Saga von Dray Prescot 29 - Pandahem-Zyklus 03 - Die Feuer von Scorpio
auf die Schwertschiffe schicken, wenn es ihm gefällt. Du hast selbst gesehen, in welchem Zustand die Rudersklaven...«
Pompino blinzelte zweimal schnell hintereinander. »Rudersklaven!« brüllte er dann. »Rudersklaven! Wenn ich mich zur Flucht entschließe, wird mich kein elender Peitschendeldar aufhalten! Ich sage dir dies, obwohl das bei unserer Gefährtenschaft eigentlich überflüssig sein müßte!«
»Richtig. Wie du selbst weißt. Trotzdem...«
»Denk gut darüber nach, Horter Pompino!« schaltete sich Quendur mit heiserer Flüsterstimme ein. »Eine Auspeitschung ist eine Sache, aber an Bord eines Schwertschiffs am Ruder zu schuften...«
»Ach!« entfuhr es mir. »Ach, das überlebt er schon, Quendur, das überlebt er.«
Pompino warf einen mörderischen Blick in die Runde und ließ die Schnurrbartspitzen beben.
Nun äußerte sich auch Lisa, leise, aber mit Nachdruck: »San Blarnoi sagt dazu: Wenn man den schaumschlägerischen Kopf auf den Schultern behalten will...«
Quendur stieß sein gurgelndes, ächzendes Lachen aus, doch Pompino schniefte spürbar gekränkt. Ich lachte nicht. Bei Zair! Es war nicht der richtige Zeitpunkt, die Beherrschung zu verlieren. Uns standen verschiedene Möglichkeiten offen. Zum einen konnten wir beten, was wir auch inbrünstig taten, zum anderen konnten wir an unseren Ketten herumarbeiten - was wir aber sehr schnell wieder aufgaben. Abgesehen davon blieb uns nur noch das Nachdenken und Reden. Jedes kregische Land hat seine Eigenarten - in kleinen wie in großen Dingen. Manche Sitten und Gebräuche nehmen keine Rücksicht auf geographische Grenzen und halten sich nicht an Glaubens- und Rassenschranken. Zum Beispiel die teuflische Angewohnheit des Auspeitschens. Die Alte Schlange erscheint in vielen üblen Verkleidungen, ebenso die Katzenklaue. Drüben im Blumenland in Balintol werden schreckliche Urteile gesprochen, die sich auf Tausende von Hieben belaufen. Das Opfer wird entkleidet und angebunden. Die Peitschendeldars benutzen eine sogenannte Lintash. Dabei handelt es sich um einen Strauß voll erblühter Blumen verschiedener Art. Bei der Bestrafung berühren die Blütenblätter den Körper des Opfers, und jedes dieser Blätter zählt als ein Hieb. Die samtigen Blumen verletzen die Haut nicht und brennen auch nicht; es entsteht überhaupt kein körperlicher Schaden. Dafür ist das Opfer bekümmert, heimgesucht von psychologischen Zwängen, die schlimmere Auswirkungen haben können als Peitschenhiebe. Im Blumenland von Balintol liebt man den Frieden und hat eigene Vorstellungen von Integrität, Schuld und Sühne.
Hier in Nord-Pandahem sollten wir jikaider gepeitscht werden.
Der hohe Herr, der unsere Bestrafung beaufsichtigen sollte, erschien endlich, und wir wurden in einen Hof gezerrt, in dem wegen der hohen Mauern bedrohlich wirkende Schatten lagen und die Sonnen sich nicht bemerkbar machen konnten. Die Peitschengestelle erwarteten ihre Opfer. Viele Wächter waren aufmarschiert.
Nackt wurden wir an die Gestelle gebunden.
Der hohe Herr erschien. Er war ein Notor aus Tomboram. Sein schwarzer Bart war kurzgeschnitten und von schimmernden Schweißtropfen durchsetzt. Er wirkte wie ein ganz normaler Mann, ein Apim, auf grausame Weise gutaussehend, mit scharfen Gesichtszügen, einem hochmütigen Auftreten und vornehmer Kleidung. Er erinnerte mich vage an Pando - an eine reifere Version des Pando, den ich zuletzt als mitgenommenen jungen Kerl gesehen hatte, wie er unter den Hufen von Calsanys hervorgezogen wurde.
So etwa würde Pando jetzt aussehen...
Vorn auf der verzierten Robe des hohen Herrn funkelte ein kleines silbernes Abzeichen. Ich kniff die Augen zusammen und schaute genauer hin. Ein Silber-Leem, die winzige Nachbildung eines Leems, umgeben von braunsilbernen Bändern.
Nun ja...
Offenkundig war der Mann in seiner amtlichen Eigenschaft als Strafaufseher des Königs gekommen. In diesen Dingen äffte Tomboram offenbar das mit Gesetzen überfrachtete Hamal nach.
Der Rapa und der Brokelsh trugen schwarze Lendenschurze und ließen ihre Peitschen durch die Luft ringeln. Große, stämmige, muskulöse Männer, nahmen sie ihre Positionen links und rechts ein, um abwechselnd zuzuschlagen. Ich schaute mir den hohen Herrn an, der in seinem goldbestickten Ornat einen prächtigen Anblick bot - und den kleinen Silber-Leem mit Bändern trug. War das nur ein Schmuckstück? Ich nahm es nicht an.
Ich wandte den Kopf ein wenig und sprach ihn mit leisen vielsagenden Worten
Weitere Kostenlose Bücher