Schreckensbleich
Notfalltasche zu der Browning unter den Sitz. Als er eintrat, verkündete eine Glocke seine Anwesenheit, und ein Angestellter, den er nur vom Sehen kannte, winkte vom Ladentisch herüber. Er ging zur Hosenabteilung hinüber und fand seine Größe. In der Umkleidekabine ließ er seine Jeans vorsichtig über den Verband hinabgleiten und schlüpfte dann in die neue.
Dann fischte er den kleinen Zettel, den er aus Thus Tasche genommen hatte, und seine Brieftasche aus den Taschen der alten Hose und legte beides auf die Bank in der Umkleidekabine. In seiner neuen Hose stand er da und hob den Zettel mit der Adresse auf, eine Adresse im Norden Seattles, die ihm überhaupt nichts sagte. Hunt wusste nicht, wie Thu darangekommen war, ob es ein Freund oder ein Verwandter war. Er glaubte zu wissen, worum es sich handelte. Die Adresse war ein guter Ort, um Heroin im Wert von neunzigtausend Dollar abzuladen, oder zumindest hätte sie das für Thu sein können.
Hunt nahm die Adresse und seine restlichen Habseligkeiten und stopfte sie in die Taschen der neuen Jeans. Er hatte nicht viel Zeit. Wenn irgendjemand noch schärfer auf das Heroin war als Grady, dann wahrscheinlich die Leute, die an dieser Adresse warteten.
Er begutachtete sich im Spiegel, die Jeans saß etwas eng unten am linken Bein, wo der Verband saß. Als er sich umdrehte, um sich von hinten zu betrachten, konnte er sehen, wo er mit seinen blutigen Händen über den unteren Rand des Sweatshirts gewischt hatte. Ihm lief die Zeit davon, es reichte nicht mal mehr, um sich Gedanken über sich selbst zu machen.
Er zog den Vorhang auf und suchte sich auf dem Weg zur Kasse eine billige Regenjacke aus, lang genug, um über das blutige Sweatshirt herabzuhängen. In der Hand hielt er seine alte Jeans. Sie roch streng, ein bisschen nach Salzwasser, vermischt mit Jod. An der Kasse fragte er, ob es irgendwo einen Mülleimer gäbe, wo er die Hose hineinschmeißen könnte. Der Mann nahm sie ihm ab und ließ sie in einen Papierkorb hinter dem Ladentisch fallen.
»Was haben Sie denn mit Ihrem Bein gemacht?«, erkundigte sich der Verkäufer und nahm das Bargeld, das Hunt ihm hinhielt.
»’n Jagdunfall.«
»Hat jemand Sie für den Hirsch gehalten?« Der Mann lachte. Wahrscheinlich hatte er das schon eine Million Mal gesagt.
»Der Hirsch war’s, der mich angeschossen hat«, erwiderte Hunt. Der Mann lächelte und gab ihm sein Wechselgeld.
Draußen ließ Hunt den Motor des Trucks wieder an. Er wandte sich nach Westen, fand die Interstate und fuhr abermals nach Süden.
***
Drake erklärte seiner Frau alles am Telefon. Er saß auf einer Bank vor den Türen des Krankenhauses. Regen fiel auf den Parkplatz, und das Vordach des Krankenhauses war das Einzige, was ihn trocken hielt. Ein Stück weiter, wo die roten Haltelinien für die Krankenwagen endeten, rauchten ein paar Schwestern am Ende des schattigen Schutzbereichs, so nahe, dass er ihren Zigarettenrauch riechen und kurze Gesprächsfetzen aufschnappen konnte. Auf der anderen Seite des Parkplatzes sah er Driscolls Streifenwagen stehen, und dahinter das gewölbte Grün einer Grasböschung, auf der Büsche gepflanzt worden waren. Einsame helle Lampen sprossen wie Bäume aus dem Asphalt und beschienen die Autos mit mondähnlichem Licht. Nachdem er alles erklärt hatte, fragte Sheri: »Was soll ich jetzt sagen, dass das Ehepaar gelogen hat?«
»Ich will ja gar nicht, dass du das sagst. Ich möchte einfach nur deine Meinung wissen.«
»Und da gibt’s kein richtig oder falsch?«
»Da gibt’s kein richtig oder falsch.«
»Ich würde sagen, die haben bloß das getan, was jeder tun würde. Roys und Nancys Problem waren nicht die Drogen. Es war das, was dem Mädchen passiert ist. Sieh das Ganze mal nicht so, als wäre irgendjemand schuld daran.«
»Irgendjemand ist aber schuld daran.«
»Und du glaubst, das ist alles.«
»Ja. So läuft das.«
»Du weißt ganz genau, dass gar nichts so läuft. Für dieses Ehepaar war der Mann mit der Waffe nicht das Bedrohliche, sondern das Mädchen mit der Überdosis in ihrem Bett. Glaubst du, Hunt oder die beiden hätten einfach danebengesessen und zugesehen, wie sie stirbt?«
»Ja, das glaube ich.«
»Sei doch nicht blöd, Bobby. Du hast zu viel Zeit mit Driscoll verbracht. Es ist immer das, was jemand anderem angetan worden ist. Du denkst, dieser Hunt war da oben in den Bergen, weil er was Böses ist, jemand, der ganz wild darauf ist, etwas Schlechtes zu tun. Der ist genau wie dieses Mädchen
Weitere Kostenlose Bücher