PR TB 180 Das Goldland
ist der erste breite Fluß. Hier werden wir nur
Kleinigkeiten eintauschen können. Damals bekamen wir hier kein
Elfenbein."
Ich schob ihn sachte zur Seite.
„Erst einmal landen wir. Zakanza! Ptah! Hierher!"
Nacheinander bogen die vierundzwanzig Schiffe durch das stille
Wasser der Bucht auf ein leeres Stück des Strandes ein. Wir
waren gerüstet. Überall hängten die Bogenschützen
die Sehnen ein und warfen die prallgefüllten Köcher auf den
Rücken. Wachsam näherten wir uns dem Brandungsstreifen. Ich
ließ durchsagen, daß sich die Ruderer bereithalten
sollten, die Schiffe schnell wieder auf das Wasser hinauszubringen.
Als erstes Schiff knirschte die HATHOR auf den Strand. Zakanza-Upuaut
in voller Rüstung, ebenso ich und Ptah-Sokar, so sprangen wir
vom Bug auf den Strand. Nebamum folgte uns und zeterte:
„Es sind brave Leute. Sie essen nur Fisch und sind darum
milde."
„Wollen wir es hoffen!" knurrte ich zurück. Der
Logiksektor meldete sich beschwichtigend.
Es sind keine Waffen zu sehen.
Wir bildeten eine Reihe. Ich ging in der Mitte, Bogen und Köcher
auf dem Rücken, den Schild am linken Unterarm, Dolche im Gürtel
und in der rechten Hand die schlanke Streitkeule mit der scharfen
Schneide. Langsam näherten wir uns über den feuchten Sand
der weit auseinandergezogenen Masse der Imraguen. Ich sah die
Menschen mit der auffallend hellbraunen Haut genauer an. Ausnahmslos,
ob jung oder alt, waren sie groß und schlank, drei bis vier
ägyptische Ellen, also fast so groß wie ich, maßen
die größten der jungen Männer. Sie trugen
Lendentücher aus Pflanzenfasern oder dem weichen Leder von
Jagdtieren.
Die erwachsenen Eingeborenen schwenkten die Arme und riefen uns
Willkommensgrüße zu. Von ganz rechts rief der alte Nebamum
zurück:
„Wir kommen als Freunde! Wir sind aus dem fernen Land
Ägypten, das man hier Tamera nennt. Wir wollen mit euch handeln
und tauschen!"
Ptah-Sokar und Zakanza-Upuaut blieben stehen, als wären sie
gegen eine unsichtbare Mauer gerannt. Sie starrten mich beunruhigt
an. Nebamum hatte in der Sprache der Dunkelhäutigen gesprochen!
In einer vokalreichen, silbenbetonten Sprache. Wir drei verstanden
sie auch, diese Überlegung schoß uns durch die Gedanken,
aber daß ausgerechnet der Alte....ich grinste kurz und sagte in
der Sprache des Nillands:
„Der Falke des Erstaunens hat in deinem Kopf gekreischt,
nicht wahr?"
„Es war der Geier, Atlan-Horus. Warum verstehen wir eine
Sprache, die wir niemals gelernt haben?"
Mein Grinsen wurde stärker. ES hatte sich wieder
eingeschaltet. Aber auch bei Nebamum? Es gab in diesem Zusammenhang
nur eine Antwort.
„Das kommt von einem kleinen Zauber, den ich veranstaltet
habe. Ruhig jetzt, sie kommen!"
Der Willkommensjubel hielt an. Aufgeregt rannten Kinder zwischen
den Beinen der Erwachsenen hin und her. Sie wußten nicht, wen
sie zuerst begaffen sollten, die prächtigen Schiffe oder uns in
den Rüstungen, die schlanken hellhäutigen Männer in
ihrem prächtigen Aufzug. Die Menge teilte sich, und ein großer,
breitschultriger Mann kam auf uns zu, eine massige Gestalt, die
unverkennbar Macht und Autorität ausstrahlte. Der Häuptling
war farbenprächtig aufgeputzt. Noch hundert Schritte trennten
uns von ihm.
Das Haar der Eingeborenen war kraus, aber lang und wellig. Die
Nasen waren nicht breit und flachgedrückt, sondern schmal und
oft auch leicht gekrümmt. Die Lippen waren schmal, es gab viele
schlanke Körper mit schmalen Becken und
langen Schenkeln. Die Imraguen waren kräftige, gutaussehende
Menschen. Wache Intelligenz und kräftiges Vergnügen am
Lachen strahlten aus ihren großen, sehr dunklen Augen.
Ich hob die Hand mit dem Streitkolben und rief laut:
„Danke, Häuptling, für den warmen Empfang. Wir
kommen wirklich als Freunde, und auf unseren Schilden steht nicht das
Zeichen der Gewalt."
„Ich habe immer den alten Geschichten geglaubt. Sie sagten,
daß aus dem Land Tamera viele Schiffe hierher kamen. Vor
Menschenaltern, und immer wieder. Nun seid ihr gekommen. Habt ihr
auch wunderbare Dinge, die niemals zerstört werden können?"
„Wir haben, Häuptling, eine ganze Menge solcher Waren.
Der Mann, mit dem du sprichst, ist der Freund unseres Königs.
Sein Name ist Atlan, sein Zeichen ist der Horusfalke. Er führt
die Flotte an. Wir sind seine Freunde und Gefährten."
„Ich bin Dekka-Munda. Alles, was ihr seht, gehört mir.
Hier gilt mein Befehl. Ihr seid wirklich willkommen. Sitzt an unseren
Feuern."
Ich senkte den Kopf
Weitere Kostenlose Bücher