Le livre des ombres
elle aura la vie sauve et la finira dans un confortable couvent quelque part dans les landes du Nord.
— Et le Livre des ombres ?
—
Il faut que nous le récupérions avant le retour de Foliot, répondit Colum. Ce livre a coûté la vie à des gens. Je veux découvrir quels secrets il contient.
La boutique de l'orfèvre était barricadée, mais Colum tambourina à la porte. Le marchand maussade, emmitouflé dans sa robe de fourrure, un grand gobelet de vin à la main, se fit docile et obséquieux lorsque l'Irlandais lui annonça qui il était. A la lueur vacillante des bougies, sur le comptoir, ce dernier expliqua que la veuve Dauncey avait été arrêtée pour meurtre. Puis, montrant la bague qu'elle lui avait remise, il demanda le petit coffre scellé.
— Cela ne se fait pas, murmura Procklehurst.
—
Si vous préférez, riposta Colum, je puis revenir avec des soldats du roi.
Procklehurst s'éclipsa sans demander son reste, et revint avec la cassette qu'il remit à Colum. Celui-ci marmonna ses remerciements, avant de quitter la boutique avec Kathryn, puis de se hâter par les rues maintenant sombres et désertes pour regagner Ottemelle Lane. De retour chez elle, Kathryn rangea le coffret dans son bureau.
Heureusement, Wuf ayant sommeil, Thomasina l'avait fait manger, et Kathryn la pria à voix basse de ne pas souffler mot de ce dont elle avait été témoin à la maison du mage. Lorsque Agnes fut couchée, elle rapporta la cassette à la cuisine.
Colum en débloqua le couvercle pour sortir un ouvrage relié en peau, que protégeait un étui en velours. Il le posa sur la table. Kathryn prit l'alliance en or au fond du coffret pour la tendre à Thomasina ainsi que la bague que lui avait remise la Dauncey.
— Demain matin, déclara-t-elle, apporte ceci au père Cuthbert, à l'hospice des Prêtres Indigents, et dis-lui que finalement il est sorti quelque chose de bon de la mort de Tenebrae.
Colum feuilletait déjà le parchemin jauni et il jeta un regard ironique à Kathryn.
— Vous désirez le lire ?
Kathryn secoua la tête.
— Non, c'est un ouvrage néfaste, il vaut mieux que vous seul preniez connaissance de ce qu'il contient. Ainsi, je n'aurai pas à mentir à Maître Foliot, à son retour, demain.
Colum tira un tabouret près du feu pour déchiffrer l'ouvrage. De temps en temps il marmonnait quelques mots ou poussait une exclamation.
Kathryn, décidée à ne pas faire attention à lui, aida Thomasina à préparer la pâte à pain. Cela l'occupait, et en même temps, elle ne pensait pas à son mal à l'épaule ni à la gêne qu'elle éprouvait au creux des reins. Elle sursauta et faillit lâcher le bol qu'elle tenait quand on frappa violemment à la porte. Ce n'était pas Foliot, tout de même?
Thomasina se précipita pour ouvrir. Ce n'était que Mathilda Sempler qui emprunta le couloir en claudiquant, l'œil brillant, et apparemment pas ébranlée par l'épreuve qu'elle venait de traverser.
Elle inclina poliment la tête à l'adresse de Colum et remit à Kathryn un petit pot.
—
Une herbe très rare, annonça-t-elle, de l'épilobe, qui permet de bien dormir.
Kathryn la remercia, ajoutant :
— Vous n'aviez pas à m'apporter cela, Mathilda.
—
Si, au contraire, s'exclama la vieille femme. La pauvre Mathilda a bien failli danser au bout d'une corde ou se faire griller à la casserole.
Elle s'assit sur un tabouret, gémissant parce que ses articulations la faisaient souffrir.
Colum leva les yeux, mais reprit sa lecture.
Thomasina arriva et s'agenouilla pour serrer la vieillarde dans ses bras.
—
Vous prendrez bien un verre de vin pour fêter votre libération, Mathilda?
—
Non, non, la vieille Mathilda est seulement venue vous remercier.
Sur ses mots, elle se remit debout en prenant appui sur sa canne, et dit encore :
—
Je ne devrais pas m'asseoir, j'oublie toujours mon grand âge, et le cachot du château n'est pas un endroit sain.
Elle se détourna, et, avant que Kathryn ait pu l'arrêter, reprit le couloir en boitillant.
— Non, non, je ne reste pas, déclara-t-elle encore.
Juste avant d'atteindre la porte, elle jeta un furtif regard à la cuisine où Thomasina s'activait, maintenant, et fit signe à Kathryn d'approcher.
—
J'ai une nouvelle maison, chuchota-t-elle. La femme Talbot a donné à Mathilda un logement neuf, juste au-delà de la porte de Londres, sur les bords de la Stour.
— C'est ce qu'elle devait faire, répliqua Kathryn, comprenant mal le
Weitere Kostenlose Bücher