Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Laurence Sterne: Tristram Shandy (Jubiläumsausgabe zum 300. Geburtstag des Autors) [kommentiert] (German Edition)

Laurence Sterne: Tristram Shandy (Jubiläumsausgabe zum 300. Geburtstag des Autors) [kommentiert] (German Edition)

Titel: Laurence Sterne: Tristram Shandy (Jubiläumsausgabe zum 300. Geburtstag des Autors) [kommentiert] (German Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Laurence Sterne
Vom Netzwerk:
überlässt.
    Was mich anbelangt, so erweise ich ihm unaufhörlich Artigkeiten dieser Art und tue Alles was in meinen Kräften steht, um seine Phantasie ebenso tätig zu erhalten als meine eigene.
    Die Reihe ist jetzt an ihm; – ich habe ihm eine weitläufige Schilderung von Dr. Slop's traurigem Sturz und seiner traurigen Erscheinung im hinteren Zimmer gegeben; – seine Einbildungskraft muss sich nun eine Zeitlang hiermit beschäftigen.
    Stelle sich der Leser also vor, Dr. Slop habe seine Geschichte erzählt – wobei seiner Phantasie überlassen bleibt, sich dessen Worte und etwaige Übertreibungen zu denken; – er stelle sich ferner vor, auch Obadiah habe seine Geschichte erzählt, und er verleihe diesem so klügliche Blicke scheinbarer Teilnahme, wie er es für das Geeignetste hält, um den Gegensatz der zwei Figuren, wie sie so nebeneinander stehen, gehörig hervorzuheben. – Er denke sich, dass mein Vater die Treppe hinaufgegangen ist, um nach meiner Mutter zu sehen; und um das Werk seiner Phantasie zu vollenden, – denke er sich den Doktor jetzt gewaschen – abgerieben, bedauert, – beglückwünscht – in ein Paar von Obadiah's Hausschuhe geschlüpft und der Türe zugehend, um in Aktion zu treten.
    Gemach! – gemach, guter Dr. Slop! – hemme deine geburtshelferische Hand; – stecke sie ruhig wieder in deinen Busen, um sie warm zu halten; – du weißt ja nicht welche Hindernisse – welche verborgene Gründe ihre Tätigkeit lähmen. Hast du, Dr. Slop, – hast du die geheimen Artikel des feierlichen Vertrags gelesen, der dich hierher geführt hat? – Weißt du, dass in diesem Augenblick eine Tochter der Lucina dir geburtshelferisch über den Kopf gewachsen ist? Ach! – es ist nur zu wahr! – Über dies, du großer Sohn des Pilumnus, was könntest du denn tun? Du bist ja ohne Waffen auf dem Schlachtfeld erschienen; – du hast deinen Tire-tête zu Hause gelassen – deine neu erfundene Zange – deine Klammer, – deine Spritze, kurz alle deine Rettungs- und Entbindungsinstrumente: – beim Himmel! sie hängen ruhig in einem grünen wollenen Beutel zwischen deinen zwei Pistolen zu Häupten deines Betts. Schelle! – rufe! – schicke Obadiah in aller Eile auf dem Kutschenpferd hin.
    – Eile dich, eile dich, Obadiah, sagte mein Vater, du sollst eine Krone von mir haben! – Und von mir auch, setzte mein Onkel Toby hinzu.
     
    37. Kapitel
    Ihr plötzliches und unerwartetes Erscheinen, sagte mein Onkel Toby zu Dr. Slop (alle drei setzten sich an den Kamin, als mein Onkel Toby zu sprechen begann) – erinnert mich sogleich an den großen Stevenius. Sie müssen wissen, das ist ein Lieblingsschriftsteller von mir. – Dann, bemerkte mein Vater, wobei er sich des Arguments ad crumenam bediente, – dann wette ich 20 Guineen gegen eine Krone (die du dem Obadiah geben kannst, wenn er zurückkommt), dass dieser Stevenius ein Ingenieur oder so was war, – oder etwas direkt oder indirekt auf die Befestigung Bezügliches geschrieben hat.
    Das hat er auch, erwiderte mein Onkel Toby. – Das wusste ich ja, sagte mein Vater, aber so wahr ich lebe, ich kann nicht begreifen, in welchem Zusammenhang das plötzliche Erscheinen des Dr. Slop mit einer Abhandlung über Befestigung steht. Ich habe es aber gleich gefürchtet. – Wir mögen ja sprechen von was wir wollen – die Sache mag diesem Stoff noch so fremd sein, dazu passen wie eine Faust auf ein Auge – du weißt es doch darauf zu bringen. O Bruder Toby, fuhr mein Vater fort, – ich möchte meinen Kopf nicht so voll von Courtinen [engl. curtain, Courtine und Bettvorhang, Gardine] und Hornwerken haben wie du. – Ja, das glaub' ich wohl, rief Dr. Slop dazwischen, und lachte unmäßig über sein Wortspiel.
    Der Kritiker Dennis konnte ein Wortspiel oder die Andeutung eines solchen nicht gründlicher hassen und verachten als mein Vater es tat; – er geriet alle Mal darüber in Zorn: – aber bei einer ersten Unterhaltung durch ein solches unterbrochen zu werden, das, pflegte er zu sagen, sei so schlimm wie ein Nasenstüber; – er sehe keinen Unterschied.
    Mein Herr, sagte mein Onkel Toby zu Dr. Slop – die Courtinen, von denen mein Bruder Shandy hier spricht, sind etwas ganz anderes als Bettvorhänge; – allerdings sagt Du Cange die Bettcourtinen haben sehr wahrscheinlich ihren Namen von jenen bekommen; auch haben die Hornwerke, die er erwähnt hat, durchaus nichts mit den Hornwerken im Ehestand zu tun. Courtine, mein Herr, ist vielmehr ein Ausdruck

Weitere Kostenlose Bücher