Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Hanibal

Hanibal

Titel: Hanibal Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Gisbert Haefs
Vom Netzwerk:
lassen. Man hätte sie wohl auch dazu bringen können, ohne Waffen aufzubrechen und leichter zu marschieren. Aber der Rat nahm weder die Angehörigen als Geiseln, noch dachte man an die Waffen. Als sie nun in Sikka waren, brodelte bereits der Unmut in ihnen, wie man hörte; denn sie hatten die reichen Landgüter gesehen und bezweifelten sehr, daß Qart Hadasht an Geldmangel leidet. Nun wollte Hanno Ruhm auf sein Haupt laden, indem er Stadt und Land rettet, und so zog er los, um mit den Söldnern zu verhandeln. Er spricht aber nur Punisch und Hellenisch sowie, glaube ich, neuerdings Latein; also konnte er nicht mit den hundert verschiedenen Völkern des Heeres reden, sondern nur mit ihren Anführern, und auch dies nur über Dolmetscher.
    Der Marsch nach Sikka war auch in zweiter Hinsicht ein Fehler. Die libyschen Kämpfer des sizilischen Kriegs konnten ihre Familien und Verwandten sehen, die im Land leben, und hörten von ihnen, was Hanno – und Qart Hadasht – in den vergangenen Jahren in Libyen angerichtet hat. Als nun ausgerechnet Hanno zu ihnen kam, sagten sie sich, wie ich vermute, daß jede mit ihm getroffene Abmachung nur solange gilt, bis er wieder freie Hand hat, das Land erneut in Blut zu tauchen. Außerdem hat er ihnen, nachdem sie eben erst die satten Güter gesehen hatten, traurige Dinge über den leeren Staatsschatz von Qart Hadasht erzählt. Die Verhandlungen wurden abgebrochen; Hanno kehrte zurück in die Stadt.
    Und nun sind die Söldner auch wieder hier – jedenfalls fast.
    Sie haben sich in Tynes festgesetzt und lassen ihre Schwerter klirren, daß der Rat es bis hierher hört. Die Kornsäcke werden zahlen müssen, o Tiggo – nur woher sie das Geld nehmen wollen, weiß ich nicht. Alexandreia hat sich geweigert, uns etwas zu leihen. Woher es kommt, ist unwichtig – dreißigtausend Bewaffnete vor den Mauern sind ein überzeugender Zahlungsgrund. Sie sind einige Male bis zur Isthmos-Mauer gekommen, um uns an dies und jenes zu erinnern. Das Dorf, das du Hanno verkauft hast, wurde gestern von ihnen dem Erdboden angeglichen; ich kann aber nicht darüber lachen, oder doch nur matt. Inzwischen haben sie die Forderungen erhöht – nicht nur den rückständigen Sold, der ihnen ja wirklich zusteht, sondern auch Ersatz für im Krieg verlorene Pferde und Nachzahlungen für Brotgetreide, das ihnen zugestanden hätte, das sie aber nicht bekommen haben. Allerdings hat Qart Hadasht die Pferde gestellt; und für das Getreide wollen sie nicht die jetzigen Preise, sondern den Höchstpreis zu Kriegszeiten ansetzen. Sie weigern sich, noch einmal mit Hanno zu verhandeln; sie wollen Giskon, der sie kennt und gut behandelt hat.
    Hamilkar kennt sie auch, aber angeblich sind sie ihm gram, weil er sich nicht mehr um sie kümmert. Ich sehe das anders – die Anführer der Söldner wissen sehr gut, daß Hamilkar jeden Mann im Heer kennt, jede Sprache spricht und von allen verehrt und gefürchtet wird. Das wäre das Ende der Anführer.
    Aber den besten Scherz hebe ich mir bis zum Schluß auf. Du erinnerst dich, daß Hannos Leute im Rat Hamilkar Geld bewilligt haben für Zahlungen, die er auf Sizilien aus der eigenen Tasche an seine Kämpfer geleistet hat. Jetzt haben sie herausgefunden, daß dieses bewilligte Geld nicht nach Sizilien, sondern in unsere Bank geflossen ist – von wo Hamilkar ursprünglich sein eigenes Geld geholt hatte, um die Männer zu bezahlen. Sie zerren ihn nun vor den Gerichtshof der Hundertvier und klagen ihn an, sich im Krieg auf Kosten der Stadt bereichert zu haben. Nun wird ja deine Bank, o mein Herr Tiggo, nicht so nachlässig geführt wie gewisse andere Einrichtungen, und natürlich habe ich alle Listen greifbar und kann beweisen, daß Hamilkar mehr Geld aus der eigenen Tasche bezahlte, als er später vom Rat zurückerhielt. Aber Hasdrubal will meine Listen noch nicht haben; er will die Anklage. Sie sollen Hamilkar mit Schmutz bewerfen und sich dabei in Hitze reden und fein entblößen. Dann, und erst dann, wird Hasdrubal meine Listen nehmen und diese Schweine abstechen – wenn sie nicht mehr sagen können, es sei alles ein Versehen gewesen. Er ist klug, unser schöner Freund. Und wenn es noch drei oder vier Männer wie Hamilkar und Hasdrubal gäbe, wäre meine Besorgnis wegen der Söldner nicht so groß. Jedenfalls kannst du in Frieden reisen; Hanno ist im Moment wirklich zu sehr mit anderen Dingen beschäftigt. Tanits Gunst! Bostar.

6
 
YLAN MATHO NARAVAS
    Ein Bote des Hafenmeisters händigte

Weitere Kostenlose Bücher