Operation Zombie
Feuern gab, bemerkten wir ein Signal über die »Gertrude«, das ist der amerikanische Ausdruck für ein Unterwassertelefon. Es war Kommandeur Chen, der Sohn des Kapitäns, der friedliche Absichten bekundete und verlangte, dass wir Alarmstufe Rot beendeten. Er erzählte uns vom Staudamm der drei Schluchten, der Ursache aller Gerüchte über eine »Naturkatastrophe«, die wir in Manihi gehört hatten. Er erklärte, dass unser Gefecht mit dem anderen 95er Teil eines Bürgerkriegs gewesen wäre, der nach der Sprengung des Damms ausgebrochen war. Das U-Boot, das uns angegriffen hatte, gehörte zu den Regimetreuen. Kommandeur Chen hatte sich auf die Seite der Rebellen geschlagen. Seine Mission bestand darin, uns zu finden und nach Hause zu geleiten. Ich dachte, die Jubelrufe würden uns bis an die Oberfläche tragen. Als wir durch das Eis brachen und die beiden Besatzungen in der arktischen Dämmerung aufeinander zuliefen, da dachte ich, endlich können wir nach Hause, können wir unser Land zurückerobern und die lebenden Toten vertreiben. Endlich ist es vorbei.
Aber das war es nicht.
Es blieb noch eine letzte Pflicht zu erledigen. Das Politbüro, diese verhassten alten Männer, die schon so viel Leid verursacht hatten, waren noch in ihrem Bunker in Xilinhot verschanzt und kontrollierten immer noch die Hälfte der dezimierten Bodentruppen unseres Landes. Die würden niemals kapitulieren, das wusste jeder; sie würden sich an der Macht festklammern und auch noch den Rest unseres Militärs verheizen. Wenn sich der Bürgerkrieg noch lange hinzog, würden die einzigen Wesen, die in China noch existierten, die lebenden Toten sein.
Und da haben Sie beschlossen, den Kämpfen ein Ende zu machen.
Wir waren die Einzigen, die das konnten. Unsere Raketensilos an Land waren überrannt, unsere Luftwaffe musste am Boden bleiben, unsere beiden anderen Raketenboote waren noch im Hafen erwischt worden, wo die Besatzung wie gute Soldaten auf Befehle wartete, während die Toten sich durch ihre Luken zwängten.
Kommandeur Chen ließ uns wissen, dass wir die einzigen Atomwaffen im Arsenal der Rebellen besaßen. In jeder Sekunde, die wir zögerten, wurden hundert Leben mehr vergeudet, hundert Kugeln, die man gegen die Untoten hätte einsetzen können.
Also haben Sie Ihr Heimatland beschossen, um es zu retten.
Eine letzte Bürde, die wir schultern mussten. Der Kapitän muss bemerkt haben, wie mir unmittelbar vor dem Abschuss die Hände zitterten. »Mein Befehl«, verkündete er, »meine Verantwortung.« Die Rakete war mit einem einzelnen massiven Multi-Megatonnen-Sprengkopf ausgerüstet. Es handelte sich um den Prototyp eines Sprengkopfs, der entwickelt worden war, um die gehärtete Oberfläche Ihres NORAD-Stützpunkts in Cheyenne Mountain, Colorado, zu durchbohren. Ironischerweise war der Bunker des Politbüros dem Bunker in Cheyenne Mountain in jeder Hinsicht nachempfunden. Als wir zum Aufbruch rüsteten, informierte Kommandeur Chen uns darüber, dass Xilinhot einen direkten Treffer erlitten hatte. Als wir unter die Wasseroberfläche glitten, hörten wir, dass die regimetreuen Streitkräfte sich ergeben und mit den Rebellen vereinigt hatten, um endlich gegen den wahren Feind zu kämpfen.
Wussten Sie, dass sie bereits ihre eigene Version des südafrikanischen Plans in die Wege geleitet hatten?
Wir hörten es an dem Tag, als wir unter dem Packeis hervorkamen. An dem Morgen begann ich meine Wache und stellte fest, dass Kapitän Chen bereits den Gefechtsstand bemannt hatte. Er saß auf dem Stuhl des Kommandeurs und hatte eine Tasse Tee neben sich. Er sah sehr müde aus, beobachtete die Besatzung um ihn herum stumm und lächelte wie ein Vater, der seine glücklichen Kinder sieht. Ich stellte fest, dass sein Tee kalt geworden war, und fragte ihn, ob er einen neuen haben wollte. Er sah mich immer noch lächelnd an und schüttelte langsam den Kopf. »Wie Sie wünschen, Sir«, sagte ich und bereitete mich darauf vor, meine Station zu besetzen. Er streckte den Arm aus und ergriff meine Hand, blickte mir ins Gesicht, erkannte mich aber nicht. Er flüsterte so leise, dass ich es kaum hören konnte.
Was?
»Netter Junge, Zhi Xiao, so ein guter Junge.« Er hielt immer noch meine Hand, als er die Augen für immer zumachte.
Sydney, Australien
[Das Clearwater Memorial ist das neueste Krankenhaus, das in Australien erbaut wurde, und ebenso das größte nach dem Ende des Krieges. Das Zimmer von Terry Knox liegt im siebzehnten Stock, die
Weitere Kostenlose Bücher