Sprachführer Italienisch für Dummies Das Pocketbuch (German Edition)
Thema Familie. Dies ist eine gute Gelegenheit für Sie, über sich und Ihre Familie zu erzählen und gleichzeitig etwas über Ihren Gesprächspartner und seine Familie zu erfahren. In Tabelle 4.9 finden Sie eine Übersicht über die Verwandtschaftsbezeichnungen.
Tabelle 4.9: Verwandtschaftsbezeichnungen
Italienisch
Aussprache
Deutsch
la madre (w.)
la ma - dre
Mutter
il padre (m.)
il pa - dre
Vater
la sorella (w.)
la so - räl - la
Schwester
il fratello (m.)
il fra- täl - lo
Bruder
la figlia (w.)
la fi - lja
Tochter
il figlio (m.)
il fi - ljo
Sohn
i figli (m. + w.)
i fi - lji
Kinder
la nonna (w.)
la non - na
Oma
il nonno (m.)
il non - no
Opa
i nipoti (m. + w.)
i ni - po - ti
Enkelkinder
la zia (w.)
la tzi - a a
Onkel
lo zio (m.)
lo tzi - o
Tante
la cugina (w.)
la ku- dschi -na
Cousine
il cugino (m.)
il ku- dschi - no
Cousin
la cognata (w.)
la ko- nja - ta
Schwägerin
il cognato (m.)
il ko - nja - to
Schwager
la nuora (w.)
la nu - o - ra
Schwiegertochter
il genero (m.)
il dschä - ne-ro
Schwiegersohn
Im Italienischen gibt es kein neutrales Wort für Schwestern und Brüder wie das deutsche Wort »Geschwister«. Hier sagen Sie sorelle e fratelli ( so- räl -le e fra- täl -li , Schwestern und Brüder). Oft sagt man aber nur fratelli .
Wenn Sie über Ihre Familie sprechen, brauchen Sie dazu die Adjektive mio / mia ( mi -o / mi -a , mein/meine), wie in den folgenden Beispielen:
mio fratello ( mi -o fra - täl -lo , mein Bruder)
mia sorella ( mi -a so - räl -la , meine Schwester)
Kleiner Wortschatz
Italienisch
Aussprache
Deutsch
sposata/o
spo- za -ta/o
verheiratet
divorziata/o
di-wor-tzi- a -ta/o
geschieden
vedovo/a (m./w.)
we -do-wo/a
verwitwet
mio marito
mi -o ma- ri -to
mein Ehemann
mia moglie
mi - a mo -lje
meine Ehefrau
il mio ragazzo (m.)
il mi -o ra- ga -tzo
mein Freund
la mia ragazza (w.)
la mi - a ra- ga -tza
meine Freundin
Sich über das Wetter unterhalten
Wenn Sie nach einem Gesprächsthema suchen, können Sie zum Thema il tempo ( il täm -po , das Wetter) greifen. Das Wetter ist ein häufiges Gesprächsthema und mit den Vokabeln aus Tabelle 4.10 können Sie sich entsprechend wappnen.
Tabelle 4.10: Das Wetter
Italienisch
Aussprache
Deutsch
il clima (m.)
il kli -ma
das Klima
mite
mi - te
mild
la temperatura (w.)
la täm-pe-ra- tu -ra
die Temperatur
freddo
fred - do
kalt
caldo
kal - do
warm
temperato
täm-pe - ra - to
gemäßigt
umido
u - mi-do
feucht
coperto
ko - pär - to
bewölkt
la nebbia (w.)
la neb - bia
der Nebel
il tempo incerto (m.)
il täm - po in- tschär - to
unbeständiges Wetter
piove
pi- o - we
es regnet
Wenn Sie sich über das Wetter unterhalten, können Sie folgende idiomatische Ausdrücke benutzen:
Fa un caldo terribile! ( fa un kal -do ter- ri -bi-le , Es ist heiß!)
Oggi il sole spacca le pietre! ( od -dschi il so -le s- pak -ka le pi- ä -tre , Es ist heiß. Wörtlich übersetzt: Die Sonne bricht heute die Steine!)
Fa un freddo cane! ( fa un fred -do ka -ne , Es ist sehr kalt! Wörtlich übersetzt: hundekalt)
Fa un freddo/un caldo da morire! ( fa un fred -do/un kal -do da mo- ri -re , Es ist sehr kalt/sehr warm. Wörtlich übersetzt: zum Sterben).
Da morire ( da mo- ri -re , zum Sterben) ist ein typischer Ausdruck, um eine Aussage zu betonen. Sie können ihn in jeder Situation verwenden, wie im Beispiel Sono stanco da morire ( so -no s- tan -ko da mo- ri -re , Ich bin todmüde) oder Ho sete da morire ( o se -te da mo- ri -re , Ich sterbe vor Durst).
Piove sul bagnato ( pi- o -we sul ba- nja -to , wörtlich übersetzt: Es regnet auf nassen Boden) ist eine idiomatische Redewendung, die die Italiener verwenden, um auszudrücken, dass etwas Gutes und Positives auf jemanden zukommt, der das eigentlich nicht braucht. Wenn beispielsweise ein Millionär im Lotto gewinnt, können Sie sagen Piove sul bagnato und damit bedauern, dass Sie nicht gewonnen haben.
Einladung zum Essen: Welches Mitbringsel?
In Italien ist es üblich, den Gastgebern il dolce ( il dol-tsche , süßes Gebäck) als kleines Geschenk mitzubringen, wenn man zum Abendessen eingeladen ist. Es kann sich dabei um una torta ( u-na tor-ta , eine Torte), un gelato ( un dsche-la-to , Eis) oder irgendwas aus einer pasticceria ( pas-tit-tsche-ri-a , Konditorei) handeln. Willkommen sind auch fiori (f i-o-ri , Blumen) oder una bottiglia di vino ( u-na bot-ti-lja di wi-no , eine Flasche Wein).
5
Lust auf ein Häppchen (oder eine
Weitere Kostenlose Bücher