Puppenspiel - Inspektor Rebus 12
ganz Ähnliches passiert ist.«
Der mit dem Brief zusammengeheftete Artikel war im Courier erschienen. »Mysteriöser Fund in einem Wäldchen«: eine sargförmige Holzkiste und nicht weit davon entfernt ein Stofffetzen. Ein Hundebesitzer, der mit seinem Tier spazieren gegangen war, hatte die Kiste unter etwas Laub im Unterholz entdeckt und zu einem nahe gelegenen Hotel gebracht, weil er sie für eine Art Spielzeug gehalten hatte. Allerdings hatte sich niemand zu erklären vermocht, wie die merkwürdige Kiste dort hingekommen war. Das war 1995 gewesen.
»Diese Mrs. Andersen«, fuhr Jean fort, »war an Heimatgeschichte interessiert. Deshalb hat sie den Artikel ausgeschnitten.«
»Keine Puppe?«
Jean schüttelte den Kopf. »Möglich, dass ein Tier sie verschleppt hat.«
»Ja, denkbar«, murmelte Rebus. Dann begutachtete er den zweiten Ausschnitt, der aus dem Jahr 1982 stammte und in einer Glasgower Abendzeitung erschienen war: »Kirche verurteilt blasphemisches Fundstück«.
»Auf diesen Artikel hat mich ebenfalls Mrs. Anderson aufmerksam gemacht«, erklärte Jean. »Auf einem Friedhof direkt neben einem Grabstein. Ein kleiner Holzsarg, diesmal mitsamt einer Puppe darin - eigentlich nur ein Stück Holz, das mit einem Band umwickelt war.«
Rebus betrachtete das Foto auf dem Zeitungsausschnitt. »Ziemlich klobig, Balsaholz oder so was.«
Sie nickte. »Ich hab damals zunächst an einen merkwürdigen Zufall geglaubt, aber die Augen trotzdem weiter offen gehalten.«
Er legte die beiden letzten Zeitungsausschnitte nebeneinander. »Und tatsächlich Erfolg gehabt, wie ich sehe.«
»Ich fahre manchmal über Land, um vor den dortigen historischen Gesellschaften für unser Museum zu werben. Bei diesen Anlässen erkundige ich mich regelmäßig, ob jemand etwas über derartige Kistchen weiß.«
»Sieht so aus, als ob Sie Glück gehabt hätten.«
»Ja, bisher zweimal. 1977 in Nairn und 1972 in Dunferm-line.«
Zwei weitere mysteriöse Funde. In Nairn hatte jemand den Sarg am Strand gefunden, in Dunfermline hatte das Kästchen in einer Schlucht gelegen. In einem der Särge hatte sich eine Puppe befunden, in dem anderen nicht. Auch hier könnte wieder ein Tier oder ein Kind den Inhalt verschleppt haben.
»Und was schließen Sie aus alledem?«, fragte er.
»Sollte nicht ich Sie das fragen?« Er sah sie schweigend an und überflog dann abermals die beiden Berichte. »Könnte es da eine Verbindung mit ihrem Fund in Falls geben?«
»Keine Ahnung.« Er sah sie an. »Am besten, wir versuchen einfach, es herauszufinden.« Sie kamen im Sonntagsverkehr nur langsam voran, obwohl die meisten nach einem Tag auf dem Land bereits in die Stadt zurückfuhren.
»Glauben Sie, dass es noch mehr davon gibt?«, fragte er.
»Möglich. Allerdings sind die historischen Gesellschaften an solchen Sachen brennend interessiert, und sie haben ein langes Gedächtnis. Die sind alle gut miteinander vernetzt. Sie wissen, dass mich diese Sache interessiert.« Sie lehnte den Kopf auf der Beifahrerseite gegen das Seitenfenster. »Deshalb nehme ich an, dass ich davon hätte hören müssen, falls noch mehr von diesen Kistchen aufgetaucht wären.«
Als sie das Ortsschild von Falls passierten, lächelte sie. »Partnerstadt Angoisse«, sagte sie.
»Wie bitte?«
»Auf dem Schild hinter uns war gerade ein Ort namens Angoisse als Partnerstadt von Falls genannt. Muss irgendwo in Frankreich liegen.«
»Und woher wissen Sie das?«
»Ganz einfach: Neben dem Ortsnamen war eine französische Flagge abgebildet.«
»Ach so, dann liegt die Vermutung natürlich nahe.«
»Angoisse ist auch ein französisches Wort: Es bedeutet ›Angst‹. Stellen Sie sich das mal vor: eine Stadt, die ›Angst‹ heißt.«
Die Hauptstraße wurde beiderseits von geparkten Autos gesäumt. Da weit und breit kein freier Parkplatz zu sehen war, bog Rebus in eine Seitenstraße ein und stellte den Wagen dort ab. Als sie dann auf der abschüssigen Straße zu Bev Dodds' Haus hinübergingen, kamen sie an zwei Dorfbewohnern vorbei, die ihre Autos wuschen. Die Männer waren mittleren Alters und leger gekleidet - Cordhosen und Pullover mit V-Ausschnitt -, sie trugen ihre Freizeitkluft allerdings wie eine Uniform. Rebus hätte wetten mögen, dass sie wochentags nur selten ohne Anzug und Krawatte anzutreffen waren. Plötzlich fiel ihm wieder ein, was Wee Billy gesagt hatte: »Die Mütter haben die Stufen vor den Häusern geschrubbt...« Und diese Männer hier war die heutige Entsprechung. Einer
Weitere Kostenlose Bücher