Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch
W3 ( dubl we trua ) oder ( dubl we küb ) verwendet. In Tabelle 8.1 finden Sie wichtige Begriffe aus der Computerwelt.
Tabelle 8.1 : Wichtige Computerbegriffe
Französisch
Aussprache
Deutsch
surfer sur le Web
ssör-fe lö uäb
durchs Web (Netz) surfen
un site
äN ssit
eine Webseite
un login
äN log-in
ein Login
envoyer des messages électroniques
aN-wua-je dä me- ssazh-se-läk-tro-nik
E-Mails senden
l’adresse électronique (f.)
la-dräss e-läk-tro-nik
E-Mail-Adresse
s’abonner
ssa-bo-ne
sich anmelden
cliquer
kli-ke
anklicken
une icône
ü-ni-kon
ein Icon (Symbol)
Im Französischen gibt es ebenso ein kleines aber bedeutsames Wort oder Symbol, das uns sehr bekannt vorkommt: @. Die Franzosen nennen es arobas ( a-ro-bas ). Aber kaum einer benutzt dieses Wort; die meisten bevorzugen à zu sagen oder einfach »at« ( at ). Zum Schluss kommt der point ( pu-äN ; Punkt, wie in » Punkt.de «), der sich zwischen vielen anderen Dingen oder am Ende eines Satzes befindet.
9
So kommen Sie herum: Verkehrsmittel
In diesem Kapitel
Das passende Verkehrsmittel wählen
Durch den Zoll kommen
Nach dem Weg fragen
Wenn Sie sich in einem französischsprachigen Land befinden, sind Sie sofort umgeben von einer Menge Französisch: Der Gepäckträger, der Taxifahrer und die Zollbeamten werden alle Französisch mit Ihnen sprechen. Keine Sorge! Dieses Kapitel hilft Ihnen, sich Ihren Weg zu bahnen: am Flughafen, am Bahnhof, mit der U-Bahn, beim Auto mieten, beim Taxi anhalten und wenn Sie nach dem Weg fragen.
Auf Achse sein: Verkehrsmittel
Sie sollten in der Lage sein, sich in jedem französischsprachigen Land zurecht zu finden. Also wie können Sie das schaffen? Der folgende Abschnitt gibt Ihnen einige grundlegende Sätze an die Hand, damit Sie sich sicher bewegen können.
Mit dem Taxi
Wenn Sie den Flughafen verlassen und nach einem Taxi suchen oder wenn Sie versuchen sich, in der Stadt zurechtzufinden, können Sie die folgenden Sätze gut gebrauchen, um sich besser zu orientieren:
Où sont les taxis, s’il vous plaît? ( u ssoN lä tak-ssi ssil wu plä ; Wo sind die Taxis, bitte?)
Vous voyez un porteur ou un chariot? ( wu wua-je-säN por-tör u äN scha-rio ; Sehen Sie einen Gepäckträger oder einen Gepäckwagen?)
Bruxelles, hôtel Gillon, s’il vous plaît. ( brük-ssäl o-täl zhi-loN ssil wu plä ; Nach Brüssel, ins Hotel Gillon, bitte.)
Avec plaisir. C’est dans quelle rue? ( a-wäk plä-sir ssä daN käl rü ; Gerne. In welcher Straße befindet sich das?)
Voyons ... c’est 22 rue Albert. C’est combien? ( wua-joN ... ssä wäNt-dö rü al-bär ssä koN-bi-äN ; Einen Moment ... es liegt in der Albertstraße 22. Wie teuer ist das?)
Qu’est-ce que c’est le tarif normal? ( käss-kö ssä lö ta-rif nor-mal ; Was ist der normale Tarif?)
Je mets les valises dans le coffre? ( zhö mä lä wa-lis daN lö koffr ; Soll ich die Koffer in den Kofferraum tun?)
Je garde mon sac à dos avec moi. ( zhö gard moN ssa-ka do a-wäk mua ; Ich behalte meinen Rucksack bei mir.)
Kleiner Wortschatz
Französisch
Aussprache
Deutsch
le séjour
lö sse-zhur
Aufenthalt
les affaires (f.)
lä-sa-fär
Geschäfte/Business
la semaine
la ssö-män
Woche
vous sortez
wu ssor-te
Sie verlassen
vous voyez
wu wua-je
Sie sehen
la porte
la port
Tür
le chariot
lö scha-rio
Gepäckwagen
la rue
la rü
Straße
je mets
zhö mä
ich lege/stelle
la valise
la wa-lis
Koffer
le coffre
lö koffr
Kofferraum
le sac à dos
lö ssa-ka do
Rucksack
Mit dem Zug
Überall auf der Welt sind Bahnhöfe immer voll, laut und verwirrend. Aber meistens finden Sie jemanden wie die Polizei oder Bahnhofsangestellte, die Sie nach Hilfe oder nach dem Weg fragen können. Hier sind einige hilfreiche Sätze für Sie:
Pardon, où sont … ( par-doN u ssoN … ; Entschuldigung, wo sind …)
• les guichets? ( lä gi-schä ; die Schalter?)
• les quais? ( lä kä ; die Bahnsteige?)
• les renseignements? ( lä raN-ssä-niö-maN ; die Informationsschalter?)
Excusez-moi, où est … ( äk-sskü-se mua u ä … ; Entschuldigen Sie, wo ist …?)
• la consigne? ( la koN-ssign ; die Gepäckaufbewahrung?)
• la salle d’attente? ( la ssal da-taNt ; der Wartesaal?)
• le bureau des objets trouvés? ( lö büro dä-sobb-zhä tru-we ; das Fundbüro?)
Je voudrais un billet pour Versailles, s’il vous plaît. ( zhö wu-drä-säN ti-kä pur wär-ssaj ssil wu plä ; Ich möchte eine Fahrkarte nach Versailles, bitte.)
Aller-simple ou aller-retour? ( a-le ssäNpl u a-le
Weitere Kostenlose Bücher