Principia
Bedeutung anzweifeln. Was habt Ihr herausgefunden?«
»Bestimmt dasselbe wie Ihr.«
»Dass Gold Gold ist?«
Jetzt fiel Peter ihm ins Wort, und es entstand eine Pause, während der Kikin übersetzte: »Der Zar hat verfügt, dass angesichts der Tatsache, dass ja für die Herstellung der ersten Partie Platten, mit denen er sehr zufrieden ist, das feinste Gold auf Erden verwendet wurde, die übrigen Platten aus demselben Material zu fertigen sind. Was zum Teufel meint er wohl damit?«
Leibniz verdrehte die Augen. »Gewisse Leute haben ihm in den Kopf gesetzt, dass es eine höhere Form von Gold gibt.« Er betrachtete Salomon Kohan nicht allzu freundlich.
In der Zwischenzeit hatte Peter weitergeredet. Kikin übersetzte: »Jede Platte, die hinfort in St. Petersburg ankommt, soll, bevor sie akzeptiert wird, auf dieselbe Weise von Salomon Kohan geprüft werden.«
»Um Euret- und Eures Freundes willen«, sagte Salomon mit einem Seitenblick auf Leibniz zu Daniel, »hoffe ich, dass Ihr noch einen ausreichenden Vorrat von dieser Art Gold habt.«
»Vollkommen ausreichend, danke«, erwiderte Daniel und deutete mit dem Kopf auf die Minerva . Er ließ ein paar Augenblicke verstreichen, damit Kikin übersetzen konnte. Bis Daniel sich anschickte weiterzusprechen, waren alle anderen seinem Blick gefolgt und bemerkten, dass einige Mitglieder der Minerva -Besatzung aus deren Frachtraum flache Pakete mit einem schweren, in Sackleinen gehüllten Inhalt heraufschleppten.
»Ist das ein Vroom?«, fragte Peter auf Holländisch. »Es ist wunderschön.«
»Das ist es wahrhaftig!«, fiel van Hoek ein, der sich am Rand der Menge herumgedrückt hatte. »Es ist das letzte Schiff, das der große Vroom überhaupt je entworfen hat, und wenn es Eurer Majestät beliebt -«
»Es beliebt -«, sagte Peter, und schon befanden er und van Hoek sich im schönsten holländischen Schiffsjargon. Nur mit viel Räuspern und Augenbrauenhochziehen gelang es Daniel schließlich, zu van Hoek durchzudringen, der widerstrebend die Aufmerksamkeit des Zaren wieder auf Daniel lenkte.
»Vor Monaten«, verkündete Daniel, »haben wir mit einer Arbeit begonnen, die in den letzten Tagen mit der Ankunft dieses Vroom-Schiffs, das Eure Majestät gerade bewundern, ihren Höhepunkt erreicht hat. Sie hat das Gold gebracht, das für die Fertigstellung der Logikmühle verwendet werden soll und just in diesem Augenblick ausgeladen wird …« Hier verloren sich Daniels Worte, denn Peter stürmte bereits über die schmutzige Werft, um eins dieser sackleinenen Bündel abzupassen. Kikin rannte, während er übersetzte, hinter ihm her, und der Rest der Gruppe folgte ihnen im Eilschritt. Daniel fand sich, zusammen mit Salomon Kohan, als Schlusslicht wieder.
»Komisch«, sagte Daniel, »dass Ihr Euch so brennend für diese Sache interessiert.«
»Komisch«, erwiderte Salomon, »dass Ihr solches Gold in Eure Vorrichtung einbaut und meint, die Weisen würden es nicht bemerken.«
Salomon starrte Daniel mit Augen an, die kaum blinzelten und von einem so blassen Grau waren, dass man sie schon fast farblos nennen konnte, obwohl sie schwarz umrandet und gesprenkelt waren. Seine Gesichtszüge waren im Wesentlichen semitisch. Das weckte bei Daniel die Vorstellung, Monsieur Kohan habe seiner Rasse entsprechend bei seiner Geburt dunkle Augen gehabt, die mit der Zeit jedoch ausgewaschen und ausgebleicht worden waren wie Kleider, die zu viele Wäschen und zu viel Sonnenlicht abbekommen hatten. In diesen Blick vertieft, fühlte Daniel sich wie ein Zuckerklumpen, der in einen Strom aus warmem Wasser getaucht wurde. Er wusste nicht, was er antworten sollte, und so trottete er schweigend durch den aufgewühlten Dreck der Werft, bis er und Salomon bei der Gruppe angelangt waren. Alle standen um ein Bündel herum, das Peter einem barfüßigen Matrosen entrissen, auf einen Fassboden hinabgeworfen und aufgeschlitzt hatte. Das Päckchen war vielleicht anderthalb Fuß breit, vier lang und einen Zoll dick. Entblättert, offenbarte es sich als Metallplatte, verkratzt und gefleckt, aber ohne Frage Gold. Salomon murmelte etwas auf Hebräisch. Peter betrachtete sie mit leichter Neugier. »Er sagt, es sieht aus wie jedes andere Gold«, erklärte Kikin.
»Was auch sonst«, erwiderte Leibniz, »wo es doch keinen Unterschied gibt -«, doch da wurde er durch einen plötzlichen Aufruhr unterbrochen. Mr. Orney, der in der Regel nicht zu den Leuten gehörte, von denen man erwartete, dass sie mit spontanen
Weitere Kostenlose Bücher