In einem anderen Land
gekannt hatte. Ich hatte seine Papiere in der Tasche und würde seiner Familie schreiben. Vor uns jenseits des Feldes war ein Bauernhof. Es standen Bäume darum herum, und die Wirtschaftsgebäude waren ans Haus angebaut. In der zweiten Etage war ein Balkon, der von Säulen getragen wurde.
«Wir wollen lieber nicht so dicht nebeneinander gehen», sagte ich. «Ich werde vorgehen.» Ich ging auf das Bauerngehöft zu. Es lief ein Weg übers Feld.
Als ich über das Feld ging, glaubte ich mit Bestimmtheit, daß jemand auf uns aus den Bäumen des nahen Bauernhofes oder aus dem Haus selbst schießen würde. Ich ging darauf zu und sah es deutlich vor mir. Der Balkon der zweiten Etage verschmolz mit der Scheune, und zwischen den Säulen sah Heu hervor. Der Hof war aus Steinblöcken, und alle Bäume tropften vom Regen. Ein großer, leerer, zweirädriger Karren stand da, die Deichseln ragten hoch in den Regen empor. Ich kam auf den Hof, überquerte ihn und stand im Schutz des Balkons. Die Tür des Hauses war offen, und ich ging hinein. Bonello und Piani kamen hinter mir her. Drinnen war es dunkel. Ich ging in die Küche zurück. Auf dem großen, offenen Herd lag Asche von einem Feuer. Die Töpfe hingen über der Asche, aber sie waren leer. Ich sah mich um, aber ich konnte nichts Eßbares finden.
«Wir sollten uns in die Scheune legen», sagte ich. «Piani, glaubst du, daß du was zu essen finden und es raufbringen kannst?»
«Ich werde suchen», sagte Piani.
«Ich werde auch suchen», sagte Bonello.
«Schön», sagte ich. «Ich werde raufgehen und mir die Scheune ansehen.» Ich fand eine Steintreppe, die vom Stall, der darunter lag, hinaufführte. Der Stall roch trocken und angenehm in dem Regen. Das Vieh war alles fort, wahrscheinlich weggetrieben, als sie flüchteten. Die Scheune war halbvoll mit Heu. Das Dach hatte zwei Fenster, eines war mit Brettern vernagelt, das andere war ein schmales Bodenfenster an der Nordseite. Es gab eine Rutsche, um das Heu zum Vieh hinunterzustoßen. Balken kreuzten die Öffnung zur Tenne, wo die Heuwagen reinfuhren, wenn das Heu eingefahren wurde, um hinaufgegabelt zu werden. Ich hörte den Regen auf dem Dach und roch das Heu, und als ich hinunterging den sauberen Geruch von getrocknetem Dung im Stall. Man konnte ein Brett losstemmen und durch das Südfenster auf den Hof hinuntersehen. Das andere Fenster sah aufs Feld hinaus nach Norden. Wir konnten von beiden Fenstern aufs Dach steigen und runter oder die Heurutsche runter, wenn die Treppe nicht empfehlenswert schien. Es war eine große Scheune, und wir konnten uns im Heu verstecken, wenn wir jemand hörten. Es schien mir eine gute Bleibe zu sein. Ich war überzeugt davon, daß wir nach Süden hätten durchkommen können, wenn man nicht auf uns gefeuert hätte. Es war ausgeschlossen, daß da Deutsche waren. Sie kamen von Norden und die Straße von Cividale herab. Sie konnten nicht von Süden durchgekommen sein. Die Italiener waren bei weitem gefährlicher. Sie hatten Angst und feuerten auf alles, was sie sahen. Vergangene Nacht auf dem Rückzug hatten wir gehört, daß sich im Norden viele Deutsche in italienischen Uniformen in den Rückzug gemischt hätten. Ich glaubte es nicht. Das war eines von den Märchen, das man immer im Krieg hörte. Das tat der Feind einem regelmäßig an. Man kannte selbst keinen, der in deutscher Uniform rüberging, um die anderen zu verwirren. Möglicherweise taten sie es; aber es hörte sich sehr kompliziert an. Ich gla ubte nicht, daß die Deutschen es taten. Sie hatten es meiner Meinung nach gar nicht nötig. Es war gar nicht notwendig, unseren Rückzug zu verwirren. Die Größe der Armee und die wenigen Straßen sorgten dafür. Niemand gab Befehle, geschweige die Deutschen. Trotzdem feuerten sie auf uns in der Annahme, wir seien Deutsche. Sie hatten Aymo erschossen. Das Heu roch gut, und in einer Scheune im Heu liegen ließ all die Jahre zwischendurch vergessen. Wir hatten im Heu gelegen und uns unterhalten und Spatzen mit eine m Luftgewehr geschossen, wenn sie in dem Dreieck, das sich hoch oben in der Scheunenwand befand, aufflogen. Die Scheune existierte nicht mehr, und eines Tages hatte man die Tannenwälder abgeholzt, und es gab nur noch Stümpfe, vertrocknete Baumwipfel, Äste und Kreuzwurz, wo die Wälder gewesen waren. Man konnte nicht dahin zurückkehren. Wenn man nicht vorwärts ging, was passierte dann? Ich lauschte auf die Schießerei im Norden, in der Richtung von Udine. Ich konnte
Weitere Kostenlose Bücher