nie von Talunys gehört. Wo soll das sein? « Für eine wirklich weite Reise waren sie nicht lange genug unterwegs gewesen. Wie meinte er das mit der anderen Welt? War das metaphorisch gemeint?
» Wo Talunys ist, kann ich dir nicht sagen. Aber es ist meine Welt, und damit ist sie für mich überall – außer
Weitere Kostenlose Bücher