Todesmarsch
wünschte, Priscilla hätte mich getötet«, seufzte McVries. »Das wäre wenigstens nicht so -«
»- trivial gewesen«, schloß Garraty.
»Genau. Ich finde -«
»Hör mal, ich würde gern ein bißchen dösen, wenn ich kann. Macht es dir was aus?«
»Nein, tut mir leid«, sagte McVries steif. Er war beleidigt.
»Nein, mir tut es leid«, entgegnete Garraty. »Nimm es dir nicht zu Herzen. Es ist nur -«
»- trivial«, sagte McVries und stieß zum drittenmal sein häßliches, wildes Lachen aus. Dann ging er weg. Garraty wünschte sich - nicht zum erstenmal -, daß er keine Freund A schaffen geschlossen hätte. Es würde alles nur noch viel schwerer machen. Es war jetzt schon hart genug.
Er spürte einen trägen Druck in seinem Darm. Bald würde er ihn entleeren müssen. Bei dem Gedanken knirschte er innerlich mit den Zähnen. Die Leute würden mit Fingern auf ihn zeigen und ihn auslachen. Er würde seine Scheiße wie ein Hundebastard auf die Straße fallen lassen, und danach würden die Leute sie mit ihren Papierservietten einsammeln und als Souvenir in Flaschen aufbewahren. Es schien unmöglich, daß Menschen so etwas tun konnten, aber er wußte, daß es geschah.
Olson und seine heraushängenden Gedärme.
McVries und Priscilla und die Pyjamafabrik.
Scramm, der vor Fieber glühte.
Abraham... Wie teuer schätzen Sie diesen Zylinderhut, wertes Publikum?
Garraty ließ den Kopf sinken und döste ein. Der Marsch ging weiter.
Über Berg und Tal, über Zäune und Hecken, über Bäche und Flüsse, und wenn's vorbei ist, kannst du mich wecken. Garraty kicherte in den verborgenen Winkeln seines Geistes. Seine Füße trappelten ununterbrochen über den Asphalt, und der lockere Absatz löste sich noch mehr und klapperte wie ein alter Fensterladen an einem verfallenen Haus.
Ich denke, deshalb bin ich. Die erste Lateinklasse. Alte Klänge einer toten Sprache. Ding-Dong-Bumm-das-Kind-fiel-in-den-Brunnen. Wer hat es hineingestoßen? Das war Jackie mit seinen dreckigen Flossen.
Ich existiere, deshalb bin ich.
Wieder ging ein Knallfrosch los. Er hörte Pfiffe und Schreie. Das Panzerfahrzeug rumorte und tuckerte weiter. Garraty lauschte auf den Klang seiner Nummer, falls er eine Warnung bekommen sollte, und döste noch tiefer ein.
Daddy, ich war nicht froh darüber, daß du gehen mußtest, aber danach habe ich dich nie mehr vermißt. Tut mir leid. Aber das ist nicht der Grund, warum ich hier bin. Ich hab' auch keinen unbewußten Trieb, mich selbst umzubringen, tut mir leid, Stebbins. Entschuldige, aber - Gewehrschüsse weckten ihn, und wieder hörte er den vertrauten mehlsackartigen Klang, als ein weiterer Körper auf die Straße plumpste. Die Menge schrie ihr Entsetzen und ihre Begeisterung heraus.
»Garraty!« kreischte eine Frauenstimme. »Ray Garraty!« Sie war schrill und hysterisch. »Wir drücken dir die Daumen, Junge! Wir denken an dich, Ray!«
Sie erhob sich klar über die Menge, und die Leute reckten die Hälse und wandten die Köpfe, um >Maines Stolz< besser sehen zu können.
Er hörte vereinzelte Buhrufe, die aber gleich vom fröhlichen Johlen unterdrückt wurden. Die Menge nahm den Sprechgesang wieder auf, und er hörte seinen Namen so oft, daß er langsam zu einzelnen Silben und Buchstaben zerfiel, bis er seine Bedeutung verloren und nichts mehr mit ihm zu hin hatte.
Er winkte kurz und döste sofort wieder ein.
Sie erreichten Oldtown um Mitternacht. Nachdem sie zwei Autobahnzubringer überquert hatten und auf die Route 2 eingebogen waren, marschierten sie durch die Stadtmitte.
Für Ray Garraty war das ganze Ereignis ein verschwommener, im Halbschlaf durchlebter Alptraum. Der Jubel wurde lauter und lauter, bis er sogar das Denken unmöglich machte. Große Halogenbogenlampen verwandelten die Nacht in einen flimmernden, schattenlosen Tag. In ihrem seltsamen, gelben Licht wirkten sogar die freundlichsten Gesichter wie dem Grab entstiegene Fratzen. Aus den Fenstern der zweiten und dritten Stockwerke rieselten Konfetti, Zeitungsfetzen, zerschnittene Telefonbuchseiten und lange Toilettenpapierschlangen auf sie herab. Es war wie eine in die Provinz verlegte New Yorker Konfettiparade.
In Oldtown starb niemand. Das gelbe Licht der Bogenlampen verblaßte allmählich, und die Zuschauer wurden weniger, als sie zu Beginn des neuen Tages am Stillwater River entlanggingen. Sie schrieben jetzt den 3. Mai. Der faulige Gestank der Papierfabriken stach ihnen in die Nase. Es war ein ätzender Geruch nach Chemikalien,
Weitere Kostenlose Bücher