Clockwork Orange
junge Saukerl«, und so weiter, als ob es alles gestern passiert wäre. Und für sie, meine Brüder, war es vielleicht wie gestern.
Ich war jetzt wie in einem See von stinkenden, sabbernden, schmutzigen alten Männern, die mit ihren wie schwächlichen Fäusten und hornigen alten Klauen an mich ranzukommen versuchten, wobei sie kreischten und keuchten und spuckten und husteten und sich gegenseitig in die Quere kamen, aber unser Kristallfreund ließ sich nicht wegdrängen und blieb vor mir und verpaßte mir einen Tollschock nach dem anderen. Und ich wagte nichts zu tun, o meine Brüder, denn es war besser, mich so verprügeln zu lassen, als diese schrecklichen Schmerzen und die Übelkeit zu fühlen, aber schon die Tatsache, daß Gewalttätigkeiten passierten, gab mir ein Gefühl, als ob die Übelkeit bereits um die Ecke spähte, um zu sehen, ob sie offen rauskommen sollte.
Dann kam ein Angestellter der Biblio daher, ein jüngerer Veck, und schrie: »Was geht hier vor? Aufhören, aufhören, sage ich!« Aber niemand kümmerte sich um ihn, und dieser Veck sagte: »Gut, dann werde ich die Polizei rufen.« Und ich kreischte, und ich hätte nie gedacht, daß ich es jemals in meinem ganzen Dschizny tun würde: »Ja, ja, bitte tun Sie das, schützen Sie mich vor diesen alten Verrückten.« Ich merkte, daß der Biblioveck nicht sehr darauf stand, bei dieser Dratserei mitzumischen und mich aus den Krallen von diesen verrückten alten Teufeln zu befreien; er haute einfach ab zu seinem Büro oder wo er das Telefon hatte. Nun, diese alten Männer schnauften inzwischen mächtig, und ich wußte, daß ic h sie bloß anzutippen brauchte, und sie würden alle umfallen, aber ich ließ mich einfach halten, sehr geduldig, meine Glotzies geschlossen, und fühlte die schwächlichen Tollschocks auf meinem Litso und sluschte die keuchenden und geifernden alten Golosses, wie sie krächzten: »Junges Schwein, junger Mörder, Rowdy, Strolch, Ganove, schlagt ihn tot!« Dann kriegte ich einen richtig schmerzhaften Tollschock auf die Nase, und ich sagte mir, genug ist genug, und öffnete meine Glotzies und begann mich freizukämpfen, was nicht schwierig war, Brüder, und ich krautete sehr skorri zu der Art von Halle außerhalb des Lesesaals. Aber diese stari Aasgeier kamen hinter mir her, röchelnd wie die Sterbenden, und ihre wie Tierkrallen zitterten nur so vor lauter Gier, euren Freund und ergebenen Erzähler zu kriegen. Dann stellte mir einer ein Bein, und ich knallte draußen im Vorraum hin und lag am Boden und wurde getreten, und dann sluschte ich Golosses von jungen Vecks schreien: »In Ordnung, Schluß jetzt, aufhören«, und ich wußte, daß die Bullen gekommen waren.
3
Ich war wie benommen, o meine Brüder, und konnte nicht sehr klar sehen, aber ich war sicher, daß ich diese Bullen schon früher in irgendeinem Mesto gesehen hatte. Denjenigen, der mich unter den Armen faßte und mir auf die Beine half und »So, das ist besser« und »Da haben wir noch mal Glück gehabt, wie?« sagte, kannte ich nicht, aber mir schien, daß er für einen Bullen sehr jung war. Doch die zwei anderen hatten Rücken, die ich bestimmt schon mal gesehen hatte. Sie machten sich einen bolschigen Spaß daraus, ihre Gummiknüppel auf diesen krächzenden stari Vecks tanzen zu lassen, und sie smeckten und schrien: »Da, ihr unartigen Jungen. Wir werden euch lehren, Krawall zu machen und Ruhe und Ordnung zu stören, ihr Bösewichter, ihr.« Und so trieben sie diese schniefenden und röchelnden und zeternden stari Aasgeier zurück in den Lesesaal. Dann drehten sie sich um, noch smeckend von dem Spaß, den sie gehabt hatten, und kamen zu mir. Der ältere von den zweien sagte: »Sieh an, sieh an. Wenn das nicht der kleine Alex ist. Lange nicht gesehen, alter Droog. Wie geht's denn?« Ich war wie benommen, und die Uniform und die Schlemmie, mit dem Schirm halb über die Augen gezogen, machten es schwierig, zu sehen, wer dieser Bulle war, obwohl Litso und Goloß sehr vertraut waren. Dann sah ich den anderen an, und bei ihm, mit seinem grinsenden bezumnie Litso, gab es keinen Zweifel. Dann, wie betäubt, sah ich wieder den an, der in dieser wie falschen Freundlichkeit govoritet hatte. Dieser war dann der fette alte Bülyboy, mein alter Feind. Der andere war natürlich Dim, der mein Droog und auch der Feind vom stinkenden fetten Ziegenbock Billyboy gewesen, jetzt aber ein Bulle mit Uniform und Schlemmie und Gummiknüppel war, um für Ruhe und Ordnung zu sorgen.
Weitere Kostenlose Bücher