Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch

Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch

Titel: Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Dodi-Katrin Schmidt
Vom Netzwerk:
Streichhölzer?)
    Je vais faire un feu de camp. ( zhö wä fä-räN fö dö kaN ; Ich werde ein Lagerfeuer machen.)
    Kleiner Wortschatz
Französisch
Aussprache
Deutsch
aller
a-le
gehen
pêcher
pä-sche
fischen/angeln
Je n’aime pas ...
zhö näm pa
Ich mag nicht ...
lire
lir
lesen
attraper
a-tra-pe
fangen
le poisson
lö pua-ssoN
Fisch
la canne à pêche
la ka-na-päsch
Angelrute
les vers (m.)
lä wär
Würmer
dégoûtant
de-gu-taN
ekelhaft

    Auch Angeln kann während des Campingurlaubs Spaß machen:
    Je vais pêcher. ( zhö wä pä-sche ; Ich gehe angeln.)
    J’espère attraper des poissons pour le dîner. ( zhäss-pär a-tra-pe dä pua-ssoN pur lö di-ne ; Ich hoffe, ich fange Fische für das Abendessen.)
    Tu as ta canne à pêche? ( tü a ta ka-na-päsch ; Hast du deine Angelrute?)
    Oui, et des vers aussi. ( ui e dä wär ossi ; Ja, und auch Würmer.)
    Dégoûtant! Allez! ( de-gu-taN ; Ekelhaft! Weg damit!)
    Sport, Sport, Sport
    Mittlerweile sind die Franzosen wesentlich sportlicher als früher. Junge Leute sind oft Mitglied in einem Sportverein und betreiben dort die Sportarten, die Sie in Tabelle 7.3 finden.
    Tabelle 7.3 : Les sports /Sportarten

Französisch
Aussprache
Deutsch
le basket
lö bass-kät
Basketball
le football
lö fut-bohl
Fußball
le rugby
lö rüg-bi
Rugby
la natation
la na-ta-ssioN
Schwimmen
le tennis
lö te-niss
Tennis
la randonnée
la raN-do-ne
Wandern
le cyclisme
lö ssi-klism
Radsport
la voile
la wual
Segeln
la planche à voile
la plaNsch a wual
Windsurfing
    Kleiner Wortschatz
Französisch
Aussprache
Deutsch
le basket (ball)
lö bass-kät (bohl)
Basketball
le football
lö fut-bohl
Fußball
le coup d’envoi
lö kuh daN- wua
Startschuss
un club de sport
äN klöb dö ssporr
ein Sportverein
une équipe
ü-ne-kip
eine Mannschaft
gagner
ga-ni-e
gewinnen
marquer un point
mar-ke-räN pu-äN
einen Punkt erzielen
manquer
maN-ke
verpassen
un but
äN büt
ein Tor
égalité
e-ga-li-te
unentschieden

    Die Franzosen verwenden zwei unterschiedliche Verben, wenn sie über Sport reden: faire de ( fär dö ) für Einzelsportarten und jouer au ( zhue o ) für Mannschaftssportarten. Faire ( fär ) ist ein unregelmäßiges Verb, das in Verbindung mit der Präposition de ( dö ) und seinen Varianten verwendet wird. Jouer ( zhu-e ) ist ein regelmäßiges Verb, das auf – er endet und zusammen mit der Präposition au ( o ) und seinen Varianten verwendet wird. In Tabelle 7.4 sehen Sie die Konjugation von faire . Wie Sie jouer konjugieren finden Sie im Abschnitt »Ein Konzert genießen« weiter vorn in diesem Kapitel.
    Tabelle 7.4 : Konjugation des Verbs faire (machen/tun)

Konjugation
Aussprache
Deutsch
Je fais du tennis.
zhö fä dü te-niss
Ich spiele Tennis.
Tu fais du tennis.
tü fä dü te-niss
Du spielst Tennis.
Elle fait du tennis.
äl fä dü te-niss
Sie spielt Tennis.
Nous faisons du tennis.
nu fö-soN dü te-niss
Wir spielen Tennis.
Vous faites du tennis.
wu fät dü te-niss
Ihr spielt/Sie spielen Tennis. (Plural/förmlich)
Ils font du tennis.
il foN dü te-niss
Sie spielen Tennis.

8
    Wenn es ans Arbeiten geht!
    In diesem Kapitel

    Auf Französisch telefonieren
    Geschäftsbesprechungen und Geschäftsangelegenheiten
    Im Internet surfen

    Nicht jede Reise in andere Länder ist zum reinen Vergnügen. Wenn dies Ihre erste Geschäftsreise in ein französischsprachiges Land sein sollte, seien Sie versichert, dass Ihre Geschäftspartner Ihren Aufenthalt so angenehm wie möglich gestalten werden. Und sobald Sie sich bemühen, Französisch zu sprechen, werden Sie sie beeindrucken. Wer weiß, vielleicht können Sie so auch den Sack zumachen. Dieses Kapitel hilft Ihnen, die Grundlagen der Geschäftswelt auf Französisch zu meistern.
    Telefonieren
    Ein Telefonat auf Französisch zu führen, kann wirklich nervenaufreibend sein. Das Beste, was Sie tun können, ist tief durchzuatmen und nicht zu zögern, die Person am anderen Ende der Leitung zu bitten, etwas langsamer zu sprechen. Mit Parlez plus lentement, s’il vous plaît ( par-le plü laNt-maN, ssil wu plä ; Sprechen Sie bitte langsamer) machen Sie sich das Leben leichter.
    Auf Französisch gibt es zwei Wörter für »Hallo«. Sie verwenden allô ( a-lo ), wenn Sie ans Telefon gehen, und bonjour ( boN-zhur ), wenn Sie Ihr Gegenüber persönlich begrüßen wollen. Im Französischen hören Sie am Telefon einen Ton und zwar »drin, drin« und nicht »ring, ring«.

    Die folgende Liste umfasst einige wichtige Redewendungen, die Sie für Telefongespräche

Weitere Kostenlose Bücher