Bis ich dich finde
Augenzwinkern.
»Danke für das Benzin«, sagte Mr. Ramsey. Im Wagen sagte er: »Ich
hatte ganz vergessen, daß in diesem Land jeder bewaffnet ist. Es wäre billiger
und sicherer, wenn diese Leute Schlaftabletten nehmen würden, aber dafür
braucht man wahrscheinlich ein Rezept.«
»Und für eine Pistole nicht?« fragte Jack.
»Offensichtlich nicht. Aber noch schlimmer ist in meinen Augen, daß
der Besitz einer Waffe eine ständige Ermunterung darstellt, sie auch zu
benutzen, und sei es nur, um einen blinden Hund zu erschießen.«
[378] »Der arme Hund«, sagte Jack.
»Hör mir zu«, sagte Mr. Ramsey, als zwischen Flußnebelschwaden das
Internat auftauchte – rote Ziegelgebäude mit der strengen, strafenden Aura
eines Gefängnisses – Jack hielt es für möglich, daß es eines gewesen war, bevor
man es in ein Internat umgewandelt hatte. Tatsächlich war Redding einst die
größte psychiatrische Klinik von Maine gewesen, eine staatliche Institution,
die im Zweiten Weltkrieg, als immer mehr öffentliche Mittel für die Rüstung
abgezogen wurden, geschlossen worden war. (Die Fenster des Wohnheims waren noch
immer vergittert, so daß es aussah wie eine Strafanstalt.)
»Jack Burns«, sagte Mr. Ramsey eindringlich, »solltest du je den
Wunsch verspüren, von hier wegzulaufen, dann überlege es dir gut. Die Umgebung,
in die du fliehst, könnte sich als gefährlicher erweisen als diese Schule, und
offenbar sind die Bewohner allesamt bewaffnet.«
»Man würde mich erschießen wie einen blinden Hund. Wollten Sie das
damit sagen?« fragte der Junge.
»Sehr schön ausgedrückt, Jack Burns!« rief Mr. Ramsey. »Eine von
großem Weitblick zeugende Einschätzung der Lage. Ein Satz wie von einem
Hauptdarsteller!«
Jack sah kaum aus wie ein Hauptdarsteller, als er im Trakt der
Fünftkläßler tränenreich von Mr. Ramsey Abschied nahm. Auch Mr. Ramsey weinte.
Jacks Zimmergenosse war Noah Rosen, ein bleicher, langhaariger
jüdischer Junge aus der Gegend von Boston, der so taktvoll war, Jack von seiner
Tränenseligkeit abzulenken, indem er seine erhebliche Entrüstung darüber zum
Ausdruck brachte, daß ihr Zimmer keine Tür hatte. Lediglich ein Vorhang sorgte
für ein Minimum an Privatsphäre. Jack schüttelte Noah die Hand und versicherte
ihm, er sei über den Vorhang ebenfalls empört. Sie waren gerade dabei, einander
in übertriebener Höflichkeit den Tisch am Fenster oder das beste Bett –
natürlich das am [379] weitesten von der Türöffnung und dem Geschehen auf dem Flur
entfernte – anzubieten, als der Vorhang unvermittelt aufgerissen wurde und ein
aggressiv wirkender älterer Junge hereintrat, ein Siebt- oder Achtkläßler, wie
Jack annahm. Dieser ungehobelte Bursche stellte mit lauter Stimme eine so
feindselige, beleidigende Frage, daß Jack Mrs. Wicksteeds
Sei-zweimal-nett-Philosophie beinahe vergessen hätte. »Wer von euch Schwuchteln
hat diese Zwergtunte zum Vater?«
»Das ist Tom Abbott«, sagte Noah. »Ich hab ihn vor einer Stunde im
Waschraum kennengelernt, und er hat mich einen Itzig genannt.«
»Hallo, Tom«, sagte Jack und streckte ihm die Hand hin. »Ich heiße
Jack Burns und komme aus Toronto.« Das war einmal nett, dachte Jack, doch er
ahnte schon, daß die Rechnung sehr schnell kompliziert werden konnte. (Noch als
Erwachsener war er Zahlen hilflos ausgeliefert.)
»War die Zwergtunte mit dem Bart dein Vater?« fragte Tom Abbott ihn.
»Nein. Er ist ein Freund der Familie«, antwortete Jack. »Er ist
einer meiner früheren Lehrer, der Leiter der Theatergruppe, ein toller Mann.«
Jack drehte sich zu Noah um und sagte: »Hilf mir beim Zählen. Ich bin jetzt
zweimal nett gewesen – öfter muß ich nicht nett sein.« Er ging an Tom Abbott
vorbei, schob den Vorhang beiseite und trat auf den Flur.
»Was hast du gesagt, Schwuchtel?« fragte Abbott. Er folgte Jack
hinaus. »Glaubst du, hier draußen hilft dir einer?«
»Ich will keine Hilfe«, sagte Jack.
»Bloß ein Publikum.«
Im Flur war ein Junge, der ebenfalls wie ein Fünftkläßler aussah; er
saß auf einem Schrankkoffer. Sein Zimmergenosse stand in der Tür des Zimmers
und hielt den Vorhang auf. – »Hallo, ich bin Jack Burns aus Toronto«, sagte
Jack zu ihnen. »Ich glaube, hier gibt es gleich einen Kampf, und ihr seid herzlich
eingeladen zuzusehen.« Jack wandte sich von Tom Abbott ab und rief ein [380] paar
anderen Jungen weiter hinten im Flur zu: »Apropos abfällig: Was ist mit ›Itzig‹? Was ist mit ›Schwuchtel‹? Findet ihr
Weitere Kostenlose Bücher