Lolita (German)
stimmig an diesem Tag. So blau und grün. Ich wußte, daß die Sonne schien, weil mein Zündschlüssel sich in der Windschutzscheibe spiegelte; und ich wußte, daß es genau halb vier war, weil die Krankenschwester, die Miss Visavis jeden Nachmittag massierte, in ihren weißen Schuhen und Strümpfen den schmalen Bürgersteig heruntertrippelte. Wie gewöhnlich machte Mr. Troedels hysterischer Setter einen Angriff auf mich, als ich die Straße abwärts rollte, und wie gewöhnlich lag das Ramsdaler Journal auf der Veranda, wo Kenny es gerade hingeschleudert hatte.
Am Tag zuvor hatte ich das selbstauferlegte Regime reservierter Distanz beendet und gab jetzt einen vergnügten Begrüßungsruf von mir, als ich die Wohnzimmertür öffnete. Den sahneweißen Nacken und bronzenen Knoten mir zugewandt, bekleidet mit der gelben Bluse und der dunkelbraunen Leinenhose, die sie bei unserer ersten Begegnung getragen hatte, saß Charlotte am Eckschreibtisch und schrieb einen Brief. Die Hand noch auf dem Türknauf, wiederholte ich meinen herzhaften Zuruf. Ihre schreibende Hand stockte. Einen Augenblick lang rührte sie sich nicht; dann drehte sie sich langsam auf ihrem Stuhl und stützte den Ellbogen auf die geschweifte Rückenlehne. Ihr Gesicht, entstellt von Erregung, bot keinen hübschen Anblick, als sie auf meine Beine starrte und sagte:
«Die widerwärtige Haze, das fette Aas, die alte Hexe, die enervierende Mama, die ... die dumme alte Haze läßt sich nicht mehr hinters Licht führen von Ihnen. Sie hat... sie hat...»
Meine holde Anklägerin hielt inne, schluckte an ihrem Gift und ihren Tränen. Was Humbert Humbert auch sagte - oder zu sagen versuchte -, ist unwesentlich. Sie fuhr fort:
«Sie sind ein Ungeheuer. Sie sind ein hassenswerter, abscheulicher, krimineller Betrüger, Wenn Sie mir nahe kommen ,.. schreie ich aus dem Fenster. Zurück!»
Wieder kann weggelassen werden, was Humbert Humbert stammelte, glaube ich.
«Ich verlasse heute abend das Haus. Alles hier gehört dir. Nur wirst du dieses erbärmliche Balg nie, nie wiedersehen. Mach, daß du aus dem Zimmer kommst.»
Leser, ich tat es, Ich ging ins Ex-Semi-Kabinett hinauf. Die Arme in die Seiten gestemmt, stand ich einen Augenblick lang ganz still und gefaßt da und überblickte von der Schwelle aus den vergewaltigten kleinen Tisch mit seinem offenen Schubfach, dem ein Schlüssel aus dem Schloß hing und auf dessen Platte vier andere häusliche Schlüssel lagen. Ich ging über den Flur ins Humbertsche Schlafzimmer, nahm ruhig mein Tagebuch unter ihrem Kopfkissen hervor und steckte es in die Tasche. Dann machte ich Anstalten, die Treppe hinunterzugehen, blieb aber auf halber Höhe stehen: Sie sprach am Telephon, das an diesem Tag zufällig gerade vor der Tür des Wohnzimmers eingestöpselt war, Ich wollte hören, was sie sagte: Sie machte irgendeine Bestellung rückgängig und ging ins Wohnzimmer zurück. Ich brachte meinen Atem in Ordnung und ging durch die Diele in die Küche. Dort öffnete ich eine Flasche schottischen Whisky. Einem Whisky konnte sie nie widerstehen. Dann ging ich ins Eßzimmer und betrachtete von dort durch die halboffene Tür Charlottes breiten Rücken.
«Du zerstörst mein Leben und deines», sagte ich ruhig. «Wir sollten uns wie zivilisierte Menschen benehmen. Du bist einer Halluzination erlegen. Du bist übergeschnappt, Charlotte. Die Notizen, die du da gefunden hast, waren Bruchstücke eines Romans. Ich habe nur aufs Geratewohl deinen und ihren Namen eingesetzt. Nur weil es bequem war. Denk mal darüber nach. Ich bringe dir was zu trinken.»
Sie antwortete nicht, drehte sich auch nicht um, sondern kritzelte in rasendem Tempo weiter an ihrem Schriftstück. Vermutlich ein dritter Brief (zwei lagen in frankierten Umschlägen bereits auf dem Schreibtisch). Ich ging in die Küche zurück.
Ich nahm zwei Gläser heraus (nach St. Algebra? an Lo?) und öffnete den Kühlschrank. Er brummte mich bösartig an, als ich ihm das Eis aus dem Herzen nahm. Die ganze Chose noch einmal schreiben. Ihr wieder zu lesen geben. An Einzelheiten wird sie sich nicht erinnern. Ändern, fälschen. Ein Bruchstück schreiben und es ihr zeigen oder herumliegen lassen. Warum wim-mern Wasserhähne manchmal so grauenvoll? Wirklich, eine gräßliche Situation. Die kleinen, kissenförmigen Eisblöcke - Kopfkissen für Eisteddybären, Lo - gaben krächzende, berstende, gequälte Laute von sich, als das warme Wasser sie aus ihren Metallwaben löste. Ich stellte die Gläser
Weitere Kostenlose Bücher