Elfenschiffe (Mithgar 03)
Vorwort
Vor der Separation… Das ist eine Wendung, die in meinen auf Mithgar spielenden Geschichten mehr als einmal auftaucht.
Vor der Separation.
Das hat mit einer anderen Wendung zu tun: Es war einmal.
Sehen Sie, wenn die alten Geschichten stimmen, dann war es einmal dass auf diesem Planeten Völker der Sage und Wesen der Fabel gelebt haben. Neben der Menschheit haben diese fantastischen Wesen existiert – Nymphen und Feen, Elfen und Kobolde, Chimären und Wurzelgnome und die Sphinx… und was einem sonst noch einfällt.
Es war einmal … vor der Separation.
Sehen Sie, es muss eine Separation gegeben haben, denn die sagenhaften Völker und mystischen Wesen sind nicht mehr da, und ich bin sicher, dass wir sie nicht ausgerottet haben – dafür sind sie viel zu schlau, viel zu magisch –, also müssen sie einfach fortgegangen sein.
Aber wohin sind sie gegangen?
Irgendwohin! Nach Nimmerland! Ins Zwielicht! In den Morgen!
Warum? Warum sind sie gegangen?
Ich habe eine Theorie:
Irgendwann hat die arrogante Menschheit die ganze Welt und das Recht für sich beansprucht, mit ihr zu tun, was ihr beliebt. Sie war unersättlich und hat sich vermehrt und vermehrt und vermehrt, scheinbar ohne Grenzen. Und wohin der Mensch auch ging, schändete er das Land und vergiftete den Boden, die Luft und die Gewässer der Welt. Und langsam und allmählich wurden die legendären Wesen und Völker in immer kleinere Enklaven zurückgedrängt. Ständig haben sie gehofft, die Menschheit werde sich ändern, den Schaden sehen, den sie anrichtet, und die Zerstörungen rückgängig machen. Lange haben sie geglaubt, die Menschheit werde endlich anfangen, die Erde zu verehren, die sie am Leben erhält. Doch es sollte nicht sein, denn die Menschheit setzte ihren Weg der mutwilligen Zerstörung fort.
Und so kam der Tag, als der Schaden einen Punkt erreichte, an dem die Völker der Legende sich nicht mehr damit abfinden konnten, was die Menschheit getan hatte und auch weiterhin tat. Also nahmen sie die Fabelwesen mit sich und gingen, trennten sich von der zerstörerischen Bestie namens Mensch. Sie verließen diese Welt und gingen an einen Ort ohne Menschen.
Das war die Separation.
Sie mögen sich fragen: »Ob er das wohl wirklich glaubt?«
Meine Antwort lautet. »Schauen Sie sich um. Sehen Sie irgendwo Fabelwesen oder legendäre Völker? Oder sehen Sie vielmehr überall die Verwüstungen der Menschheit?«
Vielleicht eines Tages, wenn die Menschheit vernünftig wird und ihr etwas an dieser Welt liegt, wenn sie damit beginnt, die Zerstörungen rückgängig zu machen, die sie angerichtet hat, wenn sie Erde, Luft und Wasser säubert und Wälder, Wiesen, Berge und die Wildnis wieder zu dem macht, was sie einmal waren, wenn sie Maßnahmen ergreift, um ihre Zahl zu reduzieren, wenn sie all das tut, könnte es vielleicht sein, dass die Völker der Legende und die Fabelwesen zurückkehren.
Ich würde es jedenfalls hoffen, denn die Welt ist ohne sie ein traurigerer Ort. Vor der Separation. Das sind Worte, bei denen mir die Tränen kommen.
Dennis L McKiernan
ANMERKUNGEN DES AUTORS
Die in diesem Buch erzählte Geschichte findet vor der Separation und vor dem Großen Bannkrieg statt, und daher können die Rûpt nicht nur in der Nacht, sondern auch am Tage frei umherstreifen, obwohl es heißt, dass sie ihre Missetaten lieber in der Dunkelheit anstatt im Licht der Sonne begehen.
Diese Geschichte wurde aus den Fragmenten eines Logbuchs des Elfenschiffs Eroean rekonstruiert. An mehreren Stellen habe ich die Lücken mit Einschüben aus anderen Quellen gefüllt, aber im Wesentlichen hält die Geschichte sich minutiös an die Vorlage.
Wie in anderen Werken von mir habe ich transkribiertes Altgriechisch benutzt, um die Sprache der Schwarzmagier darzustellen, und Latein für alle anderen Magier.
In vielen Fällen reden unter dem Druck des Augenblicks Pysk, Zwerge, Menschen, Magier, Elfen und andere in ihrer Muttersprache. Um jedoch lästige Übersetzungen zu vermeiden, habe ich, wo erforderlich, ihre Worte in Pellarion aufgeschrieben, der Umgangssprache Mithgars. Einige Worte und Redewendungen eignen sich jedoch nicht für die Übersetzung, und diese habe ich unverändert gelassen. Darüber hinaus mögen verschiedene Wörter falsch aussehen, sind tatsächlich aber korrekt – so ist zum Beispiel DelfHerr nur ein einzelnes Wort, obwohl mitten im Wort ein großes H steht.
Die Elfensprache Sylva ist sehr altertümlich und förmlich, aber
Weitere Kostenlose Bücher