Das Geheimnis am goldenen Fluß
Sandelholz, Nelkenbaum, Muskatnussbaum und Zimtbaum –, der einen Teich umgab mit orangefarbenen und goldenen Zierfischen, weißen Lilien und roten Lotusblüten.
Ein Dutzend Frauen in farbenprächtigen Kimonos saßen im Gras und lauschten einem Zither-Quartett; keine der Frauen aus dieser Gruppe trug einen falschen Bart. Die Soldatinnen stellten den Schutzschild ab, auf dem Tree saß. Das Klimpern der Saiten erstarb, als sich alle Augen auf die beiden Fremden richteten. Dann erhob sich eine maskierte Gestalt aus der Gruppe, und Tree spürte, dass die Aura ihrer Autorität wie ein Signal den Innenhof durchströmte.
Die Soldatinnen knieten auf dem Boden nieder und verneigten sich. Tree folgte ihrem Beispiel und drückte die Stirn ins feuchte, süßlich duftende Gras.
Jemand klatschte scharf in die Hände, und alle stellten sich auf ein Knie.
Die Frau trug eine Gesichtsmaske aus Keramik, die eine grimmig blickende Göttin zeigte. Ihre Brüste hoben und senkten sich unter einem gelben Satingewand, und Tree fiel ein, dass im alten China nur Mitgliedern der Kaiserfamilie erlaubt gewesen war, Gelb zu tragen. Die Maske war mit glänzenden schwarzen und weißen Emaillestreifen besetzt, die in fein geschwungenen Linien die Gesichtskonturen nachzeichneten; ein Auge war hell umrandet, das andere geschlossen und rot übermalt.
Ein prächtiges Tigermotiv zierte das Gewand: Fell, Fänge und Pranken waren in allen exquisiten Einzelheiten zu erkennen. Weitere Tiger verzierten die weißen Ärmelgewichte aus Jade an dem fließenden Stoff, und auf einem klobigen goldenen Daumenring prangte ein Tigerwappen.
Auf ihrem langen schwarzen Haar trug die Frau einen kunstvollen, mit hunderten von glitzernden Kristallen besetzten Kopfschmuck. Für Tree sah er wie ein umgedrehter Kronleuchter aus; wenn die Steine das waren, wofür Tree sie hielt, konnte dieser eine Kopfschmuck das niederländische Diamantenmonopol brechen.
Der Hauptmann sprach die maskierte Frau mit Kaiserin, Mutter- von-Söhnen an.
»Wir fanden die beiden in der Oberhölle«, sagte sie in dem Mandarin-Dialekt. »Die Frau – ihre Haut ist weiß wie Alabaster, ihre Augen grün wie Jade – ist sie der Lung-Hu?«
Tree war imstande, den Worten zu folgen, aber sie hatte keine Ahnung, was der Hauptmann mit Lung-Hu, Drachentiger, meinte.
»Der Grüne Drache und der Weiße Tiger sind nur Symbole«, sagte die maskierte Frau. »Du solltest das Leben nicht so wörtlich betrachten. Bringe mir die Frau.«
Der Hauptmann drehte sich um, ging zu Tree und half ihr, mit einer kräftigen Hand Trees Arm stützend, auf die Beine. Die beiden traten vor.
Tree war bereit, die Worte zu wiederholen, mit denen sie sich und Mason den Soldatinnen vorgestellt hatte, doch etwas im Funkeln des dunklen Auges warnte sie, lieber den Mund zu halten.
Mit einer so schnellen Bewegung, dass Tree davon völlig überrascht war, ließ die Kaiserin einen Dolch aus ihrem Ärmel gleiten, griff Trees Pullover und schnitt ihn von der Taille bis zum Hals auf, so dass Trees Brüste freilagen.
»Hey!«, rief Mason von hinten, dann stöhnte er schmerzerfüllt auf und verstummte. »Sie ist ein Tiger an der Oberfläche«, sagte die Kaiserin. »Aber einen Drachentiger wird man darunter nicht vorfinden.«
Tree schluckte, wusste nicht, wie sie reagieren sollte. Sie versuchte, so gleichmäßig wie möglich zu atmen.
»Zieh ihr die Hose aus«, sagte die Kaiserin zum Hauptmann.
»Wartet«, sagte Tree auf Mandarin. »Bitte, fragt mich, was Ihr zu wissen wünscht. Ich werde ehrlich antworten.«
Ein Raunen ging durch die Gruppe der Soldatinnen und die der Kimonogewandeten Frauen.
Der Hauptmann grinste nervös. »Sie spricht unsere Sprache«, sagte sie, »genau wie es der Lung-Hu täte.«
Die Kaiserin stieß die Frau beiseite, schob die Dolchklinge in den Hosenbund von Trees Jeans und schnitt sie bis in den Schritt auf. Die Baumwolle zerriss mit einem lauten skrrrrk.
Die umstehenden Frauen kicherten, als sie Trees rote Unterwäsche sahen. Selbst die Kaiserin konnte sich ein Kichern nicht verkneifen.
»Kleider im Innern von Kleidern«, sagte die Kaiserin, »wie Schachteln in Schachteln.« Mit zwei weiteren Schnitten schlitzte sie Trees Höschen auf.
Tree stand in ihrem aufgeschlitzten Pullover da, die Jeans bis zu den Knien heruntergerutscht, das Höschen im Gras. Sie war eher verwirrt und ängstlich als verlegen.
»Seht ihr?«, sagte die Kaiserin. »Sie ist eine normale Frau, nicht Lung-Hu, auch wenn ihre
Weitere Kostenlose Bücher