Geschichte der Entdeckung und Eroberung Perus
Cuzco's Mannschaft besiegt und auf der Flucht begriffen gewesen sey, habe sie die Brücke in Brand gesteckt, Chilicuchima
aber sey mit seinen Kriegern hinübergeschwommen und habe viele von den Leuten Cuzco's getödtet. Am nächsten Tage verließ der
Hauptmann diesen Ort und übernachtete in einem andern, welcher fünf Meilen weiter liegt und Guacango heißt. Am folgenden Tage
nahm er sein Nachtlager zu Piscobamba, einem großen auf dem Abhange eines Berges erbauten Orte, dessen Cazike sich Tanguame
nannte; bei diesem und seinen Indianern fand der Hauptmann mit seiner Mannschaft eine gute Aufnahme und Behandlung. Auf der
Hälfte des Weges von diesem Orte nach Guacacamba strömt wieder ein tiefer Fluß, über welchen ebenfalls zwei Brücken neben
einander führen; sie sind aus Netzwerk gemacht auf die Weise, wie schon weiter oben angegeben ist; man erbaut nämlich dicht
am Wasser einen steinernen Pfeiler, spannt dann von einem Ufer des Flusses zum andern hüftendicke aus Weiden gefertigte Taue
und verbindet diese quer durch starke, gut geflochtene Seile. Auf beiden Seiten macht man einen hohen Rand und befestigt unten
daran große Steine um die Brücke im Gleichgewichte zu halten. Die Pferde kamen gut hinüber, obschon sie schwankte, was jeden
der noch nicht darüber gegangen ist und zum erstenmal darüber geht, mit Furcht erfüllt; es ist aber durchaus keine Gefahr
dabei, denn eine solche Brücke ist sehr stark. Auf allen diesen Brücken stehen Wächter wie in Spanien und überall ist die
ganze Einrichtung so, wie schon weiter oben gesagt wurde.«
»Am folgenden Tage brach der Hauptmann mit seinen Leuten von diesem Orte auf und nahm sein Nachtlager fünf Meilen weiter in
mehreren einzelnen Gebäuden. Am andern Tage übernachtete er zu Agoa, einem von Piscobamba abhängigen Orte, welcher sehr gut
ist, viele Maispflanzungen hat und zwischen Bergen liegt. Der Cazike und seine Indianer reichten was für die Nacht nöthig
war und gaben am nächsten Morgen so viel Leute als man zum Dienste bedurfte. Am andern Tage blieb der Hauptmann mit seiner
Mannschaft nach einem schwierigen Wege vonvier Meilen in einem andern Ort, der Conchucho heißt und in einer Tiefe liegt. Eine halbe Meile ehe man dahin kommt, ist
der sehr breite Weg stufenweise in den Felsen gehauen, und es gibt hier viele gefährliche aber auch, wenn man sich vertheidigen
müßte, sehr feste Stellen. Von hier brach der Hauptmann mit seinen Leuten wieder auf und übernachtete in einem andern Orte,
welcher Andamarca heißt und von wo er früher nach Pachacama gegangen war. Hier vereinigen sich die beiden königlichen Straßen
welche nach Cuzco führen. Von dem Orte Pombo bis hierher hat man einen sehr schwierigen Weg von drei Meilen, welcher auf steinernen
Stufen die Höhen hinauf- und hinabläuft; nach der Seite des Abhanges hin hat er eine Steinmauer, damit man nicht herabfalle,
denn wenn man an einigen Stellen herabstürzte, würde man in Stücke zerschellen; für die Pferde ist die Mauer ein großes Glück,
denn ohne sie würden sie herabgleiten. Auf der Hälfte des Weges ist eine aus Steinen und Balken gut erbaute Brücke zwischen
zwei Felsen. Auf der einen Seite der Brücke sieht man mehrere gut gebaute Häuser und einen gepflasterten Hof, wo die Indianer
wie sie sagten Schmausereien und Festlichkeiten anstellten, wenn die Gebieter des Landes dieses Weges kamen.«
»Von hier aus hielt der Hauptmann Hernando Pizarro dieselben Tagreisen ein, die er von Caxamalca aus auf dem Herwege gemacht
hatte, und zog mit Chilicuchima am 25 Mai 1533 in diese Stadt ein. Jetzt aber sah man etwas was man seit der Entdeckung Indiens
noch nicht gesehen hatte und auch für die Spanier war es eine sehr merkwürdige Erscheinung, daß Chilicuchima als er durch
das Thor des Platzes wo sein Gebieter gefangen gehalten wurde, ging, einem der bei ihm befindlichen Indianer eine mittelmäßige
Last abnahm und diese sich selbst auflud. Viele Häuptlinge, die mit ihm gekommen waren, thaten dasselbe. So beladen begab
er sich nebst den andern in das Gemach, worin sich sein Gebieter aufhielt. Sobald er diesen gewahrte, erhob er seine Hände
zur Sonn« und dankte ihr, daß sie ihm vergönnt habe ihn wieder zu sehen; darauf näherte er sich ihm mit großer Ehrerbietung
und mit vielen Thränen und küßte ihm das Gesicht, die Hände und die Füße. Dasselbe thaten die andern Häuptlinge, die mit ihm
eingetreten waren. Atabaliba
Weitere Kostenlose Bücher