Die Überlebenden der Kerry Dancer
Die Haut über den hohen Backenknochen rötete sich. »Ich verstehe Sie nicht ganz.«
»Ja, nach England. Ich bin ziemlich sicher, daß es hier in dieser Ecke der Welt keine Chirurgen gibt, die für eine solche Gesichtsoperation geschickt genug sind. Doch es gibt zwei oder drei Männer in England – ich glaube nicht, daß es mehr gibt –, die diese Narbe so hinkriegen könnten, daß nur ein dünner Strich übrigbleibt.«
Sie sah ihn schweigend an, der Blick ihrer klaren blauen Augen war ohne Ausdruck; dann sagte sie ruhig, mit nüchterner Stimme: »Sie vergessen, daß ich Krankenschwester bin. Ich kann Ihnen leider nicht glauben.«
»Der Mensch glaubt nichts so fest wie das, was er nicht weiß«, sagte Willoughby salbungsvoll.
»Wie bitte? Was haben Sie da eben gesagt?« Das Mädchen machte ein erstauntes Gesicht.
»Schenken Sie ihm keine Beachtung, Miss Drachmann.« Kapitän Findhorn kam lächelnd einen Schritt näher. »Mister Willoughby möchte uns gern weismachen, daß er für jede Gelegenheit passende Zitate parat hat, doch Mister Nicolson und ich wissen es besser – er verfertigt sie selbst, aus dem Stegreif.«
»Seid so klar wie das Eis und so rein wie der Schnee, Ihr werdet dennoch der Verleumdung nicht entgehen«, sagte Willoughby und schüttelte betrübt das Haupt.
»Nein, das werdet Ihr nicht«, sagte Findhorn zustimmend. »Aber darin hat er recht, Miss Drachmann, daß Sie nicht so eilig sein sollten mit Ihrer ungläubigen Ablehnung. Mister Nicolson weiß, wovon er redet. Nur drei Männer in England, hat er gesagt – und einer davon ist sein Onkel.« Er machte mit der Hand eine abschließende Geste. »Doch ich hatte Sie nicht kommen lassen, damit Sie hier über chirurgische Fragen diskutieren oder mir die Freude machen, als Schiedsrichter bei einer Fachsimpelei zu fungieren. – Mister Nicolson, es handelt sich darum, daß unser Vorrat an –«
Er brach mitten im Satz ab, als plötzlich die Sirene über seinem Kopf ertönte, so gellend, daß seine Worte untergingen im schrillen Lärm, der den Raum erfüllte: lang lang kurz, lang lang kurz – das Zeichen zur Besetzung der Alarmstationen. Nicolson war als erster an der Tür, Findhorn folgte ihm auf den Fersen.
Im Norden und im Osten donnerte es dumpf am fernen Horizont, überall rings um die Rhio-Straße, am inneren Rand des Taifuns, wetterleuchtete es am Himmel, und über ihnen begannen die Wolken sich zu türmen, höher und immer höher. Zögernd fielen die ersten schweren Regentropfen auf das Ruderhaus der Viroma, so langsam und so schwer, daß man jeden einzelnen Tropfen hören und zählen konnte. Doch im Süden und Westen war kein Regen, kein Donner, nur in der Ferne über den Inseln zuckte gelegentlich ein Blitz, weit entfernt. Die Dunkelheit war hinterher noch undurchdringlicher als zuvor.
Doch nicht ganz undurchdringlich. Die beiden Männer, die auf der Brücke der Viroma standen, die Ellbogen abgestützt und die Nachtgläser unbeweglich an die angespannt spähenden Augen gepreßt, sahen zum fünften Mal innerhalb von zwei Minuten das gleiche Blinksignal, das im Südwesten aus der Dunkelheit aufleuchtete – jeweils etwa sechs Blinkzeichen hintereinander, kaum zu sehen und insgesamt nicht länger dauernd als zehn Sekunden.
»Diesmal zwei Strich an Steuerbord«, sagte Nicolson. »Stationär, würde ich sagen, Sir.«
»Oder mit so geringer Fahrt, daß es praktisch auf dasselbe hinausläuft.« Findhorn setzte das Glas ab, rieb sich mit dem Handrücken über die schmerzenden Augen, nahm das Glas wieder hoch und wartete. »Denken Sie doch mal laut, Mister Nicolson.«
Nicolson mußte im Dunkeln grinsen. Findhorns Stimme hatte sich angehört, als befände er sich daheim im Salon seines Bungalows, und nicht etwa dort, wo es wirklich war: im Zentrum eines Taifuns, von dem er nicht wußte, aus welcher Ecke er losbrechen würde, mit der Verantwortung für eine Million Pfund und fünfzig Menschenleben auf seinen Schultern, und einer noch unbekannten Gefahr gegenüber, die drohend in der Dunkelheit ihr Haupt erhob.
»Gern zu Diensten, Sir.« Nicolson setzte das Glas ab und sah nachdenklich in die Dunkelheit hinaus. »Es könnte ein Leuchtfeuer, eine Boje oder Bake sein, doch das ist es nicht; hier in dieser Gegend sind keine, und von allen mir bekannten Leuchtfeuern hat keines diese Kennung. Es könnten Strandräuber sein – die Herren von Rommney, Rye und Penzance waren Waisenknaben gegen diese Burschen hier – das ist es aber auch
Weitere Kostenlose Bücher