Tender Bar
unsere Vorstellung von Reiseproviant befand – eine Sportzeitschrift, eine Banane, ein Handtuch. Onkel Charlie, nur in Boxershorts, stand mitten im Garten. »Ihr zwei Trübsalbläser wollt also zum Gilgo?«
»Klar«, sagte ich lässig.
McGraw nickte.
Onkel Charlie blickte in die Baumwipfel, wie so oft, wenn er durcheinander war. Manchmal glaubte ich, dass er davon träumte, dort oben zu leben, in einem Baumhaus auf der höchsten Kiefer in Opas Garten, eine Festung, die entlegener und sicherer war als sein Schlafzimmer. »Zwei Minuten«, sagte er.
McGraw und ich saßen auf dem Rücksitz, während Onkel Charlie durch die Stadt fuhr. Erst holten wir Bobo ab. Als Bobo und Wilbur vorne einstiegen, sahen sie McGraw an, drehten sich um und sahen Onkel Charlie an. »Goose«, sagte Bobo, »unsere kleine Familie scheint zu wachsen.«
»Ja«, sagte Onkel Charlie und räusperte sich. »Das ist mein anderer Neffe. McGraw, sag hallo zu Bobo und Wilbur.«
»Wie viele Neffen hast du eigentlich, Goose?«, fragte Bobo. Keine Antwort.
»Goose«, sagte Bobo, »könnte es sein, dass du mich demnächst mit einem bescheuerten Schulbus abholst?«
Als wir in Joey Ds Auffahrt einbogen, las Bobo Onkel Charlie noch immer die Leviten. »Goose«, sagte er, »ich glaube, ab jetzt nenne ich dich Mather Goose. Lebte in einem Schuh, hatte so viele Neffen, die gaben keine Ruh.«
»Mother Goose«, sagte McGraw und kicherte. Ich schubste ihn. Über Onkel Charlie kicherte man nicht.
»Wer ist das?«, fragte Joey D, glitt auf den Rücksitz und zeigte auf McGraw.
»Mein Neffe«, sagte Onkel Charlie.
»Ruthys Kleiner?«
»Mm-hm.«
Nur Colt schien sich über uns zu freuen. »Was denn?«, sagte er, als er sich auf den Rücksitz zwängte und McGraw halb auf meinen Schoß drängte. »Noch ein Kleiner? Je mehr, desto besser. Hab ich recht, Freunde?«
McGraw öffnete seinen Mund und schloss ihn wieder; ich wusste genau, warum. Yogi Bär.
Onkel Charlie fuhr extra schnell, vielleicht weil das Auto überfüllt war und er glaubte, alle wollten möglichst schnell aussteigen. Am Gilgo Beach kaufte er mir und McGraw Hamburger. In meiner ganzen Zeit am Strand hatte er mir noch nie einen Hamburger gekauft, aber McGraw sah immer so hungrig aus. Kaum hatte er seinen Burger in drei Bissen verschlungen, fragte er, ob es in der Bar auch Milch gäbe. Ich schüttelte den Kopf. Dann rülpste Bobo, und ich sagte McGraw, das sei das Signal. Auf zum Meer.
McGraw und ich folgten den Männern über den Sand, und wie sie ließen wir unsere Sachen im Gehen fallen und zogen uns bis auf die Badehosen aus, in vollem Lauf gegen die Brandung. McGraw war nicht mehr zu bremsen. Er schwamm an mir, dann an den Männern und sogar noch an Bobos Sandbank vorbei. Nur Joey D fiel es auf. Als McGraws Kopf in der Ferne immer kleiner wurde, schrie Joey D: »Komm zurück, McGraw!«
McGraw ignorierte ihn.
»Nicht zu fassen, der Kleine«, sagte Joey D, als ich neben ihm Wasser trat. Er redete scheinbar mit mir, aber ich antwortete ihm nicht, weil ich wusste, eigentlich meinte er seine Schmusemaus. Ich fragte mich, wo er sie wohl versteckte, da sein Oberkörper nackt war. »Der Kleine hält sich für Johnny Weissmüller. Kaum noch zu sehen. Nur weiter so, Kleiner – als Nächstes kommt Madrid. Jetzt ein Krampf, und du bist Fischfutter.« Joey D drehte sich um und sah Onkel Charlie, der am Strand ausgestreckt in seinem Stuhl saß und seelenruhig Zeitung las. »Typisch«, sagte er zu seiner Maus. »Goose ist das piepegal.« Gooseistdaspiepegal.
»Ich muss auf seinen Scheißneffen aufpassen, und er liest Zeitung. Wirklich toll. Und ich kann mir meine Erholung heute an den Hut stecken«.
Ich war wütend auf McGraw, weil er Joey D ärgerte. Wenn einer der Männer sich beschwerte, dass wir mit zum Strand kamen – ernsthaft beschwerte, nicht wie Bobos Frotzeleien – wären wir nicht mehr gern gesehen. Bei den Männern galten Verhaltensregeln, und wenn McGraw diese Regeln nicht peinlich genau einhielt, würde ich ihm eine schmieren. Gleichzeitig beneidete ich ihn auch. Er schwamm nach Madrid, während ich auf Omas Warnungen hörte und dicht am Ufer blieb. McGraw war nicht nur furchtlos, er schien diese Ripptide geradezu herbeizusehnen, sie zu suchen, als wollte er von ihr fortgetragen werden. Er hatte einen leichten Knall, und das rückte ihn näher zu den Männern.
Als McGraw aus dem Wasser kam, funkelte ich ihn böse an, aber er spielte den Ahnungslosen. Er kam zu mir in den Kreis,
Weitere Kostenlose Bücher