Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Je Suis à L'Est !

Je Suis à L'Est !

Titel: Je Suis à L'Est ! Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Josef Schovanec
Vom Netzwerk:
identités
    L’un des points où la différence est, je crois, la plus nette entre l’approche scientifique et la mienne concerne les étiquettes au sein du spectre de l’autisme. Les médecins et chercheurs distinguent toutes sortes de sous-catégories. La terminologie est fort riche : autisme de Kanner, autisme classique, autisme déficitaire, autisme dit de haut niveau, syndrome d’Asperger. Sans oublier la catégorie la plus savoureuse, à savoir les troubles autistiques non spécifiés. Que faut-il entendre ? Est-ce un diagnostic des troubles du patient ou un aveu d’échec savamment maquillé du médecin, lorsque le diagnostic se nie lui-même ? Quel dommage que Molière ne soit plus parmi nous ! D’une certaine manière pourtant, il s’agit là du seul diagnostic valable, attendu que nous devrions être collectivement diagnostiqués « non spécifiés ».
    Quoi qu’il en soit, j’éprouve toujours un certain malaise face aux délimitations, aux sous-catégories trop rigoureuses. La plupart des personnes avec autisme rentrent à la fois dans deux, voire trois sous-catégories. Et les sous-catégories fluctuent suivant les modes académiques, voire même le tempérament personnel de chaque médecin. Les terminologies ne sont jamais neutres : si on dit par exemple « autiste de haut niveau », l’expression « haut niveau » présuppose l’existence d’un « bas niveau », en somme d’un plus bête que soi grâce auquel on se sent supérieur. Et l’expression « haut niveau » est une traduction problématique de l’anglais high functioning , que l’on pourrait rendre par « qui se débrouille bien ». La traduire par « de haut niveau » reflète tout un univers culturel, largement tiré de l’état d’esprit de la salle de classe, qui semble tant marquer ce qui se passe en France. Pourquoi l’autisme en tant que tel devrait suivre ces lignes de clivage culturel propres à leur théoricien ? En anglais, « bien fonctionnel » s’utilise pour toutes sortes de choses : par exemple des personnes avec trisomie 21 qui ont la chance de suivre des programmes efficaces dès leur enfance et peuvent ensuite être incluses dans la société ou même à l’université, ce qui commence à se produire, sont désignées comme telles. Sans pour autant que leur spécificité soit nécessairement due à quelque arrangement génétique, ou qu’il y ait une sorte bien déterminée de catégories au sein de la trisomie 21. Ainsi, de l’usage anglophone d’un terme dans le domaine de l’autisme, suivi par sa traduction en français, il ne faut pas déduire qu’une catégorie médicale existe ipso facto .
    Le signe qui ne trompe pas quant à l’aspect éminemment variable des classifications, ce sont les fluctuations de la classification officielle elle-même. Le DSM, ou manuel de diagnostic des troubles mentaux, qui émane des psychiatres américains, prévoit dans sa prochaine édition la mise à l’écart du syndrome d’Asperger. Les troubles du spectre autistique seront redécoupés autrement. Tout cela suscite naturellement des conflits, des luttes d’intérêts entre différents groupes. Aux États-Unis, des associations et des professionnels, maintenant, combattent pour que l’appellation « syndrome d’Asperger » soit maintenue. Des personnes connues avec syndrome d’Asperger protestent contre ce qu’elles tiennent pour une relativisation de leur identité.
    Ã€ titre personnel, les questions terminologiques m’évoquent toujours ce congrès d’astronomes de l’Union astronomique internationale qui, en 2006, avait décidé que Pluton n’était pas une planète. J’ignore quelle fut la réaction de l’astre concerné. Probablement cela n’a-t-il en rien affecté sa situation effective. Que l’association des psychiatres américains appelle tel syndrome d’une manière ou d’une autre, le fusionne avec tel ou tel autre, et le mette dans une rubrique appelée comme ceci ou comme cela, en toute rationalité, qu’est-ce que cela change quant à

Weitere Kostenlose Bücher