Laurence Sterne: Tristram Shandy (Jubiläumsausgabe zum 300. Geburtstag des Autors) [kommentiert] (German Edition)
abermals und brachte ihn bis auf den halben Weg zum Munde, – dann gab er ihn ihm abermals hastig wieder zurück.
Der Korporal verdoppelte den Angriff; – mein Onkel Toby lächelte, – dann sah er wieder ernst drein, – dann lächelte er wieder einen Augenblick. – dann schaute er längere Zeit sehr ernst aus. – Gib mir einmal den Elfenbeinmundspitz, Trim, sagte mein Onkel Toby. – Mein Onkel Toby nahm ihn an die Lippen – zog ihn wieder zurück, – warf einen Blick über die Hagenbutthecke. – Nie in seinem Leben wässerte meinem Onkel Toby der Mund so nach einer Pfeife. – Mein Onkel Toby zog sich mit seinem Mundspitz in der Hand nach dem Schilderhaus zurück.
Teurer Onkel Toby! geh nicht mit dem Mundspitz in das Schilderhaus: – es ist einem Menschen nicht zu trauen, wenn er in einem solchen Winkel ein solches Ding in der Hand hat.
190. Kapitel
Ich bitte den Leser mir behilflich zu sein, die Artillerie meines Onkels Toby hinter die Szene zu fahren, – sein Schilderhaus zu entfernen und die Bühne womöglich von Hornwerken und Halbmonden zu befreien, und auch den übrigen militärischen Apparat aus dem Wege zu schaffen. – Wenn dies geschehen ist, mein lieber Freund Garrick, wollen wir die Lichter putzen, – die Bühne mit einem neuen Besen kehren, – den Vorhang anziehen und meinen Onkel Toby in einem neuen Charakter erscheinen lassen, von dem sich die Welt keinen Begriff machen kann, wie er ihn spielen wird und doch, wenn das Mitleid mit der Liebe verwandt, – und Tapferkeit dieser nicht fremd ist, so haben Sie genug von meinem Onkel Toby in diesen Richtungen gesehen, um die Familienähnlichkeit zwischen den zwei Leidenschaften (falls eine solche besteht) nach Herzenslust zu verfolgen.
Eitle Wissenschaft! du hilfst uns in solchen Fällen gar nichts, – und verwirrst uns in jedem.
Verehrte Leserin, mein Onkel Toby besaß eine Herzenseinfalt, die ihn so weit ab von den kleinen Schlangenpfaden führte, in welchen Dinge dieser Art in der Regel gehen, dass Sie es sich durchaus nicht vorstellen können. Dabei war seine Art zu denken so einfach und schlicht, er besaß eine so arglose Unwissenheit von den Falten des weiblichen Herzens, und stand (wenn ihm nicht eine Belagerung im Kopf war) so nackt und schutzlos vor Ihnen, dass Sie ruhig in einen Ihrer Schlangenwege treten und meinen Onkel Toby zehn Mal täglich durch die Leber hätten schießen können – wenn Sie nicht mit neun Mal Ihren Zweck erreicht hätten, Madame.
Bei all dem, Madame, – und dadurch wurde andererseits wieder Alles und jedes so verwirrt – besaß mein Onkel Toby jene beispiellose natürliche Züchtigkeit, von der ich Ihnen schon erzählt habe, und die beiläufig gesagt, beständig Schildwache vor seinen Gefühlen stand, so dass Sie ebensogut – doch wo gerate ich hin? Diese Betrachtungen kommen mir wenigstens zehn Seiten zu frühe und nehmen die Zeit weg, die ich auf die Schilderung von Tatsachen verwenden sollte.
191. Kapitel
Von den wenigen echten Adamssöhnen, deren Brust niemals den Stachel der Liebe fühlte – (wobei in erster Linie festgehalten wird, dass alle Weiberfeinde Bastarde sind), – haben die grössten Helden der alten und neueren Geschichte 9 / 10 der Ehre für sich in Anspruch genommen; und ich wollte um ihretwillen, ich hätte den Schlüssel zu meinem Studierzimmer nur auf fünf Minuten aus dem Ziehbrunnen, um Ihnen ihre Namen sagen zu können; – erinnern kann ich mich ihrer nicht, – begnügen Sie sich daher vorläufig mit den folgenden:
Da war der große König Aldovrandus und Bosphorus, Cappadocius und Dardanus und Pontus und Asius, – nicht zu vergessen den eisernen Karl XII., mit dem selbst die Gräfin von Königsmark nichts anfangen konnte. – Da waren Babylonicus und Mediterraneus, und Polixenes und Persicus und Prusicus; von denen nicht Einer (mit Ausnahme von Cappadocius und Pontus, die beide etwas verdächtig sind) sich jemals zur Brust der Göttin hinabneigte. – Die Wahrheit zu sagen, hatten sie alle etwas Anderes zu tun; – und das war auch bei meinem Onkel Toby der Fall, – bis das Schicksal, – ich sage das Schicksal ihn um den Ruhm beneidete, dass sein Namen mit Aldovrandus und den Übrigen der Nachwelt überliefert würde, – und so schändlicher Weise den Frieden von Utrecht zusammen flickte.
Sie dürfen mir glauben, meine Herrn, dass dies die heimtückischste Tat war, die es in jenem Jahre verübte.
192. Kapitel
Unter den vielen schlimmen Folgen des
Weitere Kostenlose Bücher