Crépuscule à Cordoue
venaient de s’écouler, j’avais compris qu’il n’allait pas être facile d’arracher la vérité aux pompeux dignitaires de la province. Prouver le complot allait demander une éternité ou presque, et retrouver Selia risquait de s’avérer impossible.
En outre, il allait falloir que je m’arrange pour consacrer davantage de temps à ma compagne, tout en déployant des trésors de diplomatie pour l’empêcher de m’assister dans mon enquête : je voyais bien que ses efforts dans ce sens l’épuisaient bien plus qu’elle ne serait jamais prête à l’admettre. Un autre homme que moi, vivant avec une femme différente, serait peut-être parvenu à séparer facilement son travail de sa vie privée. Pour nous, la question ne se posait même pas. Helena Justina devenait distante et découragée si elle comprenait que je gardais un problème pour moi. Alors que si j’acceptais de le partager, elle mettait tout son cœur pour m’aider à le résoudre. Mais si près de son accouchement, ce n’était pas raisonnable de la laisser agir à sa guise. Par ailleurs, comment oublier que travailler ensemble était ce qui nous avait réunis ? Et puis, je devais bien l’avouer, son aide m’était devenue précieuse.
Comme si elle avait perçu mes préoccupations, elle s’éveilla.
— N’écrase pas le bébé, recommanda-t-elle.
Je lui laissai un peu d’espace pour respirer et m’apprêtai à me lever.
— Les enfants romains font tout pour séparer leurs parents dès leur naissance.
— Oh ! je suis prête à reconnaître que ce bébé va t’en faire voir de toutes les couleurs, admit-elle. Tu vas tellement le gâter qu’il comprendra tout de suite qu’il peut te mener par le bout du nez.
Je compris, moi, que derrière sa plaisanterie, il y avait une vraie inquiétude. Que je ne pouvais malheureusement m’empêcher de trouver prématurée. Il fallait d’abord que le bébé naisse. Vivant.
— Tu sais quoi, chérie ? Je pense que ce serait une bonne idée de chercher une sage-femme à Cordoue. Juste au cas où…
— Si ça peut te rassurer.
Pour une fois, elle semblait disposée à suivre mon avis. Pourtant, à peine avais-je rencontré Helena, que j’avais compris qu’il ne serait jamais question de lui donner des instructions. C’était une vraie Romaine. Son père avait bien essayé de faire d’elle la partenaire conciliante et modeste d’un homme omniscient, mais l’exemple du mépris de sa noble mère pour le sexe opposé était tout aussi traditionnel. Résultat, Helena Justina avait grandi en n’agissant que comme il lui plaisait.
— Comment t’en es-tu sorti avec Licinius Rufius ? demanda-t-elle d’une voix douce alors que j’enfilais ma tunique.
— On était en train de bavarder comme de vieux copains quand Caracoleur s’est mis en tête de rectifier la forme de ses arbustes représentant des lions.
— Résultat ?
— Ils ressemblent maintenant à tout, sauf à des lions.
Elle me jeta une botte à la tête.
— D’accord, d’accord ! Sérieusement, il prétend que fixer arbitrairement le prix de l’huile serait tout à fait inutile car les affaires sont excellentes pour tout le monde. Et comme Annæus, il a prétendu être offensé par ma suggestion que des propriétaires cordouans seraient en train de former un cartel.
Helena s’assit au bord du lit pour s’habiller à son tour.
— Eh bien, tu as l’habitude d’être accusé de diffamation par des gens qui ont soi-disant la conscience claire comme du cristal… Et en général, tu finis toujours par les démasquer.
— Je suis incapable de dire si ces deux-là ont accepté de tremper dans la combine, mais ce qui est certain, c’est qu’on leur a soumis l’idée. Très probablement lors de leur séjour à Rome.
— S’ils acceptaient de participer à cette fraude, est-ce que Rufius et Annæus auraient un grand rôle à jouer ? demanda Helena, tout en mettant de l’ordre dans sa coiffure.
Tandis qu’elle essayait de nouer un chignon, je lui caressais le cou du bout des doigts. La concupiscence m’a toujours aidé à réfléchir.
— Un très grand rôle. D’abord, Annæus est un magistrat important de Cordoue. On pourrait penser que le représentant d’une vieille famille hispanique aussi immensément riche n’a aucune raison de frauder et éprouve un certain sentiment de loyauté envers Rome…
— Il peut aussi se dire qu’il aurait beaucoup à perdre ! commenta
Weitere Kostenlose Bücher