Kommando-Operation (Drei Military Action Thriller in einem Band) (German Edition)
seinem Rucksack platz fand.
Miroslav Harabok kniete in seiner Nähe und gab ihm Feuerschutz, ehe schließlich beide Männer in Deckung sprangen.
Plötzlich war auf der anderen Seite zwischen den Bäumen eine ohrenbetäubende Detonation zu hören.
Anschließend ein heulender Laut.
„Granatwerfer!“, knurrte Vanderikke und riss das leer geschossene Magazin seiner MP7 aus der Waffe heraus und ersetzte es gegen ein Neues.
Eine weitere Granate schoss von der anderen Seite herüber. Sie erreichte Überschallgeschwindigkeit, deswegen war das Geräusch ihres Einschlags vor dem Abschuss zu hören.
Eine Reihe weiterer Granatschüsse pfiff über die ISFO-Kämpfer hinweg, schlug zwischen ihnen ein oder zerfetzte Baumstämme. Fontänen aus Schlamm und Geröll wurden empor geschleudert.
„Nichts wie weg hier!“, rief Vanderikke heiser.
Seine Stimme ging im dröhnen des Gefechtslärms unter. In immer dichterer Folge kamen die Einschläge.
Die ISFO-Kämpfer robbten durch den Schlamm davon, versuchten ein Stück am Flussufer entlang zu kommen, um dann den Hang hinauf zu kriechen und hinter der Böschung Deckung zu finden. Das dichte Grün des Dschungels bot zumindest etwas Sichtschutz. Aber die andere Seite schien einfach nach der Devise vorzugehen, dass schon etwas getroffen wurde, wenn man nur genug Munition in möglichst kurzer Zeit verbrauchte.
Für Vanderikke und seine Leute ging es jetzt um Leben und Tod. So schnell sie konnten robbten sie weiter, während rechts und links die Einschläge immer neue Dreckfontänen verursachten. Krater von ein bis zwei Metern Durchmesser wurden in das Erdreich hineingerissen.
Harabok war der erste, der den Kamm der Böschung erreichte. Die anderen folgten.
Nacheinander erreichten sie die sichere Deckung.
Aber für eine lange Verschnaufpause blieb keine Zeit.
Der Beschuss von der anderen Seite des Kông hielt noch eine Weile. Der Lärm war ohrenbetäubend.
Mancuso drängte es, das Feuer zu erwidern, aber Vanderikke hielt ihn zurück.
Es hatte keinen Sinn, Munition zu verschwenden. Fehlende Vorräte konnte man durch den Verzehr von Regenwürmern und Heuschrecken ausgleichen – Munition war unter den Bedingungen dieses Einsatzes jedoch nicht ersetzbar.
Die Soldaten nutzten die Gelegenheit um die Waffen nachzuladen.
Der Beschuss des Gegners verebbte.
Augenblicke lang herrschte eine fast unheimliche Stille. Auch die Fauna des Dschungels war verstummt und erwachte erst im Laufe von mehreren Minuten wieder zum Leben.
„Scheint fast so, als hätten die uns erwartet“, meinte Gomez ärgerlich.
„Und um ein Haar hätten Sie uns sogar erwischt“, stellte Mancuso fest.
Er wandte sich Gomez zu. „Danke für die Runde Schlammcatchen“, sagte er. „Du hast mir das Leben gerettet.“
„Siehst du, so bin ich zu dir!“
„Wir sollten hier schleunigst weg“, riss Vanderikke die Initiative an sich.
Er deutete in Richtung der Gegner. „Ich schätze, die werden bald den Fluss überqueren.“
DeLarouac widersprach.
„Zweifellos werden sie den Fluss überqueren – aber auf keinen Fall hier!“
Der Kommunikationsspezialist hatte sein Laptop hervorgeholt. Auf dem LCD-Schirm war ein Kartenausschnitt zu sehen, der den Verlauf des Kông im laotisch-kambodschanischen Grenzgebiet zeigte. Das besondere an der Karte war, dass sie mit einem aktuellen Satellitenbild überblendet worden war. Ein spezielles Programm berechnete die aktuellen Flusstiefen. „Der Wasserstand ist viel zu tief“, stellte DeLarouac fest.
„Wie aktuell sind Ihre Informationen?“, frage Vanderikke.
Schließlich sank der Wasserstand in der beginnenden Trockenzeit ständig.
„Vor sechs Stunden wurde das Satellitenbild geschossen, Sir.“ Vanderikke kratzte sich am Kinn. Dann robbte er zu DeLarouac hinüber und warf selbst einen Blick auf den Schirm. „Zeugen Sie mir die Stellen im Flusslauf, die derzeit für eine Überquerung geeignet sind.“
„Kein Problem.“
Ein Tastendruck und mehrere Markierungen zeigten die Positionen an, an denen eine Überquerung des Kông derzeit möglich war.
„Okay“, murmelte Vanderikke. „Dann werden wir versuchen, ihnen so gut es geht aus dem Weg zu gehen.“
DeLarouac deutete auf den Schirm. „Das alles wird nur unter der Voraussetzung nützen, dass der Gegner weder über Boote verfügt, noch es schafft, mit anderen Hilfsmitteln über das Wasser zu kommen.“
„Um eine Seilbrücke auf diese große Distanz spannen zu können, ist das Gefälle zu gering. Und dass
Weitere Kostenlose Bücher