Das Geheimnis der Magischen Ohren (German Edition)
tun sollte, ist mir schleierhaft, aber als Detektiv muss man jeder möglichen Spur folgen.
«In this case», sagt der alte Heiler Ulvo, «there is nothing we can do to help Lauro and Avela.»
«But we can go and look for them», wende ich ein.
«We may not set foot on the island. Every child learns that as soon as it can talk.»
Das ist ja zum Mäusemelken! Ich kann ein verärgertes Schnauben nicht unterdrücken. Melvin legt besänftigend einen Arm um meine Schultern. Ich merke, wie mein Ärger verfliegt und einer tiefen Empfindung von Verständnis und Mitgefühl Platz macht. Die Tiavalanna können schließlich nichts dafür, dass sie so brav und ehrlich sind. Ich erkläre ihnen, dass es überhaupt kein Problem ist, die Insel zu betreten, oder gar den Turm. Solange niemand das Herz der Zeit berührt – was auch immer das nun sein mag –, kann die düstere Prophezeiung sich nicht erfüllen. «So, can Eve, Marty and I go there and look for Lauro and Avela?»
Telor denkt nach, tauscht einen langen Blick mit Rima, und sagt dann: «Yes, you can go there. But keep in mind that the Heart of Time may not be touched. No matter what!»
«Great», freut sich Marty. «You’ll need a bodyguard there, Mica.»
Melvin überrascht mich, als er verkündet: «I’ll accompany you to Imula. Maybe you will need help.»
Telor und Ulvo versuchen, Melvin sein Vorhaben auszureden, aber da springt Rima auf und klatscht in die Hände. «Melvin is right. I will go along, too.»
Telor und Ulvo sehen sich an und zucken ratlos die Schultern.
Elmo, dessen Anwesenheit ich längst vergessen habe, verabschiedet sich und eilt davon. Ob er Angst hat, wir könnten ihn als Verstärkung anheuern?
Wir machen uns auf den Weg. Rima und Eve gehen voraus. Dahinter kommen Melvin und ich. Telor bildet die Nachhut. Er will uns bis zur Delfinbucht begleiten. Ulvo ist nicht mitgekommen.
Auf meiner Schulter reckt sich Marty nach allen Richtungen. «I’m sure I’ll be able to identify the secret visitor.»
«Because he has only one shoe?», rate ich.
«No, because his feet stink. And I’ve got an excellent nose. I’ve got a magic nose!»
Der Waldweg windet sich zwischen den Bäumen hindurch. Plötzlich springt ein Tier von einem Zweig auf meine Schulter. Es landet direkt neben Marty.
«That’s a Wicho», sagt Eve zu mir.
Das Wicho hat ein hellbraunes Fell und puschelige Ohren. «How cute!»
«But the ears are ridiculous.» Marty klingt eingeschnappt.
«Hey, you aren’t jealous, are you?» Ich werde doch wohl noch andere Tiere süß finden dürfen.
«Me? Jealous?», entrüstet sich Marty. «Never ever. I don’t want to be cute, anyway. I want sunglasses so I look cool.»
Das wuschelige Wicho lässt sich von mir kraulen. Melvin pflückt eine winzige Nuss von einem Busch und hält sie dem Tierchen hin. Netterweise denkt er daran, Marty auch eine Nuss zu geben. Das Wicho huschte auf den Baum zurück und verschwindet zwischen den dichten Blättern.
Als wir den Waldrand erreichen, deutet Rima nach links. «The Dolphin Bay is over there.»
Das Lanna glitzert im Licht der tiefstehenden Sonne. Ein hölzerner Steg, an dem ein Boot vertäut ist, ragt weit ins Meer hinaus. Am Horizont tauchen Delfine auf. Wir betreten den Steg. Als wir sein Ende erreichen, lässt Rima einen hohen, schrillen Pfiff ertönen. Die Delfine antworten mit dem gleichen Laut. Einige sind bereits so nah, dass man ihre klugen Augen sehen kann. Sie stellen sich auf die Schwanzflossen und vollführen einen Begrüßungstanz. Zu meiner Verblüffung beginnt Rima, mit den Delfinen zu sprechen.
Der größte Delfin schwimmt zum Steg und streckt mir seine Schnauze entgegen.
Sachte berühre ich seine Haut und sehe ihm in die Augen. Ich warte darauf, dass mich ein Gefühl von Weite erfüllt, aber nichts geschieht. «What a pity. I can’t understand him. Can all Tiavalanna talk with animals?»
«No», sagt Rima. «It’s something we have to learn. Not all of us feel the need for it.»
Ich richte mich auf und sehe zur Insel rüber. Wir wissen nicht, wie gefährlich der Mann ist, dem der Schuh gehört und der womöglich Lauro und Avela gefangen hält. Wir wissen nicht, wie er hierherkam, was er vorhat und ob er vielleicht noch jemanden dabeihat. In dem großen Turm könnten sich viele Eindringlinge versteckt halten. Wir haben viel zu wenige Informationen. Doch genau aus diesem Grund müssen wir die Mission wagen, denn vielleicht ist es wichtig, dass Lauro und Avela schnellstens
Weitere Kostenlose Bücher