Was ich dir schon immer sagen wollte
denen er selbstverständlich behauptete, sie seien wunderbar. Sie waren sein ganzer Stolz.
»Setzen Sie sich«, sagte Eugene. »Ich komme heraus.«
Womit er meinte, dass er aus der Meditation herauskam, mit der er seine Übungen immer beendete. Manchmal saß er da und meditierte, ohne die Tür zuzumachen. Wenn Mr. Lougheed dann vorbeiging, wandte er stets rasch den Blick ab. Er mochte Eugenes Gesichtsausdruck nicht sehen. Verzückt, vermutlich? Er war im tiefsten Winkel seiner selbst so erschrocken, so entsetzt, als hätte er jemanden beim Geschlechtsverkehr gesehen.
Auch das war passiert.
Unten im Haus wohnten drei junge Leute. Sie hießen Calla, Rex und Rover. Rover war offenbar ein scherzhafter Spitzname für einen knochigen, kränklichen Jungen mit dem Körper eines Zwölfjährigen und mit einem an manchen Tagen fünfzig Jahre alten Gesicht. Mr. Lougheed hatte ihn auf dem Teppich in der Diele schlafen sehen wie ein Hund. Aber Rex und Calla waren auch seltsame Namen, passten eigentlich eher zu einem Tier und einer Blume; waren das die Namen, die ihre Eltern ihnen gegeben hatten? Sie wirkten auf Mr. Lougheed, als seien sie ohne Eltern hier angelangt, ohne jede Erfahrung von Kinderhochstühlen oder Dreirädern oder Bollerwagen; sie schienen so, wie sie waren, der Erde entsprungen zu sein. Zweifellos dachten sie auch so von sich selbst.
Er war eines Tages ins Haus gekommen, und die Tür zur unteren Wohnung hatte offen gestanden. Als wäre gerade jemand hinausgelaufen. Im hinteren Teil der Diele – trotzdem ganz zu sehen, nicht unter der Treppe – waren zwei ineinander verschlungene Gestalten. Rex und Calla. Das Mädchen trug einen langen Rock wie üblich und schien auf allen vieren zu knien, sie kreischte und kämpfte, als wäre sie gestoßen worden. Der Rock war über ihren Kopf gestülpt, sein Stoff behinderte und dämpfte sie. Mr. Lougheed sah nichts weiter als einen Halbmond aus schwammigem Fleisch, ihren Hintern, und der wurde rasch von dem Jungen verdeckt, der sie bestieg. Vermutlich bemerkte er Mr. Lougheed und stieß deshalb einen Juchzer – der Ausgelassenheit ebenso wie der Überraschung – aus und ließ sich nach vorn fallen, so dass beide platt auf dem Boden landeten, wodurch ihre wichtigste Verbindung wahrscheinlich vorübergehend getrennt wurde; ihre Stimmen fanden jedoch zusammen, in Gelächter, das Mr. Lougheed nicht nur schamlos vorkam, sondern auch voller Hohn. Offenbar war er derjenige, der ausgelacht wurde, weil er mitansah, weil ihn schockierte, wie sie miteinander bumsten.
Es hatte ihn nicht schockiert, hätte er ihnen gerne gesagt. Als Junge war er auf eine Schule gegangen, die als Knochenschule im übelsten Kiez von Killop bekannt war, er hatte mit vielen anderen dafür bezahlt, um zuschauen zu können, was einer der Brewer-Brüder mit seiner jüngeren Schwester trieb. Das fand im Vorraum der Jungstoilette statt, einem üblen Ort. Nichts war vorgetäuscht. Niemand kam auf den Gedanken, sie hätten es frei erfunden.
Aber wenn er nicht schockiert war, was war er dann? Sein Herz hämmerte, im Kopf spürte er einen düsteren Andrang. In seinem Zimmer angelangt, musste er sich hinsetzen. Ihr Gelächter würde er noch eine ganze Weile lang hören. Er stellte sich vor, wie ihre behaarten Teile ineinandertrieben, mit selbständiger, angeschwollener Heftigkeit und schmatzenden Geräuschen, die mit diesem Gelächter endeten. Wie Tiere. Nein, das nahm er zurück. Tiere gingen diesem Geschäft nach, ohne die Aufmerksamkeit darauf zu lenken, und mit Ernsthaftigkeit. Was er beanstandete, hatte er zu Eugene gesagt, was er an dieser Generation, wenn man sie so nennen durfte, auszusetzen hatte, das war, dass sie nichts tun konnte, ohne damit anzugeben. Warum dieses Heckmeck über alles und jedes, fragte er. Sie konnte nicht mal eine Mohrrübe produzieren, ohne sich dazu zu gratulieren.
Zum Beispiel. Auf dem Weg ins Stadtzentrum gab es einen kleinen Laden, bei dem er vorbeizuschauen pflegte, denn er mochte den Anblick der Kisten auf dem Bürgersteig, voll mit Gemüse, an dem noch Erde klebte. Das erinnerte ihn an das Gemüse in den Läden seiner Kindheit und im Keller seines Elternhauses. Aber die jungen Leute in dem Laden mit ihren langen, ungepflegten Haaren und den Indianerstirnbändern, mit ihren Kostümen aus gestreifter Latzhose und löcherigem Unterhemd (was war das anderes als ein Kostüm? Kein zurechnungsfähiger Farmer, egal wie arm, würde sich in solch einer Aufmachung in der
Weitere Kostenlose Bücher