Frontenac_T1
précieuses ou comment lâesprit vint aux femmes , de Roger Duchêne, ainsi que Lââge de la conversation , de Benedetta Craveri, pour documenter cette question.
Chapitre 12
Ce chapitre relate le déplacement du gouvernement, de Québec à Montréal, qui avait lieu chaque année au début de lâété. Il pouvait toutefois être avancé ou repoussé, selon la conjoncture. Le couplet où Frontenac se lamente sur le manque de bons bateaux est un classique. Il revient sans cesse. Jâai toutefois emprunté celui-ci à la correspondance de sa première administration (1672-1682), parce que cela était encore dâactualité. Ce que Frontenac donne en dictée à son secrétaire est tiré de la Correspondance de Frontenac pour lâannée en cours. Les descriptions de paysages sont empruntées au naturaliste suédois Peer Kalm, dans Voyage de Peer Kalm au Canada en 1749 . Bien que le périple de lâhomme de science ne se soit réalisé quâune soixantaine dâannées plus tard, le paysage physique a des chances de nâavoir pas trop changé. Il semble que Frontenac avait pris lâhabitude, pour plus de confort, de voyager en canot, assis dans un fauteuil fixé aux varangues.
Chapitre 13
Ce qui est raconté dans ce chapitre est documenté par différents historiens : lâarrivée des canots indiens chargés de fourrures, le rituel des palabres, lâouverture de la traite, les négociations qui sâensuivaient, les déclarations des différents orateurs, lâappel à lâintensification de la guerre contre les Iroquois, la danse du tomahawk de Frontenac, son engagement à inclure les alliés dans tout traité avec les Iroquois, le rapport du chevalier de Clermont, la bataille ratée de la Prairie-de-la-Madeleine et le succès des troupes de Schuyler, etc. Pour les petits détails techniques (décor, échanges de cadeaux, mets servis, danses), jâai utilisé différentes informations glanées un peu partout.
Le passage où Frontenac sâépanche auprès de madame de Champigny est inventé. Il mâa semblé intéressant dâimaginer le dépit du guerrier devant un échec patent. Schuyler a causé bien des dégâts avant dâêtre pris en chasse : il y a eu des morts, du bétail abattu et des fermes incendiées. Frontenac ne parlera dâailleurs jamais de cette bavure au ministre. La promenade au jardin en bonne compagnie me paraissait propice à illustrer les doutes de lâhomme qui avance en âge, sa solitude, le côté poétique de ce lettré qui a beaucoup fréquenté les grands salons parisiens, en particulier celui de la rue des Tournelles, et dont la culture est typique des aristocrates du XVII e siècle.
Les négociations pour accélérer le mariage du baron de La Hontan avec Geneviève Damour ont bien eu lieu. Robert-Lionel Séguin rapporte quelques détails sur ces tractations dans le volume II de La vie libertine en Nouvelle-France au dix-septième siècle. Jâai simplement rajouté un peu de chair sur le squelette.
La rencontre dâOureouaré avec Frontenac est réelle et documentée par différentes sources.
Chapitre 14
Les deux lettres reçues par Frontenac ont bien été envoyées par le major Provost, et la situation de Québec sâest trouvée assez précaire pour que Frontenac sây précipite « à bride avalée », comme il est dit. Phips se dirigeait vers Québec avec son armada. Lâhistoire nous dit que Frontenac partit pour Québec à bord dâune barque percée qui faillit les faire couler. Jâai donc imaginé la scène en lâexagérant et en y associant Champigny, qui nâavait pas la réputation dâavoir un grand sens de lâhumour. Frontenac, au contraire, avait un côté joyeux luron.
Chapitre 15
Pour ce chapitre, jâai utilisé surtout le livre dâErnest Myrand, Sir William Phips devant Québec, histoire dâun siège. Dans ce livre, Myrand fait lâétude comparée de 19 relations des différents protagonistes, témoins et historiens concernés de près ou de loin par cet événement : Frontenac, Monseignat, William Phips, John Walley, Bacqueville de la Potherie, La Hontan, Champigny, Thomas Savage, etc. Toutes les
Weitere Kostenlose Bücher