Les Aventures de Nigel
bien ! pour les tromper j’aurai recours à l’art.
« Je laisserai le sabre et prendrai le poignard. »
Ancienne comédie.
Le noble capitaine Colepepper ou Peppercull, car il était connu sous l’un et sous l’autre de ces noms et plusieurs autres encore, avait un air martial et ferrailleur, rendu encore plus extraordinaire en cette occasion par une grande compresse de taffetas qui couvrait son œil gauche et une partie de sa joue. Les manches de son lourd pourpoint de velours avaient un luisant et un poli qu’elles devaient à la graisse. Ses gants de peau de buffle lui montaient presque jusqu’au coude ; son ceinturon, fait de même étoffe, s’étendait en largeur depuis la hanche jusqu’aux fausses côtes, et soutenait, d’un côté sa large épée à poignée noire, et de l’autre une dague d’un calibre proportionné.
Il salua Nigel avec cet air d’effronterie décidée qui annonce que l’on n’est pas d’humeur à endurer une froide réception, demanda à Trapbois comment il se portait, en lui donnant le nom familier de vieux Pierre Pilori ; puis, saisissant le broc, il le vida d’un trait à la santé du dernier et du plus jeune citoyen d’Alsace, le noble et aimable monsieur Nigel Grahame.
Lorsqu’il eut rendu le pot vide et repris haleine, il commença à critiquer la boisson. – Ce n’est là que de la petite bière, vieux Pilori, – et je parie qu’on n’a pas mis de houblon pour la brasser, plus d’une coquille de noix pleine par tonne d’eau. – Vous nous avez quittés de bonne heure, noble monsieur Grahame ; mais, sur ma foi ! nous avons trinqué en votre honneur, – nous avons vidé la barrique avant de nous séparer. Nous étions aussi tendres que des ouvriers en dentelle ; – nous nous sommes battus aussi pour finir la fête. Je porte quelques marques que m’a laissées le ministre, comme vous voyez ; – une partie de son sermon ou quelque chose de semblable qu’il aurait dû adresser à mon oreille ; mais il a manqué son coup, et a frappé l’œil gauche. L’homme de Dieu porte aussi l’empreinte de ma main ; mais le duc nous a réconciliés, et il m’en a coûté plus de vin de Porto que je n’en pourrais supporter, sans compter le vin du Rhin, pour boire à ma paix avec le saint homme. – Mais Caracco {97} ! ce n’est qu’un bavard hypocrite, après tout ; il faut qu’un de ces jours j’étrille cet homme noir pour substituer à sa livrée du diable toutes les couleurs de l’arc-en-ciel. – Basta ! – Est-ce bien dit, vieux Trapbois ? où est ta fille, l’ami ? – Que dit-elle de mes propositions d’amour ? – elles sont honnêtes, j’espère ! – Veux-tu avoir un soldat pour ton beau-fils, vieux Pilori, pour mêler l’ame de l’honneur guerrier avec ton sang de parcimonie et d’usure, comme on mêle du brandevin dans de l’ale trouble ?
– Ma fille ne reçoit personne de si bonne heure, noble capitaine, dit l’usurier, et il conclût sa phrase par un hum ! hum ! e mphathique.
– Quoi ! pour aucune con–si–dé–ra–ti–on ? dit le capitaine ; et pourquoi pas, vieux fesse-mathieu ? Elle n’a pas de temps à perdre si elle veut faire ce marché, je pense.
– Capitaine, dit Trapbois, j’étais occupé ici avec notre noble ami que voilà, monsieur Nigel Green. – Hem ! hum ! hum !
– Et vous voudriez me voir parti, je gage, répondit le tapageur ; mais patience, vieux Pilori, votre heure n’est pas encore venue, l’ami. – Vous voyez, ajouta-t-il en montrant du doigt la cassette, que le noble monsieur Grahame, que vous appelez Green, a de bons jetons.
– Et vous voudriez bien l’en débarrasser, ah ! ah ! hem ! hem ! répondit l’usurier, si vous saviez comment vous y prendre. – Mais, Dieu merci, vous êtes de ceux qui viennent chercher de la laine et s’en retournent tondus. Eh bien ! tenez, si je n’avais pas juré de ne jamais faire de gageure, je parierais que mon hôte vous renverra sans le sou, si vous osez vous hasarder contre lui, hem ! hem ! – à quelque jeu de gentilhomme.
– Peste ! tu m’as chatouillé à l’endroit sensible, vieil attrape-nigaud, répondit le capitaine en tirant des dés de sa manche : voilà mes compagnons et mes docteurs à moi. Ils m’ont rendu plus d’une fois leur dupe, et frappé ma bourse d’atrophie à force de la purger ; mais n’importe : autant vaut passer son temps à cela qu’à autre chose. – Eh bien !
Weitere Kostenlose Bücher