Marco Polo
suite. Les gens qui écoutaient, en l’occurrence
l’intégralité de la domesticité d’Ahmad alors rassemblée derrière la porte,
avaient été incapables de déterminer si les bruits exprimaient du plaisir ou de
la détresse. Au cours de ce qui remontait à présent à plusieurs heures, ils
avaient à de nombreuses reprises appelé leur maître, frappé à sa porte et tâché
de l’ouvrir ou de regarder par la serrure. Mais la porte était restée fermée,
et ils étaient en train de débattre de l’opportunité de la fracturer lorsque,
par bonheur, nous étions arrivés, leur ôtant le souci de cette décision.
— Écoutez par vous-mêmes, proposèrent-ils, et
nous pressâmes l’oreille contre la porte, le caporal et moi.
Au terme d’un bref intervalle, l’officier, totalement
mystifié, m’avoua :
— Je n’ai jamais rien entendu de semblable.
Moi si, mais c’était il y a bien longtemps. Au cœur du
harem d’un palais de Bagdad, j’avais une fois espionné à travers un judas la
façon dont une jeune pensionnaire s’y était prise pour « séduire » un
horrible singe simiazze tout couvert de poils. Les sons qui nous
parvenaient à présent rappelaient ceux que j’avais entendus alors... La jeune
fille murmurait force paroles tendres et autres encouragements, le singe
interloqué baragouinait en poussant grognements et gémissements d’extase, le
tout sur un fond de cris de douleur dus aux petites morsures et griffures que,
dans sa façon maladroite de la satisfaire, lui infligeait l’animal...
Je n’en pipai évidemment pas mot au caporal, auquel je
me contentai de donner l’ordre suivant :
— Pourriez vous faire dégager par vos hommes tous
ces domestiques, afin qu’ils réintègrent leurs quartiers ? Nous devons
arrêter le wali Ahmad, mais il est inutile de l’humilier devant ses
subordonnés. Débarrassez-nous également de ses gardes. Les nôtres suffisent amplement.
— Alors, nous entrons ? interrogea-t-il dès
que ceci fut fait. Même s’il est... indisposé ?
— Nous entrons, oui. Quoi que nous trouvions de
l’autre côté, le khakhan a exigé de voir cet homme, et il le veut maintenant.
Enfoncez cette porte.
Si j’avais demandé que l’on éloigne ainsi les
spectateurs indiscrets, ce n’était pas tant par égard pour la pudeur d’Ahmad,
mais du fait de scrupules beaucoup plus personnels. Je craignais en effet
d’avoir à y constater la présence de mon oncle. Aussi l’on imaginera aisément
mon soulagement lorsque je fus sûr qu’il était absent ; quant à l’Arabe,
vu l’état dans lequel il se trouvait, il était à mille lieues de pouvoir
ressentir la moindre humiliation.
Il gisait nu sur le lit, son corps sombre, efflanqué
et luisant de sueur se tortillait dans un véritable bourbier de ses propres
déjections. Les draps du jour, d’une soie vert pâle, étaient constellés de jets
et de croûtes blanches, mais aussi rosées pour certaines, car il semblait
qu’après de nombreuses éjaculations les dernières s’étaient veinées d’un peu de
sang. Ahmad émettait des sons inarticulés, mais d’une voix assourdie par un de
ces champignons su yang habituellement utilisés comme godemiché qui lui
remplissait la bouche ; celui-ci était si boursouflé d’humidité qu’il lui
écartelait lèvres et joues. Un autre phallus artificiel, du jade le plus fin,
lui émergeait du fondement. Devant, son organe viril était pour l’instant
invisible, enfoncé dans ce qui ressemblait au bonnet de fourrure que coiffent
les guerriers mongols à la période hivernale, et qu’il était occupé à remuer
frénétiquement des deux mains d’avant en arrière, pour se donner du plaisir.
Ses yeux d’agate étaient grands ouverts, mais leur dureté de pierre
apparaissait comme brouillée d’une sorte d’écume et... quoi qu’il fût alors en
train de contempler, ce n’était à l’évidence pas nous.
Je commandai par gestes aux gardes. Deux d’entre eux
se penchèrent sur l’Arabe et commencèrent à lui ôter les différents objets qui
encombraient l’avant et l’arrière de son individu. Lorsqu’on arracha le su
yang à sa goulue succion, il continua d’émettre une série de cris plaintifs
ahurissants qui n’avaient aucun sens. Au moment où le phallus de jade lui fut
extrait, il poussa un gémissement lascif, et son corps se convulsa l’espace
d’un instant. L’enlèvement de l’objet fourré ne l’empêcha pas de poursuivre
Weitere Kostenlose Bücher