Chanur-Zyklus 1 - Das Schiff der Chanur
der Tahar aus.
»Ambitionen
hat ein Raumkapitän, der sich auf die Seite eines hanimordenden Kif stellt, um dem Griff seines Hauses nach mehr Macht zu dienen.
Götter!«
rief sie und blickte sich im Raum um zu den fremden Gesichtern, zu Unbekannten, systeminterne Besatzungen und zum größten Teil ohne Landbesitz auf Anuurn.
»Ist hier irgend jemand von Aheruun? Irgend jemand von dieser Seite der Welt, jemand, der für das Handur-Schiff sprechen kann, das dieser Kif am Treffpunkt vernichtet hat, während sie im Dock steckten und keine Vorstellung hatten, dass es im System irgendwelchen Ärger gab?
Ambitionen
- hat diese Tahar, die uns beschädigt und allein auf Kirdu zurückließ und nach Hause flog, um die Informationen zum Vorteil von Tahar zu nutzen, die gemeinsame Sache mit den Kif macht, jenen Kif, die drei Hani-Schiffe trafen und ein viertes, das von außerhalb in unseren Raum kam, einem Kif, der diese arme Stsho terrorisiert und gezwungen hat, mit die Götter wissen welcher Geschichte hierher zu kommen, einem Kif, der eine Krise erzeugt hat, von der die gesamte Struktur des Paktes in Mitleidenschaft gezogen wird. Bei den Göttern, ich weiß, was die Tahar blind gegenüber den Tatsachen macht... aber ihr,
ihr,
Faha... große Götter, sie haben eure Verwandten getötet, und ihr steht hier auf der Seite des
Hakkikt,
der euch geentert hat? Was ist mit dir geschehen, Hilan Faha?«
Hilan öffnete den Mund zur Antwort, trat mit zurückgelegten Ohren und wildem Blick vor. Die Kif heulten und knackten und ertränkten damit alles, was sie zu sagen versuchte, und heulten solange, bis Akukkakk selbst einen knochigen grauen Arm hob und rief und sich den Llun zuwandte. »Gerechtigkeit, Hani,
Gerechtigkeit!
Diese lügnerische Diebin Chanur war von Anfang an in die Geschichte verwickelt, eine geheime Verbündete der Mahendo‘sat, eine Agentin von ihnen, seit es losging, mit ihnen gemeinsam an Angriffen beteiligt, rücksichtslosen Angriffen in unseren Territorien, die wir nicht vergessen.«
»Dieses Kif«, brüllte Goldzahn noch lauter.
»Hakkikt,
Mörder! Dreißig Schiffe sein. Machen alle Kif zusammen, dieses
Hakkikt!
Machen neue Art Ärger in Pakt, sich nicht scheren um Pakt, spucken auf Pakt!«
Er trat vor, zog eine Brieftasche aus seinem Gürtel hervor und stieß sie dem Amtsdiener in die Hände. »Papiere von meines Regierung sagen Wahrheit. Hani und
Mahe
jagen dieses, ja. Haben Kif weglaufen vor
Mahe,
gehen in Territorium von dieses neue Außenseiter, dieses Tully. Große Territorium. Große Ärger. Ich machen Wahrheit für
Han;
ich machen Lügner dieses Akukkakk
Hinukkui.
Ich Zeuge auf Treffpunkt. Dieses Kif
lügen!«
»Gefährden unsere Station«, stammelten die Stsho, nach vorne gestoßen von den Kif. »Wir protestieren.., wir protestieren gegen diesen Vorfall; verlangen Entschädigung...«
»Genug!«
sagte die Llun über den ganzen Aufruhr hinweg, und der Lärm der Hani erstarb rasch; ebenso verklang das Gebrüll der Kif.
»Llun«, sagte Hilan Faha in dieser Stille.
»Genug!«
erwiderte die Llun mit finsterem Gesicht. »Der Kif ist berechtigt, zu protestieren und einen Anspruch vorzubringen. Aber da dieser Anspruch besteht, haben alle Seiten das Recht, gehört zu werden. Noch eine Stellungnahme ist in dieser Sache abgegeben worden.«
Sie zog eine Karte aus dem Gürtel hervor und hielt sie dem überbeanspruchten Amtsdiener hin, der sie hastig nahm und in den Wandschlitz steckte, über den der die Halle überblickende Bildschirm kontrolliert wurde. Er erwachte zum Leben und in eiligen Buchstaben erschien:
Stsho kif knnn (+) hani
mahe
tc’a station schiff schiff schiff schiff schiff selbst handeln töten sehen hören fliehen schauen wissen fürchten wollen sehen hani fliehen helfen knnn bruch bruch bruch bruch bruch bruch selbst Pakt Pakt Pakt Pakt Pakt Pakt Pakt helfen helfen helfen helfen helfen helfen helfen Tc‘a-Kommunikation, Matrix-Kommunikation eines vielteiligen Gehirns, simultane Gedankenketten. Pyanfar studierte sie und holte tief Luft, und auch Goldzahn schaute und die Kif und die ganzen Hani.
»Unser Schatten«, murmelte Haral. »Der Tc‘a bei diesen verflixten Knnn.«
»Haben sich selbst einen
Dolmetscher
besorgt, bei den Göttern«, brummte Pyanfar, und ein gewaltiges Grinsen verbreitete sich auf ihrem Gesicht. »Haben sich selbst diesen Tc‘a von Kirdu geholt, und er spricht zu uns, mögen die Götter ihn belohnen... Sehen Sie das, Kif? Ihren Nachbarn gefällt Ihre Gesellschaft nicht,
Weitere Kostenlose Bücher