Ulysses
konnte.
- Ah, da sind Sie also auch herumgekommen, sagte Mr. Bloom, Europa Point , denn er dachte, jener wäre es wirklich, und hoffte, der Stromer werde vielleicht ein paar Erinnerungen, doch daraus wurde leider nichts, denn der andere ließ lediglich einen Strahl Speichel in die Sägespäne schießen und schüttelte mit einer Art lässiger Verächtlichkeit den Kopf.
- In welchem Jahr wäre das denn ungefähr gewesen? schaltete Mr. Bloom ein. Entsinnen Sie sich noch der Boote?
Unser soi-disant Matrose kaute ein Weilchen schwer und bedächtig vor sich hin, hungrig, bevor er antwortete.
- Ich bin diese Felsen im Meer allesamt müde und satt, sagte er, und Boote und Schiffe ebenfalls.
Salziges zähes Pökelfleisch die ganze Zeit.
Anscheinend müde und satt, brach er ab. Sein Befrager, dem es schwante, daß er aus solch einem verschlagenen alten Kunden wohl schwerlich noch viel Wechselgeld herausholen würde, begann verschiedenen Gedanken über die enorme Ausbreitung des Wassers auf dem Globus nachzuhängen.
Es genüge zu sagen, daß, wie bereits ein flüchtiger Blick auf den Atlas enthüllte, es volle drei Viertel desselben bedeckte, und er war sich entsprechend voll darüber im klaren, was es bedeutete, die Meere zu beherrschen. Bei bereits mehr als einer Gelegenheit – ein Dutzend Mal zumindest – hatte er in der Nähe des North Bull in Dollymount einen ausgedienten alten Matrosen bemerkt, welcher, ersichtlich ein Wrack, gewohnheitsmäßig nahe der nicht besonders wohlriechenden See auf der Mauer saß, ganz selbstvergessen auf sie hinunterstarrte, wie sie zu ihm hinauf, und vor sich hin träumte, von Wäldern frisch und Weiden neu, wie irgendwer irgendwo singt. Und immer blieb ihm die verwunderte Frage, warum. Vielleicht hatte er versucht, das Geheimnis für sich zu ergründen, war über die ganze Erde geschaukelt, runter und rauf und herum und hinum und drüber und drunter – nun, drunter ja eigentlich nicht, und hatte das Schicksal versucht. Und die Wahrscheinlichkeit stand zwanzig zu null, daß es in Wirklichkeit überhaupt nichts Geheimnisvolles an der Sache gab. Nichtsdestoweniger blieb, auch wenn man nicht in die minutiae ging, die beredte Tatsache bestehen, daß das Meer nun einmal vorhanden war in seiner ganzen Herrlichkeit und daß nach dem natürlichen Lauf der Dinge nun auch dieser oder jener darauf segeln mußte und der Vorsehung Trotz bieten, obwohl das Ganze bloß wieder einmal zeigte, wie die Leute es doch immer wieder fertig brachten, so eine Last schön dem andern aufzuladen, ganz wie bei der Vorstellung von der Hölle und bei der Lotterie und der Versicherung, die genau auf der gleichen Linie lagen, so daß aus eben diesem Grunde, wenn nicht aus einem anderen, der Lebensrettungs-Sonntag eine sehr lobenswerte Einrichtung war, wozu das Publikum im Großen, ganz gleich wo es lebte, im Binnenland oder an der Küste, nach Lage der Dinge, wo es ihm auf die Art doch sozusagen ins Haus gebracht wurde, seine Dankbarkeit ebenfalls noch auf die Hafenmeister und Küstenwächter ausdehnen sollte, die ja die Takelage bemannen mußten und hinaus mußten in die Elemente, zu jeder Jahreszeit, wenn die Pflicht rief, Irland erwartet, daß jedermann und so weiter, und die bisweilen geradezu entsetzlich hergenommen wurden, wenn Winter war besonders, nicht zu vergessen die irischen Leuchtfeuer, Kish und andere, jeden Augenblick in Gefahr zu kentern, wie er selber es bei einer Rundfahrt ja einmal mit seiner Tochter erfahren hatte, bei bemerkenswert starkem, um nicht zu sagen stürmischem Seegang.
- Es gab da mal einen Burschen, der mit mir auf dem Pirat gesegelt ist, fuhr die alte Wasserratte, selber ein Pirat, nun fort. Ging an Land und nahm eine leichte Arbeit an, als Kammerdiener bei einem Herrn, mit sechs Pfund im Monat. Die Hosen, die ich hier anhabe, die sind noch von ihm, und dann hat er mir auch noch eine Ölhaut geschenkt und das Klappmesser da. So ein Posten, der käme mir auch zupaß, so rasieren und Anzüge bürsten. Ich hab’ das Herumtreiben satt. Mein Sohn jetzt, der Danny, der ist durchgebrannt und auf See gegangen, und dabei hatte ihn seine Mutter schon bei einem Tuchhändler in Cork untergebracht, wo er spielend leicht sein Geld hätte verdienen können.
- Wie alt ist er denn? erkundigte sich einer der Zuhörer, der übrigens, von der Seite gesehen, eine entfernte Ähnlichkeit mit Henry Campbell besaß, dem Stadtschreiber, wenn er die drückenden Amtssorgen hinter sich gelassen hatte,
Weitere Kostenlose Bücher