Ulysses
der Nova Hibernia der Zukunft.
(Zweiunddreißig rosettentragende Arbeiter aus allen Grafschaften Irlands erbauen unter der Leitung des Baumeisters Derwan das neue Bloomusalem. Es ist ein Kolossalbau mit Kristalldach, hat die Gestalt einer ungeheuren Schweinsniere und birgt vierzigtausend Räume. Im Zuge seiner Ausbreitung werden verschiedene Gebäude und Monumente abgerissen. Regierungsbureaux werden vorübergehend in Eisenbahnschuppen verlegt. Zahlreiche Häuser werden dem Erdboden gleichgemacht. Die Bewohner werden in Fässern und Kisten untergebracht, die sämtlich als Aufschrift die roten Lettern L. B. tragen. Mehrere Arme fallen von einer Leiter. Ein Teil der Mauern von Dublin, dicht besetzt mit loyalen Zuschauern, stürzt zusammen.)
DIE ZUSCHAUER (sterbend): Morituri te salutant! (Sie sterben.) (Ein Mann in braunem Macintosh springt durch eine Falltür herauf. Er zeigt mit verlängertem Finger auf Bloom.)
DER MANN IM MACINTOSH Glaubt bloß kein Wort von dem, was er sagt! Dieser Mann ist Leopold M’Intosh, der berüchtigte Brandstifter. Sein wirklicher Name ist Higgins.
BLOOM Schießt ihn nieder! Hund von einem Christen! Das für den M’Intosh!
(Ein Kanonenschuß. Der Mann im Macintosh verschwindet. Bloom streckt Mohnblumen mit seinem Zepter nieder. Der augenblickliche Tod vieler mächtiger Feinde, Viehzüchter, Parlamentsmitglieder, Mitglieder ständiger Ausschüsse, wird gemeldet. Blooms Leibwache verteilt Gründonnerstags-Almosen, Erinnerungsplaketten, Brote und Fische, Temperenzlerabzeichen, teure Henry-Clay-Zigarren, Gratis-Rinderknochen für Suppen, Gummipräservative, in versiegelten Briefchen mit Goldfaden geschlossen, Buttertoffees, Ananasbonbons, billets doux in Form von Dreimasterhüten, Konfektionsanzüge, Suppenschüsseln mit Fleischpudding, Flaschen mit Jeyes’
Fluid, Rabattmarken, vierzigtägigen Ablaß, falsche Münzen, Würste von stallgefütterten Schweinen, Theaterkarten, Dauerfahrscheine für alle Tram-Linien, Lose der Königlich Privilegierten Ungarischen Lotterie, Eßmarken, billige Nachdrucke der Zwölf Schlechtesten Bücher der Welt: Franzmann und Michel (politisch), Kleinkinderpflege (kindisch), 50 Mahlzeiten für 7/6 (kulinarisch), War Jesus ein Sonnenmythos? (historisch), Wie man Schmerzen vertreibt (medizinisch), Kompendium des Universums für Kinder (kosmisch), Lasset uns freuen und fröhlich sein (genießerisch), Vademecum des Annoncen-Akquisiteurs (journalisch), Liebesbriefe der Mutter Helferin (erotisch), Wer ist wer im Weltenraum? (astrisch), Lieder die zu Herzen gingen (melodisch), Der sparsame Weg zum Reichtum (ökonomisch). Allgemeines Gedränge und Durcheinander. Frauen drängeln sich vor, um Blooms Rocksaum zu berühren. Lady Gwendolen Dusedat durchbricht die Menge, springt auf sein Pferd und küßt ihn unter großem allgemeinem Applaus auf beide Backen. Eine Photographie wird mit Magnesium-Blitzlicht aufgenommen.
Unmündige und Säuglinge werden hochgehoben.)
DIE FRAUEN Väterchen! Väterchen!
DIE UNMÜNDIGEN UND SÄUGLINGE
Patscht in die Händchen, bis Poldy kommt heim,
Die Kekse in seiner Tasche sind für Leo ganz allein.
(Bloom beugt sich nieder und krabbelt Baby Boardman sanft den Bauch.)
BABY BOARDMAN (macht ein Bäuerchen, geronnene Milch fließt ihm aus dem Mund): Hajajaja.
BLOOM (schüttelt einem blinden Jüngling die Hand): Du bist mir mehr denn ein Bruder! (Legt einem alten Ehepaar die Arme um die Schultern) Liebe alte Freunde! (Er spielt Bäumchen- verwechselt-euch mit zerlumpten Knaben und Mädchen) Huhu! Huhuhu! (Er schiebt Zwillinge in einem Kinderwagen) Ri-ra-rutsch, wir fahren in der Kutsch! (Er führt Taschenspielerkunststücke vor, zieht rote, orangene, gelbe, grüne, blaue, indigo und violette Seidentaschentücher aus seinem Mund) Roygbiv. 32 Fuß pro Sekunde. (Er tröstet eine Witwe) Abwesenheit läßt das Herz jünger werden. (Er tanzt unter grotesken Possen den Highland Fling) Hoch das Bein, ihr Teufelsbraten! (Er küßt die Liegewunden eines gichtbruchigen Veteranen) Ehrenvolle Blessuren! (Er stellt einem dicken Polizisten ein Bein) U.p.: up. U.p.: up. (Er flüstert einer errötenden Kellnerin etwas ins Ohr und lacht freundlich) Ah, du bösesböses Mädchen! (Er ißt eine rohe Steckrübe, die ihm Maurice Butterly, Landwirt, anbietet) Fein! Herrlich! (Er verweigert die Annahme von drei Schilling, die ihm der Journalist Joseph Hynes anbietet) Mein lieber alter Junge, das kommt ja gar nicht in Frage! (Er schenkt
Weitere Kostenlose Bücher